UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License