Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Read such books as interest you.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
How many days will it take until the swelling goes down?
はれが引くまで何日くらいかかりますか。
How many is nine minus six?
九引く六はいくつですか。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書を引く必要はない。
These potato chips are good enough to make you want more.
このポテトチップおいしくて後を引くね。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
I often refer to the dictionary.
わたしはよくその辞書を引く。
Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!
あんな本みたらフツーの女は引くもんな!
I often catch colds.
私はよく風邪を引く。
You should consult the dictionary.
その辞書を引くべきである。
John can not play the guitar.
ジョンはギターを引くことができません。
What is 6 subtracted from 10?
10引く6はいくつですか。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
I often look up words in that dictionary.
わたしはよくその辞書を引く。
Tom catches colds easily.
トムはすぐ風邪を引く。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.