UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License