When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
His strength is waning.
彼の体力は弱まりつつある。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
The heat has relaxed.
暑さが弱まった。
We must allow for her poor health.
彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She was still weak after her illness.
彼女は病後でまだ弱々しかった。
Faint heart never won fair lady.
弱気が美人を得たためしがない。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
His breathing became faint.
彼の呼吸は次第に弱くなった。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
He is handicapped by poor health.
彼は病弱というハンデを負わされている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
The big oak tree breaks the force of the wind.
大きなかしわの木が風の力を弱めている。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
I am easily affected by cold weather.
私は寒さに弱い。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
He loved and helped weak people.
彼は弱い者を愛し、助けた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.