UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License