If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
Because he is old, he, too, has grown weak.
彼も年のせいで弱くなった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.
彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The feeble patient is suffering from stomach cancer.
その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
He loved and helped weak people.
彼は弱い者を愛し、助けた。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
He was a weak and delicate child.
彼は体の弱い子供だった。
One day he helped a weak turtle.
ある日、彼は弱いカメを助けた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.
私は船に弱いので、船旅は好きではない。
My brother's health has been delicate.
私の弟はずっと病弱です。
The girl's voice became weaker and weaker.
その少女の声はだんだん弱くなりました。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
She seems to have been in poor health in her childhood.
彼女は子供のころ病弱だったらしい。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
Tom has a weak stomach.
トムは胃腸が弱い。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
I am not a morning person.
朝に弱いんです。
I am concerned about his poor health.
彼は病弱なので心配だ。
Happiness is a feeble flower.
幸福はか弱い花である。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
She is weak by nature.
彼女は生まれつき弱い。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.
この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Faint heart never won fair lady.
弱気が美人を得たためしがない。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.