UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License