Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| He seems to have been in poor health when young. | 彼は若いころ体が弱かったようだ。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| The girl's voice became weaker and weaker. | その少女の声はだんだん弱くなりました。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| One day he helped a weak turtle. | ある日、彼は弱いカメを助けた。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. | 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 | |
| That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| He is handicapped by poor health. | 彼は病弱というハンデを負わされている。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| His knowledge of English is poor. | 彼の英語の知識は貧弱である。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| But the earth's magnetic field is very weak. | ところが地球の磁場はごく弱いものです。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| He was too feeble to do manual labor. | 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| She is weak by nature. | 彼女は生まれつき弱い。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. | 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| He's become frail in his old age. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |