UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License