Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 My legs are weak. 私の足が弱い。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 I was weak. 私は弱かった。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。