Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| She patiently waited for him. | 彼女は辛抱強く彼を待った。 | |
| He is studying at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試合格のために頑張って勉強している。 | |
| Good students study hard. | よい学生は一生懸命勉強する。 | |
| Which is stronger, a tiger or a lion? | トラとライオンとどちらが強いか。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| External pressure grows ever more intense. | 外部からの圧力がますます強くなってきている。 | |
| It was apparent to everybody that our team was stronger. | 我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| She always studies while listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| Study or don't--it's up to you. | 勉強するもしないも君次第だ。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| If I want to master a foreign language, I must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| The liquid gave off a strong smell. | その液体は強烈な匂いを発した。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| This point deserves special emphasis. | この点は特に強調する価値がある。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 一般に言えば、男の方が女より強い。 | |
| I'm patient. | 僕は我慢強いたちだ。 | |
| He devoted much time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| You can't study too hard. | いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 | |
| John is a strong believer in fresh air. | ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| Generally speaking, men are physically stronger than women. | 一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| She went to Italy to study music. | 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| You can study IP related material during work hours when you have time to spare. | 勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| They started studying English last year. | 彼らは去年英語の勉強を始めた。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| I'll have to study ten hours tomorrow. | 明日は10時間、勉強しなくてはならない。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。 | |
| The wind grew stronger. | 風が強くなった。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| Study! | 勉強しなさい。 | |
| If I were you, I'd study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| A strong yen is shaking the economy. | 強い円が経済を揺さぶっている。 | |
| He is, indeed, a hard worker. | 彼は実に勉強家だ。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| There's no room to study here. If only I had a room of my own! | ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| He thrust me aside. | 彼は私をわきの方へ強く押しやった。 | |
| He urged us to obey the rule. | 彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| We took strong measures to prevent it. | 私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| Recollect my mother holding me tight. | 母が私を強く抱きしめたのを思い出す。 | |
| He has a strong will. | 彼は意志が強い。 | |
| There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner. | かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| She forced me to go out with her. | 彼女は強制的に私を連れ出した。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He is studying hard for fear he should fail. | 彼は落ちないように、しっかり勉強している。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| But this claim is emphatically not the one that Dennett is making. | しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |