The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are strong-minded.
君は意志が強い。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
Bill is a great fighter.
ビルは喧嘩が強い。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He is a self-willed fellow.
あいつは我の強いやつだ。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
A man of strong will is not subject to corruption.
意思の強い人は堕落しない。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
Imported cars are in strong demand.
輸入車の需要は強い。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.