Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| Emma has a very poor constitution. | エマは虚弱体質だ。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| I want you to stop preying on people's weaknesses. | 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| He was too feeble to do manual labor. | 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 | |
| She always sides with the weak. | 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| European currencies weakened against the dollar. | 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| One day he helped a weak turtle. | ある日、彼は弱いカメを助けた。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. | 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| She presumed on his weakness. | 彼女はその男の弱点につけいった。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| He was too frail to play games outdoors. | 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. | 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 | |
| As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |