Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 I am weak in geography. 地理は弱い。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Tom is weak. トムは弱い。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 My legs are weak. 私の足が弱い。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。