I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
Tom has a heavy German accent.
トムには強いドイツ訛りがある。
But it's very strong actually.
でも実際にはすごく強い。
He is stronger than I am.
彼は私より力が強い。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
What is more, he has a strong will.
おまけに彼は意志が強い。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
Our baseball team is very strong.
私たちの野球チームはとても強い。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
This rope is strong, isn't it?
このロープは強いですね。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Windy this morning, isn't it?
今朝は風が強いですね。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
She's assertive.
彼女は気が強い。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.