Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| He compelled us to come earlier. | 彼はもっとはやくくるように我々に強要した。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| Garlic gives off a strong odor. | にんにくは強いにおいを放つ。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| Tom was forced to resign. | トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| The strong wind cut the electric wires in several places. | 強風のため電線が数箇所で切断された。 | |
| Did you stay home to study for the test? | あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| Even the mightiest of empires comes to an end. | 最も強大な帝国ですら崩壊する。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He stressed that they must arrive punctually. | 彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| They condemned him for his cruelty to animals. | 彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。 | |
| This bow has a strong draw. | この弓は張りが強いです。 | |
| Hurdling the wall will make him stronger. | 障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。 | |
| The student is working at sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy. | その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。 | |
| Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. | 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 | |
| Our teacher urged us to study harder. | 先生は私たちにもっと勉強するように強く勧めた。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it. | われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| The heat is intense. | 強烈な暑さだ。 | |
| The letter sounds forced, what is worse, insincere. | その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。 | |
| He was patient. | 彼は辛抱強かった。 | |
| There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner. | かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| The news confirmed my suspicions. | その知らせで私の疑いはいっそう強くなった。 | |
| She has a strong wish to work as an interpreter. | 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| He studied for one and a half hours every day. | 彼は毎日1時間半勉強した。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| He studies ten hours a day on average. | 彼は日に平均10時間は勉強した。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| This car is resistant to rust. | この車は錆に強い。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable. | 強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| If you are to succeed, you must work harder. | もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing. | フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつも一生懸命に勉強している。 | |
| This vitamin boosts your immune system from diseases. | このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession. | その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| She is stubborn. | 彼女は強情です。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| Japan is a mighty nation. | 日本は強国だ。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| I was deeply moved by that. | 私はそのことで強く心を動かされた。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| There was a strong likelihood of his succeeding. | 彼が成功する見込みが強かった。 | |
| The teacher stressed the importance of daily practice. | 先生は毎日の練習の大切さを強調した。 | |
| You'll have to study harder from now on. | あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| His body showed every mark of his strength. | 彼の体つきはいかにも強そうだった。 | |
| He has the advantage of wealth. | 彼には富と言う強みがある。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for study. | 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |