Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 My legs are weak. 私の足が弱い。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 I was weak. 私は弱かった。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。