He tried his best, but in the end he was defeated.
彼は頑張ったが結局負けた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He pulled my shirt.
彼は私のシャツを引っ張った。
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の潔白を主張した。
He tried hard, but achieved nothing.
彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
He pulled the rope.
彼はロープを引っ張った。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
She's paid her dues working there for years.
彼女はあそこで何年も頑張って得た成果だもの。
Had he worked harder, he could have succeeded.
もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。
She advocated equal rights for women.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した。
The first time I met Betty, I was nervous.
初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
You're never going to give in, are you?
君はあくまで意地を張るのだね。
She employed a private detective to keep a watch on her husband.
彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
What're you so nervous about?
何をそんなに緊張してんの?
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
We set up the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I am working hard trying to learn English.
頑張って、英語を勉強しているところです。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
Do you have many out-of-town assignments?
出張は多いですか。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.