The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '当'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hit the mark with the arrow.
私は矢を的に当てた。
The new movie was a big hit.
その新しい映画は大当たりだった。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
Is it true that horses sleep while standing up?
馬は立ったまま寝るって本当ですか?
This is true of adults as well as of children.
このことは子どもだけでなく大人にも当てはまる。
It hardly ever rains here.
めったに当地では雨が降りません。
You are my true friend!
お前は俺の、本当の友だちだ!
The teacher didn't do her justice.
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
This room does not get much sun.
この部屋はあまり日が当たらない。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Are you quite certain about it?
その事は本当に確かなのですか。
All you have to do is to tell the truth.
君は本当の事をいいさえすればいいのだ。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
What she says may be true.
彼女が言うことは本当かもしれない。
You ought to be on time if you start now.
君は今出発をすれば、当然間に合うはずだ。
Actually, Tom is his real name.
実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
The place is very much built up now.
その場所は今は相当建て込んでいる。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
The rumor is not true as far as I know.
うわさは僕の知る限りでは本当ではない。
The stew must have disagreed with me.
あのシチューが当たったに違いない。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.
その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat