Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
Which is stronger, a tiger or a lion?
トラとライオンとどちらが強いか。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
This car is resistant to rust.
この車は錆に強い。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
He's strong.
彼は強い。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
That flower has a strong smell.
あの花はにおいが強い。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.