Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have the devil's own luck. | 悪運が強い。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| It's pretty windy today, no? | 今日はけっこう風が強いね。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは強い人が使う弓です。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. | 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| This lamp sends out a powerful beam. | このランプは強い光線を出す。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| He has powerful arms. | 彼は腕の力が強い。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom. | 桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。 | |
| What is more, he has a strong will. | おまけに彼は意志が強い。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| People tend to require strong stimuli. | 人々は強い刺激を求める傾向がある。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| You are strong-minded. | 君は意志が強い。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| What I like about Mary is her strong character. | 私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。 | |
| He is very strong--so much so that no one can defeat him. | 彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| His strength is much greater than that of an ordinary man. | 彼は普通の人より遥かに力が強い。 | |
| His powerful speech carried the audience with him. | 彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。 | |
| I am curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| You need to have strong thigh muscles to skate. | スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| Bill is a great fighter. | ビルは喧嘩が強い。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| She shut her eyes because the light was so strong. | あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。 | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| A strong wind arose. | 強い風がでてきた。 | |
| He is a self-willed fellow. | あいつは我の強いやつだ。 | |
| She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| Taro has a really strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| Young girls' desire for slim figures is strong. | ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。 | |
| The English are a hardy people. | イギリス人は我慢強い国民だ。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人向けの弓です。 | |
| I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. | これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| Tom is possessive. | トムは独占欲が強い。 | |
| She's a tough woman. | 彼女は強い女性です。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Besides, you lead a charmed life. | あなたは運の強い人よ。 | |
| Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| That tendency is strong among Americans. | その傾向はアメリカ人に強いようですね。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は大変好奇心が強い。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| I'm curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight. | 外に出ると強い日差しにカッと照らされた。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| It is windy today, isn't it? | 今日は風が強いですね。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| Garlic gives off a strong odor. | にんにくは強いにおいを放つ。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| There is a strong bond of affection between them. | 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 | |
| He's going from strength to strength. | 彼は滅法強いね。 | |
| The sail tightened in the strong wind. | 強い風を受けて帆がぴんと張った。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| This bow has a strong draw. | この弓は張りが強いです。 | |
| According to a study, big women are more prone to have twins. | ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| How windy it is today! | 今日はなんて風が強いんだ! | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| She's assertive. | 彼女は気が強い。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| This sort of work calls for great patience. | この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| The strong east wind lashed at our faces. | 強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| That flower has a strong smell. | あの花はにおいが強い。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| He has a strong body. | 彼は強い体の持ち主だ。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| It was apparent to everybody that our team was stronger. | 我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |