My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I've got the devil's own luck in everything.
僕は何をやっても悪運が強いんだ。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
This bow has a strong draw.
この弓は張りが強いです。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.