UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License