UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License