Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out. | その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| She is hungry for affection. | 彼女は愛情を強く求めている。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| Where is the girl studying? | この女の子はどこで勉強していますか。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| You are strong-minded. | 君は意志が強い。 | |
| In spite of his anger, he listened to me patiently. | 彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。 | |
| She insisted on my seeing the doctor. | 彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。 | |
| The importance of welfare cannot be over-emphasized. | 福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。 | |
| Big people aren't always strong. | 体の大きい人が強いとは限らない。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much. | 日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| He looked the toughest of all the challengers. | 挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。 | |
| The strong east wind lashed at our faces. | 強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| He studies much harder than before. | 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 | |
| You should have worked harder. | 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| There's a lot of glare. | 太陽の照り返しが強い。 | |
| She studies as hard as any student in her class. | 彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. | IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。 | |
| His powerful speech carried the audience with him. | 彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| He's very influential in Kansai's adult industry. | 彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| I never thought he was all that stubborn. | 彼はああ強情だとは思わなかった。 | |
| How many times a week do you want to study? | 週に何回勉強したいですか。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| Young girls' desire for slim figures is strong. | ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| He started to study in earnest. | 彼は本気になって勉強を始めた。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| Cancer is a great enemy of mankind. | 癌は人類の強敵である。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| I need to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| Not only Tom but I have to study. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| Their teacher is making them study hard. | 彼らは先生に猛勉強させられているところだ。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強すればいい。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| He has strong principles. | 彼は強固な信念の持ち主である。 | |
| The importance of this matter cannot be over-emphasized. | その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I regret that I did not work harder. | もっと勉強しなかったことを後悔している。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| They made more powerful arms. | 彼らはより強力な武器を作った。 | |
| Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger. | 愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| He is too proud to ask others any question. | 彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head. | あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。 | |
| He let his greed get the better of him. | 彼は自らの強欲に負けてしまった。 | |
| He is studying at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| Looks like you didn't study much for the test. | テストの勉強、あんまりしなかったようだね。 | |
| It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application. | エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。 | |
| He drives a hard bargain. | 彼は交渉するには手強い人です。 | |
| A tiger is bigger and stronger than a cat. | トラは猫より大きくて強い。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| If he studied hard, he would pass the test. | 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| Jack is a powerful acquisition for our team. | ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| I need to study math. | 数学を勉強しないといけない。 | |