Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| She always sides with the weak. | 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. | 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| But the earth's magnetic field is very weak. | ところが地球の磁場はごく弱いものです。 | |
| That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. | 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| The older one grows, the weaker one's memory becomes. | 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| He's a weak-willed man. | こいつは意志薄弱な男です。 | |
| European currencies weakened against the dollar. | 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| She presumed on his weakness. | 彼女はその男の弱点につけいった。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |