Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| John is a strong believer in fresh air. | ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 | |
| She waited for him with patience. | 彼女は辛抱強く彼を待った。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| He worked hard lest he should fail. | 彼は失敗しないように熱心に勉強した。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| Even the mightiest of empires comes to an end. | 最も強大な帝国ですら崩壊する。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は大変好奇心が強い。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| She patiently waited for him. | 彼女は辛抱強く彼を待った。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| They came in for a lot of criticism over doing that. | 彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. | 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| I'm curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| Meg must continue her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| I take a strong attitude toward her. | 彼女に対して強い態度をとる。 | |
| The wind grew stronger and stronger. | 風がどんどん強くなった。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He was very patient. | 彼は大変忍耐強かった。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test. | われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 | |
| If he studied hard, he would pass the test. | 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong. | 大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| Study! | 勉強しなさい。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| The lawyer insisted on his innocence. | 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My wish to go abroad is very strong. | 私の外国行きの希望は、とても強いのです。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. | 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| He attributes his success to hard work. | 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. | 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| Children surely have their own will to be independent. | 子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。 | |
| He put emphasis on the importance of the exercise. | 彼は運動の大切さを強調した。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| She doesn't have as much patience as you do. | 彼女は君ほどしんぼう強くない。 | |
| The more you study, the more curious you will become. | 研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。 | |
| He is stronger than I am. | 彼は私より力が強い。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| He's studying now. | 彼は勉強中です。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| I found him at his books. | 彼は勉強中であった。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| He is eager for success. | 彼は成功を強く望んでいる。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| A strong yen is shaking the economy. | 強い円が経済を揺さぶっている。 | |
| All you have to do is study harder. | あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。 | |
| A good teacher must be patient with his pupils. | りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |