Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| I have weak sight. | 私は視力が弱い。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| Sadako gave a weak nod. | 禎子は弱々しくうなずいた。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| I think the wind's dropping off. | 風が弱くなってきたようだね。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| She is weak by nature. | 彼女は生まれつき弱い。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| The string is very weak. | そのひもはとても弱い。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| One day he helped a weak turtle. | ある日、彼は弱いカメを助けた。 | |
| He is handicapped by poor health. | 彼は病弱というハンデを負わされている。 | |
| Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. | 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| They said he was still weak from a recent sickness. | 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| She was still weak after her illness. | 彼女は病後でまだ弱々しかった。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |