UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
They attained their purpose.彼らは目的を達成した。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
He stamped out the fire.彼は火を踏み消した。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
He is a good speaker of English.彼は英語を話すのが上手である。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He has plenty of quality.彼には多くの才能がある。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
He is thought of as a scholar.彼は学者だと思われている。
I feel admiration for his talent.彼の才能に敬服しています。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I was much impressed by his speech.私は彼の話に大変感銘を受けた。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
He didn't give me anything to eat.彼は何も食べるものをくれなかった。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
I really like him, but not his circle of friends.彼本人は好人物なんだが、その取り巻きがどうもいけないね。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
As is often the case with him, he went to the office without shaving.彼にはよくあることだが、ひげをそらずに会社にでかけた。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
He can play tennis.彼はテニスをすることができる。
He made up his mind to study medicine at university.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
By the time you get back, she'll have left.君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
He is able to swim like a fish.彼は魚のように泳ぐことができる。
He likes neither baseball nor football.彼は野球もフットボールも好きではない。
He is a very agreeable person.彼はとても感じのいい人だ。
He completed his work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
He was caught cheating on the exam and got called on the carpet.彼はカンニングをしているところを見つかり、こってり油をしぼられた。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
Originally they were farmers.彼らはもともと農業をやっていました。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても有能な医者だ。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
The little boy embraced his dog.幼い少年は彼の犬を抱きしめた。
The nail tore his jacket.釘で彼の上着が裂けた。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
There is no point in giving him advice.彼に忠告しても意味がない。
Their eyes were all bright.彼らの目はみんな輝いていた。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
They are my brothers.彼らは私の兄弟です。
He can't read it.彼は読めません。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
I was entranced by her singing.私は彼女の歌にうっとりした。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
She is being as nice as she can.彼女はできるだけ優しくふるまっている。
I didn't know he had a weak heart.私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
He knows it, and he doesn't care a bit.彼はそれを知っている、なのに少しも気にしていない。
He is not so much a politician as a novelist.彼は政治家というよりは小説家である。
She deposited the box on the table.彼女はその箱をテーブルの上に置いた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
She was buried in her hometown.彼女は生まれ故郷に埋葬された。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
The smell of fermented soybeans sickens him.彼は納豆の匂いを嗅ぐと気分が悪くなる。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
The truth knocked the breath out of him.その真実は彼をあっと驚かせた。
I know both of them.私は彼らを二人とも知っています。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
She just kept her distance from him.彼女は余り親しくなかった。
He earns three times more than me.彼は私の三倍も稼ぐ。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
I asked him to open the door, but he would not do so.私は彼にドアを開けるように頼んだが、彼はどうしても開けなかった。
She left France for America.彼女はフランスを去り、アメリカに向かった。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
I have not seen both of his works.私は両方の彼の作品を見たわけではない。
He can scarcely write his name.彼は自分の名前を書くのがやっとだ。
She took a walk before breakfast.彼女は朝食前に散歩した。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License