Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| I think the wind's dropping off. | 風が弱くなってきたようだね。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| She was still weak after her illness. | 彼女は病後でまだ弱々しかった。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. | 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| But the earth's magnetic field is very weak. | ところが地球の磁場はごく弱いものです。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| He is said to have been weak when he was young. | 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 | |
| As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| She presumed on his weakness. | 彼女はその男の弱点につけいった。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. | 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 | |
| "My teeth are too weak for apples," said the boy. | 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| The older one grows, the weaker one's memory becomes. | 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| She always sides with the weak. | 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| He was too feeble to do manual labor. | 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| He was too frail to play games outdoors. | 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. | 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| I have weak sight. | 私は視力が弱い。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |