Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| They said he was still weak from a recent sickness. | 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| Emma has a very poor constitution. | エマは虚弱体質だ。 | |
| One day he helped a weak turtle. | ある日、彼は弱いカメを助けた。 | |
| He's a weak-willed man. | こいつは意志薄弱な男です。 | |
| Her fingers were too weak to fold it. | 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| I think the wind's dropping off. | 風が弱くなってきたようだね。 | |
| Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. | 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |
| He is said to have been weak when he was young. | 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. | 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| His knowledge of English is poor. | 彼の英語の知識は貧弱である。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| Sadako gave a weak nod. | 禎子は弱々しくうなずいた。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| He has a deep feeling for the weak. | 彼は弱者に深い思いやりがある。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| I have weak sight. | 私は視力が弱い。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| He was too feeble to do manual labor. | 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| She is weak by nature. | 彼女は生まれつき弱い。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. | 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |