Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bow has a strong draw. | この弓は張りが強いです。 | |
| He has a strong influence over the business world. | 彼は実業界に強い影響力を持っている。 | |
| He has a strong mind. | 彼は強い心の持ち主だ。 | |
| A strong yen is shaking the economy. | 強い円が経済を揺さぶっている。 | |
| The communist gave in to his tough opponent at last. | ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| Bill is a great fighter. | ビルは喧嘩が強い。 | |
| Big people aren't always strong. | 体の大きい人が強いとは限らない。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Several politicians exerted strong pressure on the committee. | 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 | |
| Our baseball team is very strong. | 私たちの野球チームはとても強い。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| Besides, you lead a charmed life. | あなたは運の強い人よ。 | |
| He is influential. | 彼は押しが強い。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American. | 戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。 | |
| He is a self-willed fellow. | あいつは我の強いやつだ。 | |
| I am curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| A strong wind arose. | 強い風がでてきた。 | |
| I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. | これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| They are as strong as us. | 彼らは僕たちと同じくらい強い。 | |
| According to a study, big women are more prone to have twins. | ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。 | |
| The flyweight champion contended with a strong challenger. | フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| Have the devil's own luck. | 悪運が強い。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| The strong east wind lashed at our faces. | 強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人向けの弓です。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| Tom speaks English with a strong French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| He can be reliable in that he is very patient. | 彼はとても忍耐強いから頼りになる。 | |
| It is windy today, isn't it? | 今日は風が強いですね。 | |
| Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell. | アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。 | |
| This is the strongest dog that I have ever seen. | これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。 | |
| The sail tightened in the strong wind. | 強い風を受けて帆がぴんと張った。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| You are strong-minded. | 君は意志が強い。 | |
| He is stronger than I am. | 彼は私より力が強い。 | |
| Tom has a heavy German accent. | トムには強いドイツ訛りがある。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| How windy it is today! | 今日はなんて風が強いんだ! | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| I take a strong attitude toward her. | 彼女に対して強い態度をとる。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| I forced him into complying with my wish. | 私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| The English are a hardy people. | イギリス人は我慢強い国民だ。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| I'm patient. | 僕は我慢強いたちだ。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| There's a lot of glare. | 太陽の照り返しが強い。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| The sudden glare impinged painfully on his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| Your team is stronger than ours. | 君たちのチームは私たちよりも強い。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して、男は女よりも強い。 | |
| I was greatly impressed by the speech. | 私はその演説から強い印象を受けた。 | |
| I've got the devil's own luck in everything. | 僕は何をやっても悪運が強いんだ。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| Garlic gives off a strong odor. | にんにくは強いにおいを放つ。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| She's strong-willed. | 彼女は気が強い。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| This rope is strong, isn't it? | このロープは強いですね。 | |
| I'm a patient man. | 俺は我慢強い男なんだ。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| The aggressive man urged me to sign the contract. | その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| I was most impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |