Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題は本当に手強い。 | |
| I am curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| They are as strong as us. | 彼らは僕たちと同じくらい強い。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| This car is resistant to rust. | この車は錆に強い。 | |
| She shut her eyes because the light was so strong. | あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。 | |
| Tom has a strong sense of responsibility. | トムは責任感が強い。 | |
| What I like about Mary is her strong character. | メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| That flower has a strong smell. | あの花はにおいが強い。 | |
| She seems timid, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| I've got the devil's own luck in everything. | 僕は何をやっても悪運が強いんだ。 | |
| My eyes narrowed into slits in the strong sunlight. | 私の目は強い日光を浴びて細くなった。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| This rope is strong, isn't it? | このロープは強いですね。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| He has a strong mind. | 彼は強い心の持ち主だ。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| There is a strong bond of affection between them. | 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| He is a self-willed fellow. | あいつは我の強いやつだ。 | |
| The gas gives off a strong, bad smell. | その気体は強い異臭を放つ。 | |
| I was most impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| Tom speaks English with a strong French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| My wish to go abroad is very strong. | 私の外国行きの希望は、とても強いのです。 | |
| He is stronger than I am. | 彼は私より力が強い。 | |
| This lamp sends out a powerful beam. | このランプは強い光線を出す。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| The sudden glare impinged painfully on his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. | 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 | |
| That tendency is strong among Americans. | その傾向はアメリカ人に強いようですね。 | |
| It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom. | 桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。 | |
| What is more, he has a strong will. | おまけに彼は意志が強い。 | |
| He has a grip of steel. | 彼は握力がとても強い。 | |
| He has a strong influence over the business world. | 彼は実業界に強い影響力を持っている。 | |
| I feel a strong attraction to the music of Beethoven. | ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| The sail tightened in the strong wind. | 強い風を受けて帆がぴんと張った。 | |
| What I like about Mary is her strong character. | 私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| She's strong-willed. | 彼女は気が強い。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| He has a strong will. | 彼は意志が強い。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| They had their houses destroyed by a strong earthquake. | 彼らは強い地震で家を壊された。 | |
| She has a strong personality. | 彼女は個性が強い。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はなかなか自信が強い。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| This is the strongest dog that I have ever seen. | これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| Big people aren't always strong. | 体の大きい人が強いとは限らない。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| His powerful speech carried the audience with him. | 彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。 | |
| Tom has a heavy German accent. | トムには強いドイツ訛りがある。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| This sort of work calls for great patience. | この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。 | |
| It is not the strong who win, but the winner who is strong. | 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 | |
| She has a great wish to travel around the world. | 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| I'm curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| This bow has a strong draw. | この弓は張りが強いです。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| The ship made slow progress against the strong wind. | その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 | |
| Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| He has a strong body. | 彼は強い体の持ち主だ。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| I'm patient. | 僕は我慢強いたちだ。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は大変好奇心が強い。 | |
| He drives a hard bargain. | 彼は交渉するには手強い人です。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |