His failure to tell me the truth caused an accident.
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
I don't know whether you are telling the truth or not.
私はあなたが本当のことを言っているのかどうかわからない。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
It was nice of you to come all this way to see me.
はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
Can the rumor be true?
一体その噂は本当なのだろうか。
Did you really bake the pie by yourself?
そのパイ本当に自分で作ったの?
I really need a drink now.
今は飲むことが本当に必要だ。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I think I'll brown bag it this week.
今週は弁当を持参する。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.
彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
This is true in a large number of cases.
これは多くの場合に当てはまる。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.
以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
What she says may be true.
彼女が言うことは本当かもしれない。
Can the news be true?
いったいそのニュースは本当だろうか。
You sure guessed the critical points of that teacher's exam.
うまくあの先生のやまを当てたわね。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
To tell the truth, he is not a human being.
本当のことを言えば彼は人間ではない。
It'll be really lonely without you.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
Most people think that gorillas are stupid. Is that true?
たいていの人が、ゴリラはばかだと思っている人がいますが、それは本当ですか。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
In those days, I went to bed earlier.
その当時は私はもっと早く寝た。
It is natural that he should refuse that request.
彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
I don't know if it is true.
私はそれが本当であるかどうか分からない。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
Do you know what it is like to be really hungry?
本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
That time was really fun.
あの時は本当に楽しかったよ。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
We have been assigned the large classroom.
私たちは大きな教室を割り当てられた。
It's true.
これ本当さ!
I expect your help.
君の助けを当てにするよ。
I took it for granted that he would succeed.
彼が成功するのは当然だと思っていた。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.