The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
I have weak sight.
私は視力が弱い。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
He scolded her for her weakness.
彼は彼女の弱気を叱った。
He resented being called a coward.
彼は弱虫扱いをされておこった。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
I am a bad sailor.
私は船に弱い。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The typhoon became weaker and changed into a storm.
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
His breathing became faint.
彼の呼吸は次第に弱くなった。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I am weak in geography.
地理は弱い。
He sank under the weight of age.
彼は寄る年波で弱った。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.
「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Poor sight is a handicap to an athlete.
視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
That sure puts me on the spot.
それを言われると弱いなあ。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He was weak from the loss of blood.
彼は失血のため衰弱していた。
I can't take the heat.
私は暑さに弱い。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
I am easily affected by cold weather.
私は寒さに弱い。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
He's a weak-willed man.
こいつは意志薄弱な男です。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
The string is very weak.
そのひもはとても弱い。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
I am weak in mathematics.
私は数学が弱い。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.