The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
But it's very strong actually.
でも実際にはすごく強い。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
He is influential.
彼は押しが強い。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.