UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License