The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '張'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
I want the young members to be more active.
若手にもっと頑張ってもらいたい。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
His company is extending its business.
彼の会社は事業を拡張している。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
We set up the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
You're never going to give in, are you?
君はあくまで意地を張るのだね。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Keep watch on that man.
あの男を見張っていて下さい。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
My father often goes to Paris on business.
父はよく出張でパリへ行きます。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Don't get in people's way.
他人の足を引っ張るようなことはするな。
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した。
Everybody pulled their socks up, yeah.
みんなソックスを引っ張り上げて。
Please haul on the rope.
その綱を引っ張ってください。
The problem was where to set up the tent.
問題はどこにテントを張るのかだった。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Who said you can swagger around like that just because you're one year ahead of me?
一年先輩だからって、そんなに威張らなくていいじゃない。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
The boy stuffed cake into his mouth.
男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Let's work together to do our best.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.
彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.