Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 Tom is weak. トムは弱い。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 His strength is waning. 彼の体力は弱まりつつある。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。