Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't stand it that she's suffering so. 彼女がそんなに苦しんでいるのを見ていられない。 By the time we had walked four miles, he was exhausted. 4マイルも歩かないうちに彼はくたくたになった。 The task assigned to him was to do marketing research. 彼に与えられた職務は市場調査だった。 The girls greeted us warmly. 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 She answered my letter right away. 彼女は私の手紙にすぐ返事をよこした。 He came to meet me yesterday afternoon. 彼は昨日の午後私に会いに来た。 He knocked his knee against the chair. 彼はひざをいすにぶつけてしまった。 He calls me from within. 彼が心の中から呼びかける。 His brain teems with ideas. 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 She was always practicing the piano. 彼女はいつもピアノを練習していた。 As he often tells lies, nobody believes him. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 She took care of the children. 子ども達は彼女に世話をしてもらった。 I often see him. よく彼に会う。 They were too naive to understand the necessity of studying. 彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 She made believe that she had not heard him. 彼女は彼の言った事が聞こえないような振りをした。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 He was rejected because his health was poor. 健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。 He is not a teacher but a doctor. 彼は教師ではなくて医者です。 We received a cordial welcome from them. 彼らから心からの歓迎を受けた。 They walk arm in arm each other. 彼らはお互い、腕を組んで歩いている。 His mother went mad after the death of her son. 彼の母は息子の死後気が狂った。 She has no more than fifteen dollars. 彼女はたった15ドルしか持っていない。 Urgent business has called him away. 急用で彼は出かけています。 Don't try to keep her to yourself. 彼女を一人占めしようとするな。 I gave no answer for fear I should confuse him. 彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。 She may have called me up while I was out. 彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。 We saw them leave. 私たちは彼らが外出するのを見た。 I don't know when he'll come again. 今度彼がいつ来るのかわかりません。 He got his sister to help him paint his room. 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 I have to answer his letter. 彼の手紙に返事をださなきゃ。 He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once. 彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。 She will leave the hospital soon. 彼女はまもなく退院するでしょう。 Does he need to run so fast? 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 "What time is it?" he wondered. 「何時だろうか」と彼は思った。 He is neither a stock nor a stone. 彼も木石ではない。 What a genius he is! 彼って超天才じゃん! He gets angry over trivial things. 彼は些細なことで腹を立てる。 It is likely that he kept me waiting on purpose. 彼は私をわざと待たせたようだ。 We took it for granted that he would come with us. 私たちは彼が突然、私たちに同行すると思っていた。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! I met him the other day. この間彼に会った。 His irreligious statements are offensive. 彼の不敬な発言は不愉快だ。 She came alive after taking a rest. 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 He is past forty. 彼は40歳を越している。 This is the house where he was born. これは彼が生まれた家です。 She is a quiet woman. 彼女は物静かな女性だ。 He chucked me the apple. 彼はりんごをぽいとなげてよこした。 He can play tennis better than any other boy in his class. 彼はクラスのどの少年よりもテニスを上手にできる。 He is blind in one eye. 彼は片目が見えない。 He went skiing during the winter. 彼は冬の間中スキーに出かけた。 She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little. 彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。 He is playing an active part in politics. 彼は政界で活躍している。 Whose friend is he? 彼はだれの友達ですか。 I am sure of his passing the examination. 彼はきっと試験にパスすると思う。 Why did you say such a thing to him? なぜ君はそんなことを彼に言ったんですか。 He preferred studying at night. 彼は夜勉強する方が好きだった。 So far as I know, he is kind. 私の知る限りでは、彼は親切です。 It happened that he was out. たまたま彼は外出していた。 She is reserved by nature. 彼女は先天的な無口です。 Because of his wealth, he was able to become a member of that club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 I am quite ignorant of his plan. 彼の計画は僕はまったく知らない。 The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。 She lost a book. 彼女は本を紛失しました。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 He telegraphed me his congratulations. 彼は私に祝電を打ってきた。 I should say she is a little angry. 多分彼女はちょっと怒っているでしょう。 She is grieved at her husband's death. 彼女は夫の死に心を痛めている。 We might have misunderstood her. 私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。 I heard her calling from the kitchen. 彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。 He visited Nara by bus. 彼はバスで奈良を見物した。 Why did you turn down his offer? なぜ彼の申し出を断ったのですか。 He is anything but a poet. 彼が詩人とかないわ。 He never gets up early in the morning. 彼は決して朝早く起きない。 He is honest. That's why I like him. 彼は正直だ。だから私は彼のことが好きなのだ。 He got over the shock of his father's death. 彼は父親の死のショックから立ち直った。 I can't think of her name at once. 私は彼女の名前をすぐに思い出せない。 I can't put up with his rudeness. 彼の無作法には我慢ならない。 He can't use a gun again. 彼は二度と銃を使えない。 His chances of being elected are good. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 He is practically dead. 彼は、死んだも同然である。 They used abusive language to her. 彼らは彼女を口汚なくののしった。 I don't like iced coffee, and she doesn't either. 私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。 Before long she will come back to the stage. まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。 She sent the letter by airmail. 彼女は手紙をエアメールで送った。 They climbed to the top of a cliff. 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 He's my father. 彼は私の父です。 He put the box on the table. 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 She has been ill since about summer. 彼女は夏頃から病気だった。 He is little short of a genius. 彼はほとんど天才です。 I gave him a call. 私は彼に電話をした。 He explained to my son why it rains. 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 Finally, he attained his goal. ついに彼は目的を達成した。 They are doctors. 彼らは、医者です。 At the moment they think that the accident is due to his carelessness. 今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。 I saw him tear up the letter. 私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。 He was rebuked for writing such a rough report. 彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。 She looked sadly at me. 彼女は悲しそうに私を見た。 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。