Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| He was too feeble to do manual labor. | 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| Her fingers were too weak to fold it. | 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 | |
| European currencies weakened against the dollar. | 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| I am not a morning person. | 朝に弱いんです。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| The shaking began to slowly get less. | 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| She always sides with the weak. | 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. | 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. | 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |