Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I firmly believe. | 私は強く信じている。 | |
| He has a grip of steel. | 彼は握力がとても強い。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| This symbol stands for strength and integrity. | このシンボルは強さと高潔さを表す。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| Tom forced Mary to give him the money. | トムはそのお金を自分に渡すようメアリーに強要した。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| He's going from strength to strength. | 彼は滅法強いね。 | |
| I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. | 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| He stressed the convenient aspects of city life. | 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku. | サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. | IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| I was surprised by his perseverance. | 彼の忍耐強さには驚いた。 | |
| You need to have strong thigh muscles to skate. | スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。 | |
| He was too obstinate, but on the other hand he was reliable. | 彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| She hit the ball hard. | 彼女はボールを強く打った。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| It is necessary that we should study hard. | 私達は一生懸命勉強する必要がある。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| Why do you study? | なぜあなたは勉強するのですか。 | |
| John is a strong believer in fresh air. | ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| Your team is stronger than ours. | 君たちのチームは私たちよりも強い。 | |
| Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He has a strong mind. | 彼は強い心の持ち主だ。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くて、おまけに風が強かった。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| I want to build up my vocabulary. | 語彙力を増強したい。 | |
| Strong winds stripped the tree of its leaves. | 強風は木から葉を落とした。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| He is very strong--so much so that no one can defeat him. | 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | |
| They booted him out of school for not studying. | 彼らは彼を勉強しないので退学させた。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. | 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| George is not serious about his study. | ジョージは勉強に真剣でない。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| You should have worked harder. | 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. | ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test. | われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. | 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 | |
| Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. | 自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソビエトロジストは何を勉強しますか? | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| He tried to study all night, but in vain. | 彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。 | |
| If he did not watch so much television, he would have more time for study. | 彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。 | |
| I wish I had studied English harder while young. | 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| I'll study harder in the future. | これからはもっと勉強します。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| The President took a hard line. | 大統領は強硬路線をとった。 | |
| They made more powerful arms. | 彼らはより強力な武器を作った。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| I don't wanna press you. | 無理強いするつもりはありません。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I will be studying when you come at seven. | あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。 | |