UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License