Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You need to study harder. | 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong. | だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| He worked hard to catch up with the rest of the class. | 彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| The ship made slow progress against the strong wind. | その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner. | かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強します。 | |
| They booted him out of school for not studying. | 彼らは彼を勉強しないので退学させた。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| We study according to the schedule. | 私たちは時間割に従って勉強する。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| He is a man of firm character. | 彼は強固な性格の人物だ。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| Have a little patience with what you're doing. | 今やっていることを少し根気強く続けなさい。 | |
| I don't study after school. | 私は放課後には勉強しない。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |
| I am going to study. | 私は勉強するつもりです。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| OK, as long as it doesn't get windy. | 風が強くなりさえしなければいいですよ! | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| Able was I ere I saw him. | 彼を見るまでは私は強かった。 | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| You cannot make a good mark without working hard. | 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はなかなか自信が強い。 | |
| He is a formidable opponent. | あいつは手強い相手だ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| It is most important to emphasize that none of these processes are conscious. | これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| He studied very hard. | 彼は一生懸命勉強した。 | |
| He is, indeed, a hard worker. | 彼は実に勉強家だ。 | |
| The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries." | ドルペッグの意味は、強い国につけということです。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| He has a grip of steel. | 彼は握力がとても強い。 | |
| She has a great affection for her little brothers. | 彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。 | |
| The news confirmed my suspicions. | その知らせで私の疑いはいっそう強くなった。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| Tom said, "budge over," forced his way in and sat down. | トムは「詰めてくれ」と言って強引に割り込んで座った。 | |
| I thought you liked to learn new things. | あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| She forced me to go out with her. | 彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| He worked hard only to fail again. | 彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。 | |
| The liquid gave off a strong smell. | その液体は強烈な匂いを発した。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| The lawyer insisted on his innocence. | 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Flying against a strong wind is very hard work. | 強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| Study! | 勉強しなさい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| He put too much emphasis on the matter. | 彼はその問題を強調しすぎた。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |