I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.
1月30日、31日は葬式のため休みます。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
He may not have known the formula.
彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
The stock market has dropped today.
株式市場は今日、下落した。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.
従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
My father is very much involved in the stock market now.
私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.
この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.
数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
I don't want to participate in the ceremony.
私はその式典に参加したくない。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
The new school is of simple and modern construction.
新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
She has an automatic washing machine.
彼女は自動式の洗濯機をもっている。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
This machine has gone out of date.
この機械は旧式になってしまった。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
The ceremony began with his speech.
儀式は彼の話から始まった。
The opening ceremony took place yesterday.
開会式は昨日催された。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?