Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| He's become frail in his old age. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| One day he helped a weak turtle. | ある日、彼は弱いカメを助けた。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| I want you to stop preying on people's weaknesses. | 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Emma has a very poor constitution. | エマは虚弱体質だ。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| I am not a morning person. | 朝に弱いんです。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| He was too frail to play games outdoors. | 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. | 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| He doesn't have a mind of his own. | 彼は意志が弱い。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| He is handicapped by poor health. | 彼は病弱というハンデを負わされている。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |