The feeble patient is suffering from stomach cancer.
その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Faint heart never won fair lady.
弱気が美人を得たためしがない。
John took advantage of Bill's weakness.
ジョンはビルの弱みに付け込んだ。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Fred was very troubled by his wife's nagging.
奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He was not conscious of his weak point.
彼は自分の弱点に気づいていなかった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.
私は船に弱いので、船旅は好きではない。
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
She is no match for me.
彼女は弱すぎる。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
His weakness cancels out his virtues.
彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
Sadako gave a weak nod.
禎子は弱々しくうなずいた。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
We must allow for her poor health.
彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Every man has his weak side.
人には誰でも弱点はある。
He's a weak-willed man.
こいつは意志薄弱な男です。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
She is sensitive to the heat.
彼女は暑さには弱いんです。
Everybody has weaknesses.
弱点のない人はいない。
This flashlight is getting dim.
この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
The typhoon became weaker and changed into a storm.
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
He just loves to bully people.
彼は弱いものいじめが好きなのです。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
The string is very weak.
そのひもはとても弱い。
He was weak from the loss of blood.
彼は失血のため衰弱していた。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
My brother's health has been delicate.
私の弟はずっと病弱です。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
His body was weak by nature.
彼は生まれつき体が弱かった。
Faint heart never won fair lady.
気の弱い男が美女を得たためしがない。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
That sure puts me on the spot.
それを言われると弱いなあ。
Every man has his weak points.
誰もみな弱点がある。
He scolded her for her weakness.
彼は彼女の弱気を叱った。
So far from being robust, he was extremely weak.
彼は強健どころか実に虚弱だった。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.