The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
But it's very strong actually.
でも実際にはすごく強い。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人向けの弓です。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
This bow has a strong draw.
この弓は張りが強いです。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
Have the devil's own luck.
悪運が強い。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
I can hold my liquor.
私は結構お酒に強いんです。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
This rope is strong, isn't it?
このロープは強いですね。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
I don't wanna press you.
無理強いするつもりはありません。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
How strong he is!
彼は何て強いんだ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The angler felt a strong tug on the line.
その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.