Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くておまけに風も強かった。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| Japan has economically become a powerful nation. | 日本は経済的に強力な国家になった。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| The hot sun baked the ground dry. | 強い日差しで地面が乾いた。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The teacher insisted that I should study in college. | 先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。 | |
| She admonished me that I should consult a doctor. | 彼女は私に医者にみてもらうように強くすすめた。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| I am unwilling to study now. | 今は勉強したくない。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| His body showed every mark of his strength. | 彼の体つきはいかにも強そうだった。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| The government adopted strong measures to fight inflation. | 政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. | 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 | |
| He is very strong--so much so that no one can defeat him. | 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | |
| She struck me as a tactful girl. | 彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。 | |
| I don't have the strength to keep trying. | 私にはやり続けるだけの強さがない。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| It is impossible to exaggerate the importance of education. | 教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| She urged him to do the job. | 彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| He worked hard for fear that he should fail. | 彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。 | |
| The news confirmed my suspicions. | その知らせで私の疑いはいっそう強くなった。 | |
| No wonder he didn't feel like studying. | 彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。 | |
| He is strong, brave and, above all, kind. | 彼は強くて勇敢で、とりわけ親切だ。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| He is influential. | 彼は押しが強い。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 | |
| I didn't study math at all. | 私は数学をまったく勉強しませんでした。 | |
| We emphasized the importance of his co-operation. | 私たちは彼の協力の重要性を強調した。 | |
| Each time I went to see him, I found him at work. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| I study after I watch television. | 私はテレビを見てから、勉強します。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| They condemned him for his cruelty to animals. | 彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。 | |
| He's a tough-minded owner. | 彼は強固な精神の持ち主です。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| All my class are hardworking. | 私のクラスは全員が勉強家です。 | |
| He put special emphasis on the problem. | 彼はその問題を特に強調した。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| He was overwhelmed by the intensity of her love. | 彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| He has a strong sense of responsibility. | 彼は責任感が強い。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| I will never force you to marry him. | あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| I studied like anything. | 私は猛勉強した。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. | このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。 | |