UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License