Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. | 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 | |
| Generally speaking, men are physically stronger than women. | 一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。 | |
| We've been matched up with some strong teams this year. | 我々は今年は強いチームと取り組まされた。 | |
| The Soviet Union took a hostile attitude toward us. | ソ連はわが国に対して強い態度をとった。 | |
| He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. | 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 | |
| She seems shy, but has a strong will in practice. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 一般に言えば、男の方が女より強い。 | |
| This material will stand up to lots of washings. | この布地は洗濯に強い。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| This is the strongest dog that I have ever seen. | これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。 | |
| The sudden glare hurt his eyes. | 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 | |
| There is a strong bond of affection between them. | 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 | |
| He was dazzled by the bright light. | 彼は強い光に目が眩んだ。 | |
| No one but a strong man is fit for the post. | 強い人以外はその職には向かない。 | |
| It's a windy day. | 風の強い日です。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| Indeed this car is small, but it is powerful. | なるほどこの車は小さいが力強い。 | |
| The sail tightened in the strong wind. | 強い風を受けて帆がぴんと張った。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| His strength is much greater than that of an ordinary man. | 彼は普通の人より遥かに力が強い。 | |
| She's strong-willed. | 彼女は気が強い。 | |
| He's very influential in Kansai's adult industry. | 彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| I'm curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| Tom has a strong sense of responsibility. | トムは責任感が強い。 | |
| In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it. | 自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。 | |
| I take a strong attitude toward her. | 彼女に対して強い態度をとる。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| She's a tough woman. | 彼女は強い女性です。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| He is a formidable opponent. | あいつは手強い相手だ。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. | 彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。 | |
| He is possessed of a strong fighting instinct. | 彼は闘争本能が強い。 | |
| He is influential. | 彼は押しが強い。 | |
| Several politicians exerted strong pressure on the committee. | 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 | |
| The defenders put up a stout resistance. | 防衛者達は強い抵抗を見せた。 | |
| That flower has a powerful smell. | あの花はにおいが強い。 | |
| He has a strong mind. | 彼は強い心の持ち主だ。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| Tom speaks English with a strong French accent. | トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 | |
| How strong he is! | 彼は何て強いんだ。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| He can be reliable in that he is very patient. | 彼はとても忍耐強いから頼りになる。 | |
| I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. | これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある。 | |
| I am curious. | 私は好奇心が強いです。 | |
| The hair-dressing liquid gave off a strong smell. | その整髪料は強いにおいを発した。 | |
| She has a strong personality. | 彼女は個性が強い。 | |
| That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head. | あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。 | |
| She has a great wish to travel around the world. | 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 | |
| Time and thinking tame the strongest grief. | 時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| He has a great attachment to this town. | 彼はこの町に強い愛着を持っている。 | |
| Your team is stronger than ours. | 君たちのチームは私たちよりも強い。 | |
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| He drives a hard bargain. | 彼は交渉するには手強い人です。 | |
| People tend to require strong stimuli. | 人々は強い刺激を求める傾向がある。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| A man of strong will is not subject to corruption. | 意思の強い人は堕落しない。 | |
| How windy it is today! | 今日はなんて風が強いんだ! | |
| This lamp sends out a powerful beam. | このランプは強い光線を出す。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はなかなか自信が強い。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人が使う弓です。 | |
| The ship swayed in the strong wind. | 船は強い風を受けて揺れた。 | |
| I was greatly impressed by the speech. | 私はその演説から強い印象を受けた。 | |
| Bill is a great fighter. | ビルは喧嘩が強い。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| The ship made slow progress against the strong wind. | その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 | |
| I don't like windy days. | 私は強い風の日が好きではありません。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| The hot sun baked the ground dry. | 強い日差しで地面が乾いた。 | |
| I was very impressed by his good behavior. | 彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| My wish to go abroad is very strong. | 私の外国行きの希望は、とても強いのです。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは力の強い人向けの弓です。 | |
| Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell. | アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。 | |
| Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. | 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| According to a study, big women are more prone to have twins. | ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。 | |
| What I like about Mary is her strong character. | 私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |