Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
The angler felt a strong tug on the line.
その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
He's strong.
彼は強い。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
Indeed this car is small, but it is powerful.
なるほどこの車は小さいが力強い。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Windy this morning, isn't it?
今朝は風が強いですね。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
He is influential.
彼は押しが強い。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She is aggressive.
彼女は気が強い。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
A man of strong will is not subject to corruption.
意思の強い人は堕落しない。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
It's a windy day.
風の強い日です。
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.