Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 Weak people lose. 弱者は負ける。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 I was weak. 私は弱かった。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。