It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
There is a strong bond between the brothers.
その兄弟の間には強い絆がある。
The angler felt a strong tug on the line.
その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
She's assertive.
彼女は気が強い。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
He's stronger than you.
彼は君より強い。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
But it's very strong actually.
でも実際にはすごく強い。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
This rope is strong, isn't it?
このロープは強いですね。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
What I like about Mary is her strong character.
メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
Have the devil's own luck.
悪運が強い。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.