The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
He is stronger than I am.
彼は私より力が強い。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
Have the devil's own luck.
悪運が強い。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
He is influential.
彼は押しが強い。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
Our baseball team is very strong.
私たちの野球チームはとても強い。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
He is a self-willed fellow.
あいつは我の強いやつだ。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
Besides, you lead a charmed life.
あなたは運の強い人よ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.