It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
Our baseball team is very strong.
私たちの野球チームはとても強い。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
He has a strong will.
彼は意志が強い。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
Have the devil's own luck.
悪運が強い。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
It is windy today.
今日は風が強い。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
What I like about Mary is her strong character.
メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
She's assertive.
彼女は気が強い。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.