Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Her child was in delicate health.
彼女の子どもはか弱かった。
The shaking began to slowly get less.
揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
I was weak.
私は弱かった。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
He resented being called a coward.
彼は弱虫扱いをされておこった。
Some of the children were too weak to stay on their feet.
子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
He has a deep feeling for the weak.
彼は弱者に深い思いやりがある。
He scolded her for her weakness.
彼は彼女の弱気を叱った。
The spirit is willing, but the flesh is weak.
心熱けれど肉体は弱し。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
The string is very weak.
そのひもはとても弱い。
She presumed on his weakness.
彼女はその男の弱点につけいった。
European currencies weakened against the dollar.
欧州通貨はドルに対して弱くなった。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
When a child, he was in delicate health.
子どもの頃は、彼は体が弱かった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
His body was weak by nature.
彼は生まれつき体が弱かった。
His breathing became faint.
彼の呼吸は次第に弱くなった。
This flashlight is getting dim.
この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
There is no man but has his weak points.
弱点のない人はいない。
He's a weak-willed man.
あいつは意志の弱い人です。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.