Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
I was weak.
私は弱かった。
He was weak from the loss of blood.
彼は失血のため衰弱していた。
My legs are weak.
私の足が弱い。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
He was too frail to play games outdoors.
彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
He has poor eyesight.
彼は視力が弱い。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
His ill health interfered with his research.
彼の病弱が研究の妨げになった。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
You're taking advantage of her weakness.
彼女の弱みに付け込んで。
Human pride is human weakness.
驕傲は人間の弱さである。
European currencies weakened against the dollar.
欧州通貨はドルに対して弱くなった。
He loved and helped weak people.
彼は弱い者を愛し、助けた。
Now she lay weak in bed.
でも今では、病気で弱って寝ているのだった。
Poor sight is a handicap to an athlete.
視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
He doesn't have a mind of his own.
彼は意志が弱い。
Women are said to be weak at figures.
女性は計算に弱いと言う。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
She spoke in a weak voice.
彼女は弱々しい声で話した。
I have weak sight.
私は視力が弱い。
That sure puts me on the spot.
それを言われると弱いなあ。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
I am not a morning person.
朝に弱いんです。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Every man has his weak points.
誰もみな弱点がある。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
So far from being robust, he was extremely weak.
彼は強健どころか実に虚弱だった。
I don't know this neighborhood too well.
私はこの辺の地理に弱い。
She is weak by nature.
彼女は生まれつき弱い。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.