Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The older one grows, the weaker one's memory becomes. | 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| One day he helped a weak turtle. | ある日、彼は弱いカメを助けた。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| She presumed on his weakness. | 彼女はその男の弱点につけいった。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. | 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 | |
| Her fingers were too weak to fold it. | 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| He has a deep feeling for the weak. | 彼は弱者に深い思いやりがある。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| Idleness is only the refuge of weak minds. | 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| I think the wind's dropping off. | 風が弱くなってきたようだね。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |
| European currencies weakened against the dollar. | 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| He's become frail in his old age. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| He seems to have been in poor health when young. | 彼は若いころ体が弱かったようだ。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| The shaking began to slowly get less. | 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. | 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| He doesn't have a mind of his own. | 彼は意志が弱い。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| The string is very weak. | そのひもはとても弱い。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| Every man has his weak side. | 人には誰でも弱点はある。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| I have weak sight. | 私は視力が弱い。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |