Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar. | 西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| Several politicians exerted strong pressure on the committee. | 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| Study! | 勉強しなさい。 | |
| The importance of welfare cannot be over-emphasized. | 福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. | その解説者は食糧危機を強調しすぎる。 | |
| The test result showed how much he had studied. | そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. | 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 | |
| I insist that she was honest. | 私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails. | 彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| I can't study with you watching me. | あなたが見つめていては、勉強できないよ。 | |
| Strong measures should be taken against wrong doers. | 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| Exercise makes your body strong. | 運動をすると体が強くなる。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| He was too obstinate, but on the other hand he was reliable. | 彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。 | |
| I didn't study math at all. | 私は数学をまったく勉強しませんでした。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強しさえすればよい。 | |
| Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. | ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| With a little more patience, you would have succeeded. | もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。 | |
| Tom did study, but he didn't study very much. | トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 | |
| He studied on his own account. | 彼は独力で勉強した。 | |
| In the course of a year my son grew stronger. | 1年間の間に息子は頑強になった。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Tom speaks English with a strong French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application. | エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| She is very hardworking. | 彼女はとても勉強熱心です。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| This rope is strong, isn't it? | このロープは強いですね。 | |
| He has a strong will. | 彼は意志が強い。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| Tom is not serious about his studies. | トムは勉強にまじめでない。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| Swimming makes your legs strong. | 水泳は足を強くする。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| I am going to study. | 私は勉強するつもりです。 | |
| She is stubborn. | 彼女は強情です。 | |