Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am weak in geography. 地理は弱い。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 Weak people lose. 弱者は負ける。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。