Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 Turn the flame down low. 火を弱くして。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 Tom is weak. トムは弱い。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 Weak people lose. 弱者は負ける。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 His strength is waning. 彼の体力は弱まりつつある。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 My legs are weak. 私の足が弱い。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。