The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Speak of the devil, here comes Kathy.
噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I have to go and have an X-ray tomorrow.
明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
They laugh at him behind his back.
彼らは影で彼のことを笑う。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
She is afraid of her own shadow.
彼女は自分の影におびえる。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
This town still retains something of the old days.
この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.