UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License