Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 She is too weak. 彼女は弱すぎる。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 I was weak. 私は弱かった。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。