Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 Tom is weak. トムは弱い。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 His strength is waning. 彼の体力は弱まりつつある。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 I am weak in geography. 地理は弱い。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。