Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.
赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
I side with a weaker party.
弱い方に味方する。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He is a slim child.
あの子は弱々しくほっそりしている。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
I am weak in geography.
地理は弱い。
So far from being robust, he was extremely weak.
彼は強健どころか実に虚弱だった。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.
ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
I can't take the heat.
私は暑さに弱い。
She was delicate from birth.
彼女は生まれた時から病弱だった。
Happiness is a delicate flower.
幸福はか弱い花である。
She seems to have been in poor health in her childhood.
彼女は子供のころ病弱だったらしい。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
One day he helped a weak turtle.
ある日、彼は弱いカメを助けた。
Some people think I'm weak-willed.
私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
I like him all the more for his weaknesses.
彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
It's abating.
勢いが弱まってきたね。
Emma has a very poor constitution.
エマは虚弱体質だ。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I think the wind's dropping off.
風が弱くなってきたようだね。
He was not conscious of his weak point.
彼は自分の弱点に気づいていなかった。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Faint heart never won fair lady.
弱気が美人を得たためしがない。
He loved and helped weak people.
彼は弱い者を愛し、助けた。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
I am easily affected by cold weather.
私は寒さに弱い。
Now she lay weak in bed.
でも今では、病気で弱って寝ているのだった。
Sometimes I will be weak.
時には弱音を吐くけど。
He resented being called a coward.
彼は弱虫扱いをされておこった。
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
The storm abated.
あらしの勢いが弱まった。
But the earth's magnetic field is very weak.
ところが地球の磁場はごく弱いものです。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.