The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '張'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Work harder if you plan to succeed.
成功するつもりならもっと頑張れ。
We set up our tents before dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Roll up your sleeves and get busy.
気合いを入れて頑張れ。
It seems to me that she has a tendency to exaggerate.
彼女には誇張癖があるようだ。
She was all eyes as he opened the jewelry box.
彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
I put up a notice.
張り紙を出した。
You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well.
君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
He makes out that he has a right to say so.
彼はそう言う権利があると主張している。
Stay calm, and do your best.
焦らずに頑張ってね。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.
ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
I felt that I was being spied on.
僕は見張られているような気がした。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
She insisted that he play the piano.
彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Don't give up. Stick with the job.
あきらめるな。仕事に頑張れよ。
Well, just do your best in your own time.
まあ気長に頑張ってくれ。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.
彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.
医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.
「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。
His skin has the tone of a young man's.
彼の肌は青年の肌のように張りがある。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
They claimed that he'd killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.
次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
Do you plan to work until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.
彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.