Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| He is handicapped by poor health. | 彼は病弱というハンデを負わされている。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| They said he was still weak from a recent sickness. | 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| He's become frail in his old age. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| His knowledge of English is poor. | 彼の英語の知識は貧弱である。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| He doesn't have a mind of his own. | 彼は意志が弱い。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| The older one grows, the weaker one's memory becomes. | 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| European currencies weakened against the dollar. | 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 | |
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| I side with a weaker party. | 弱い方に味方する。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| I want you to stop preying on people's weaknesses. | 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| He's a weak-willed man. | こいつは意志薄弱な男です。 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| But the earth's magnetic field is very weak. | ところが地球の磁場はごく弱いものです。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| I am not a morning person. | 朝に弱いんです。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| Every man has his weak side. | 人には誰でも弱点はある。 | |