Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I am unwilling to study now. | 今は勉強したくない。 | |
| I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. | 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| The value of education cannot be overemphasized. | 教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。 | |
| The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries." | ドルペッグの意味は、強い国につけということです。 | |
| We study according to the schedule. | 私たちは時間割に従って勉強する。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| Tom speaks English with a strong French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| She doesn't have as much patience as you do. | 彼女は君ほどしんぼう強くない。 | |
| I regret that I did not work harder. | もっと勉強しなかったことを後悔している。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| It is windy today, isn't it? | 今日は風が強いですね。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| It is good that you do not have to study so hard. | 猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。 | |
| Where is the girl studying? | この女の子はどこで勉強していますか。 | |
| I was surprised by his perseverance. | 彼の忍耐強さには驚いた。 | |
| If I were you, I'd study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| Then he kicked the ball strongly. | それから彼はそのボールを強くけった。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| Above all, be patient. | 何よりもまず忍耐強くあれ。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| She has not so much patience as you. | 彼女は君ほどしんぼう強くない。 | |
| Cancer is a great enemy of mankind. | 癌は人類の強敵である。 | |
| The center fielder shifted his position for the slugger. | その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| If it were not for this book, I couldn't study. | この本がなかったら、勉強できないだろう。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| You will fail unless you work harder. | もっと勉強しない限り落第しますよ。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| Your arms and legs have grown strong enough. | きみの腕や足は十分に強くなった。 | |
| He works hard so as to succeed. | 彼は成功のために熱心に勉強する。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| Whether you succeed or not depends on how hard you study. | 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| You must study hard and learn many things. | 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| If you are to get ahead in life, you must work harder. | 世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| What is more, he has a strong will. | おまけに彼は意志が強い。 | |
| He strongly persisted in arguing his opinion. | 彼は自分の意見を強硬に主張した。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable. | 強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ちついて勉強しなくてはダメだよ。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |