Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did she come to know so much about fish? | 彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。 | |
| When was she born? | 彼女はいつ生まれたのですか。 | |
| As for me, I don't trust him at all. | 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 | |
| She turned away to hide her blushes. | 彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| He was in agony. | 彼は苦しみ悶えていた。 | |
| She is stubborn. | 彼女は頑固です。 | |
| He may have been ill then. | 彼はその時病気だったのかもしれない。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| She believes him, whatever he says. | たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。 | |
| He admitted his eagerness to escape from here. | 彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。 | |
| He watched her making a doll. | 彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。 | |
| He was greatly praised, while I was as much scolded. | 彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。 | |
| She finished ironing the clothes a few minutes ago. | 彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。 | |
| She's a beauty from a distance. | 彼女は美人だ遠くから見ると。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女も姉と同様に美人だ。 | |
| He has made the baseball team. | 彼はその野球チームのメンバーになった。 | |
| He died of cancer. | 彼は癌で死んだ。 | |
| He shifted about uneasily in his chair. | 彼は不安げにいすの上でもじもじした。 | |
| She is unable to cope with stress. | 彼女はストレスに対処できない。 | |
| In nine case out of ten he will be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| They swam against the stream. | 彼らは流れに逆らって泳いだ。 | |
| He's really something to see every time he gets up on stage. | 彼のステージはどれも目を見張るものばかりだった。 | |
| She likes taking pictures. | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 | |
| Good health is his capital. | 健康が彼の資本だ。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| He was a former university professor and researcher. | 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| He advised me not to believe what she says. | 彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。 | |
| He took advantage of my youth. | 彼は私の年の若い事に付け込んだ。 | |
| What do his words imply? | 彼の言葉は何を暗示しているのか。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| She was very ill, and a doctor was sent for. | 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 | |
| The question is whether he will come to visit us next month. | 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| Her advice amounts to an order. | 彼女の助言は命令も同然だ。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| She was forced to confess. | 彼女は無理矢理白状させられた。 | |
| They smiled at one another. | 彼らはお互いに微笑んだ。 | |
| He turned around. | 彼はぐるりとふりかえった。 | |
| How well she plays the piano! | 彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。 | |
| Her shyness makes me like her even more. | 彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。 | |
| His excellent work stands out. | 彼のすばらしい作品は際だっている。 | |
| His tone was one of sorrow. | 彼の口調は悲しみ口調だった。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 | |
| As soon as he opened the door, he smelled something burning. | ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is getting along with his employees. | 彼は近頃雇っている人たちとうまくやっている。 | |
| I took it for granted that he would become a member. | 彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| He has no common sense. | 彼は常識がない。 | |
| She will have the courage to disclose their secret. | 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 | |
| Can his story be true? | 一体彼の話は本当だろうか。 | |
| She has very good manners. | 彼女はとても行儀がよい。 | |
| She passed by without glancing at me. | 彼女は僕をちらりとも見ずに通り過ぎた。 | |
| He made a joke about it. | 彼はそれについて冗談を言った。 | |
| She gave me a haughty look and walked away. | 彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。 | |
| What did you buy your boyfriend? | 彼氏に何を買ってあげたの? | |
| To her disappointment, she was not there. | 残念な事に、彼女はいなかった。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛や馬を飼っている。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| Strange to say, he saw the ghost of his father. | 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| A strange man menaced her with a knife. | 見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。 | |
| She and I are in the same class. | 彼女と私は、同級生です。 | |
| He was reluctant to go there. | 彼はそこへ行きたがらなかった。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| He arranged to be here at 6. | 彼は6時にここは来ると約束した。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| He listened, but heard nothing. | 彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。 | |
| They are not interested in saving money. | 彼らはお金を貯めることに関心がありません。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| He could not come because of his serious illness. | 彼は重い病気のために来られなかった。 | |
| He was holding a pen in his hand. | 彼は手にペンを持っていた。 | |
| He went to Nara. | 彼は奈良に行った。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| Let's discuss the problem with them. | その問題について彼らと討論しよう。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| His feet were asleep. | 彼の足はしびれていた。 | |
| He lay at full length on the floor. | 彼は床の上に長々と横になった。 | |
| She appears to have been rich. | 彼女は昔金持ちであったらしい。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| He has been writing a letter. | 彼は手紙を書き続ける。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただおもしろがってそれをしただけだ。 | |
| They insisted on my getting the work done by tomorrow. | 彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。 | |
| She's got a point. | 彼女のいうことは一理ある。 | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| He traveled all over the globe. | 彼は世界中を旅した。 | |
| Fatigue showed on her face. | 疲れが彼女の顔に見えた。 | |
| He didn't dare say anything. | 彼には何も言う勇気がなかった。 | |
| "Put this stuff away at once!" she yelled in a rage. | こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。 | |
| They bought a site with lovely views of the ocean. | 彼らは海の眺めが美しい場所を買った。 | |
| He will not go. | 彼は行かないだろう。 | |