Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have weak sight. 私は視力が弱い。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 His strength is waning. 彼の体力は弱まりつつある。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 Weak people lose. 弱者は負ける。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。