Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| He is very strong--so much so that no one can defeat him. | 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| I don't like windy days. | 私は強い風の日が好きではありません。 | |
| It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom. | 桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。 | |
| My eyes narrowed into slits in the strong sunlight. | 私の目は強い日光を浴びて細くなった。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| I was most impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| It's a good idea to cover up when the sun is this strong. | 陽射しが強いので帽子をかぶろう。 | |
| But it's very strong actually. | でも実際にはすごく強い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| He has a spirit of tenacity. | 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 | |
| That tendency is strong among Americans. | その傾向はアメリカ人に強いようですね。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| Have the devil's own luck. | 悪運が強い。 | |
| This guard is very strong. | この見張りはとても強い。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| He has a strong mind. | 彼は強い心の持ち主だ。 | |
| Bill is a great fighter. | ビルは喧嘩が強い。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 | |
| She's assertive. | 彼女は気が強い。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| This car is resistant to rust. | この車は錆に強い。 | |
| I was greatly impressed by the speech. | 私はその演説から強い印象を受けた。 | |
| The hot sun baked the ground dry. | 強い日差しで地面が乾いた。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人向けの弓です。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| What is more, he has a strong will. | おまけに彼は意志が強い。 | |
| According to a study, big women are more prone to have twins. | ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。 | |
| It's pretty windy today, no? | 今日はけっこう風が強いね。 | |
| Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. | 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 | |
| I take a strong attitude toward her. | 彼女に対して強い態度をとる。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| I am curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| He is a formidable opponent. | あいつは手強い相手だ。 | |
| He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. | 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 | |
| Tom has a heavy German accent. | トムには強いドイツ訛りがある。 | |
| Taro has a really strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| How windy it is today! | 今日はなんて風が強いんだ! | |
| He has great confidence in himself. | 彼はなかなか自信が強い。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題は本当に手強い。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| A strong wind arose. | 強い風がでてきた。 | |
| It was apparent to everybody that our team was stronger. | 我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。 | |
| She has a strong personality. | 彼女は個性が強い。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは強い人が使う弓です。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| Besides, you lead a charmed life. | あなたは運の強い人よ。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| I'm patient. | 僕は我慢強いたちだ。 | |
| He has a strong sense of responsibility. | 彼は責任感が強い。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| There's a lot of glare. | 太陽の照り返しが強い。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| They are as strong as us. | 彼らは僕たちと同じくらい強い。 | |
| A tiger is bigger and stronger than a cat. | トラは猫より大きくて強い。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| She shut her eyes because the light was so strong. | あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| There was a strong wind that day. | あの日は強い風が吹いていました。 | |
| The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries." | ドルペッグの意味は、強い国につけということです。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head. | あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。 | |
| Garlic gives off a strong odor. | にんにくは強いにおいを放つ。 | |
| The English are a hardy people. | イギリス人は我慢強い国民だ。 | |
| She seems timid, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| Tom is the strongest. | トムが一番強い。 | |
| I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight. | 外に出ると強い日差しにカッと照らされた。 | |
| I forced him into complying with my wish. | 私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。 | |
| The gas gives off a strong, bad smell. | その気体は強い異臭を放つ。 | |
| He has a strong will. | 彼は意志が強い。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| Contact lenses are more able to correct strong astigmatism. | 強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| His brother is more patient than he is. | 彼の兄さんは彼よりも我慢強い。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| He can be reliable in that he is very patient. | 彼はとても忍耐強いから頼りになる。 | |