Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| It was apparent to everybody that our team was stronger. | 我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| There was a strong wind that day. | あの日は強い風が吹いていました。 | |
| She's strong-willed. | 彼女は気が強い。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| He has a strong will. | 彼は意志が強い。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| I feel a strong attraction to the music of Beethoven. | ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| Taro has a really strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。 | |
| He has a spirit of tenacity. | 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 | |
| Young girls' desire for slim figures is strong. | ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。 | |
| My wish to go abroad is very strong. | 私の外国行きの希望は、とても強いのです。 | |
| How windy it is today! | 今日はなんて風が強いんだ! | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人が使う弓です。 | |
| That flower has a strong smell. | あの花はにおいが強い。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは強い人が使う弓です。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| He is influential. | 彼は押しが強い。 | |
| Generally speaking, men are physically stronger than women. | 一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| I'm patient. | 僕は我慢強いたちだ。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| A strong yen is shaking the economy. | 強い円が経済を揺さぶっている。 | |
| She's a woman of strong character. | 彼女は強い性格の女性だ。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| Which is stronger, a tiger or a lion? | トラとライオンとどちらが強いか。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| She shut her eyes because the light was so strong. | あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. | 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| The sudden glare impinged painfully on his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom. | 桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。 | |
| I am curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| His strength is much greater than that of an ordinary man. | 彼は普通の人より遥かに力が強い。 | |
| She is aggressive. | 彼女は気が強い。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| This sort of work calls for great patience. | この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は大変好奇心が強い。 | |
| That tendency is strong among Americans. | その傾向はアメリカ人に強いようですね。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| I was greatly impressed by the speech. | 私はその演説から強い印象を受けた。 | |
| It is windy today, isn't it? | 今日は風が強いですね。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| I was very impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| He is a self-willed fellow. | あいつは我の強いやつだ。 | |
| I was most impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 | |
| He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. | 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 | |
| That flower has a powerful smell. | あの花はにおいが強い。 | |
| He's going from strength to strength. | 彼は滅法強いね。 | |
| He has a grip of steel. | 彼は握力がとても強い。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| The gas gives off a strong, bad smell. | その気体は強い異臭を放つ。 | |
| Big people aren't always strong. | 体の大きい人が強いとは限らない。 | |
| The hair-dressing liquid gave off a strong smell. | その整髪料は強いにおいを発した。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| She has a great wish to travel around the world. | 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| My dream is to become a very strong mahjong player. | 僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。 | |
| What I like about Mary is her strong character. | メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。 | |
| Your team is stronger than ours. | 君たちのチームは私たちよりも強い。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight. | 外に出ると強い日差しにカッと照らされた。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| The defenders put up a stout resistance. | 防衛者達は強い抵抗を見せた。 | |
| A strong wind arose. | 強い風がでてきた。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |