UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License