Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 Tom is weak. トムは弱い。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 I am weak in geography. 地理は弱い。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 My legs are weak. 私の足が弱い。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。