Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 His strength is waning. 彼の体力は弱まりつつある。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 Turn the flame down low. 火を弱くして。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 My legs are weak. 私の足が弱い。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 I am weak in geography. 地理は弱い。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。