Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| The force of the wind made it difficult to walk. | 風が強くて歩きにくかった。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| She went to Germany to study medicine. | 彼女は医学を勉強するためにドイツに行った。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| He was small, but strong. | 彼は小さいが強かった。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| They started studying English last year. | 彼らは去年英語の勉強を始めた。 | |
| In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth. | このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| The lawyer insisted on his innocence. | 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| Please go on with your study. | 勉強を続けて下さい。 | |
| Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. | 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 | |
| The teacher stressed the importance of taking notes. | 先生はノートを取ることの大切さを強調した。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| We need to study more. | 私たちはもっと勉強する必要があります。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| She shut her eyes because the light was so strong. | あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| Shared studying among premeds is rare. | 医学生が手分けして勉強することはまれである。 | |
| He studied hard with a view to being a doctor. | 彼は医者になるために猛勉強した。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| The news confirmed my suspicions. | その知らせで私の疑いはいっそう強くなった。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| I'm studying English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| The ruling party pushed its tax bill through. | 与党は強引に税制法案を通過させた。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |
| To all appearance, they don't study hard. | どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| He studies harder than any other student does in his class. | 彼はクラスでいちばん勉強する。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼はクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| Tom has a lot of will power. | トムは意志が強い。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| I want to study English. | 私は英語を勉強したい。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| It's a student's business to study. | 勉強するのは学生の務め。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| We are constrained to and restrained from an action. | 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 | |
| This point deserves special emphasis. | この点は特に強調する価値がある。 | |
| If I were you, I'd study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| This laboratory is where we study every day. | この研究所は私達が毎日勉強しているところです。 | |
| What is more, he has a strong will. | おまけに彼は意志が強い。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| I didn't study at all yesterday. | 私は昨日全く勉強をしなかった。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| What the teacher said encouraged Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| I have to work for my Ph. D. this summer. | 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |