Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| He began to study with a will. | 彼は身を入れて勉強をし始めた。 | |
| He emphasized the importance of working hard. | 彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. | IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。 | |
| The teacher stressed the importance of daily practice. | 先生は毎日の練習の大切さを強調した。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| We emphasized the importance of his co-operation. | 私たちは彼の協力の重要性を強調した。 | |
| They started studying English last year. | 彼らは去年英語の勉強を始めた。 | |
| He studied hard so he wouldn't fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| I am studying. | 私は勉強しています。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| He put special emphasis on the problem. | 彼はその問題を特に強調した。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| I study Korean. | 私はハングルを勉強します。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments. | 彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The scientist insisted on proceeding with the research. | 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| I can't study with you watching me. | あなたが見つめていては、勉強できないよ。 | |
| He is less patient than his brother. | 彼は兄さんほど我慢強くない。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| This computer is powerful, efficient, and easy to use. | このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 | |
| Don't distract me while I am studying. | 勉強中に邪魔をしないでくれ。 | |
| Yumiko has a push-up bra. | 優美子には谷間を強調するブラジャーがある。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| I must study hard to make up for lost time. | 私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| It was apparent to everybody that our team was stronger. | 我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。 | |
| He stressed the convenient aspects of city life. | 彼は都会生活の便利な面を強調した。 | |
| Jim kicked the ball very hard. | ジムはとても強くボールを蹴った。 | |
| He studied on his own. | 彼は独力で勉強した。 | |
| It is most important to emphasize that none of these processes are conscious. | これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. | スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ち着いて勉強しなくてはだめ。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. | 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| He stressed the convenient aspects of city life. | 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 私はこの点を特に強調したい。 | |
| The importance of this matter cannot be over-emphasized. | その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| The strong wind died away at night. | 強風は夜になってしだいにやんだ。 | |
| He tried to study all night, but in vain. | 彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。 | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| The defenders put up a stout resistance. | 防衛者達は強い抵抗を見せた。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| He looked the toughest of all the challengers. | 挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。 | |
| I was deeply moved by that. | 私はそのことで強く心を動かされた。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| This lamp sends out a powerful beam. | このランプは強い光線を出す。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| His powerful speech carried the audience with him. | 彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |