The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
This rope is strong, isn't it?
このロープは強いですね。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
This car is resistant to rust.
この車は錆に強い。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
This bow has a strong draw.
この弓は張りが強いです。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
Windy this morning, isn't it?
今朝は風が強いですね。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
You are strong-minded.
君は意志が強い。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
He has a grip of steel.
彼は握力がとても強い。
Besides, you lead a charmed life.
あなたは運の強い人よ。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Imported cars are in strong demand.
輸入車の需要は強い。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
Bill is a great fighter.
ビルは喧嘩が強い。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
He's stronger than you.
彼は君より強い。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
It's a windy day.
風の強い日です。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.