Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.
「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
The storm abated.
あらしの勢いが弱まった。
I didn't know he had a weak heart.
私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.
私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He has a weak will.
彼は意志が弱い。
He's a weak-willed man.
こいつは意志薄弱な男です。
She's weak, powerless. A mere human.
脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
Mathematics is her weak point.
数学は彼女の弱点です。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Happiness is a delicate flower.
幸福はか弱い花である。
She is no match for me.
彼女は弱すぎる。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
He is a slim child.
あの子は弱々しくほっそりしている。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
I don't know this neighborhood too well.
私はこの辺の地理に弱い。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.