The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The picture will finish shooting in three days.
撮影は3日間でクランクアップします。
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
She was overshadowed by her sister's reputation.
彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.