The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
He's strong.
彼は強い。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
He is a formidable opponent.
あいつは手強い相手だ。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She's assertive.
彼女は気が強い。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
He is stronger than I am.
彼は私より力が強い。
Bill is a great fighter.
ビルは喧嘩が強い。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
Have the devil's own luck.
悪運が強い。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
Imported cars are in strong demand.
輸入車の需要は強い。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
He has a strong will.
彼は意志が強い。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.