Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| She has a great affection for her little brothers. | 彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。 | |
| She is very biased against abstract painting. | 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。 | |
| Besides, you lead a charmed life. | あなたは運の強い人よ。 | |
| I don't like windy days. | 私は強い風の日が好きではありません。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking. | ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。 | |
| Big people aren't always strong. | 体の大きい人が強いとは限らない。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| Taro has a really strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| This car is resistant to rust. | この車は錆に強い。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| A strong yen is shaking the economy. | 強い円が経済を揺さぶっている。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| A tiger is bigger and stronger than a cat. | トラは猫より大きくて強い。 | |
| I feel a strong attraction to the music of Beethoven. | ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| He has a spirit of tenacity. | 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 | |
| He has powerful arms. | 彼は腕の力が強い。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| He has a strong influence over the business world. | 彼は実業界に強い影響力を持っている。 | |
| His brother is more patient than he is. | 彼の兄さんは彼よりも我慢強い。 | |
| She's a tough woman. | 彼女は強い女性です。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| What I like about Mary is her strong character. | メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。 | |
| Garlic gives off a strong odor. | にんにくは強いにおいを放つ。 | |
| The gas gives off a strong, bad smell. | その気体は強い異臭を放つ。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| He can be reliable in that he is very patient. | 彼はとても忍耐強いから頼りになる。 | |
| Your team is stronger than ours. | 君たちのチームは私たちよりも強い。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある。 | |
| Tom has a strong sense of responsibility. | トムは責任感が強い。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| He is a formidable opponent. | あいつは手強い相手だ。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は大変好奇心が強い。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| I don't wanna press you. | 無理強いするつもりはありません。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題は本当に手強い。 | |
| He has a strong sense of responsibility. | 彼は責任感が強い。 | |
| Have the devil's own luck. | 悪運が強い。 | |
| That tendency is strong among Americans. | その傾向はアメリカ人に強いようですね。 | |
| He has a strong body. | 彼は強い体の持ち主だ。 | |
| She is aggressive. | 彼女は気が強い。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. | 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| What is more, he has a strong will. | おまけに彼は意志が強い。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| She seems timid, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| Which is stronger, a tiger or a lion? | トラとライオンとどちらが強いか。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| Young girls' desire for slim figures is strong. | ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| He is very strong--so much so that no one can defeat him. | 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| The sudden glare impinged painfully on his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| He's strong. | 彼は強い。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The flyweight champion contended with a strong challenger. | フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。 | |
| I was greatly impressed by the speech. | 私はその演説から強い印象を受けた。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |
| It's pretty windy today, no? | 今日はけっこう風が強いね。 | |