UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been keeping company with Mary for three years.彼は三年間メアリーと交際している。
He washes the car every week.彼は毎週車を洗います。
Talking of Smith, what has become of his daughter?スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He gave me a watch.彼は私に時計をくれた。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Their boy was named Edward.彼らの息子はエドワードと名づけられた。
He still wants to come.彼はまだ来たがっている。
He turned Christian.彼はキリスト教徒になった。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
I like him very much.私は彼がとても好きだ。
He lives somewhere about here.彼はどこかこのあたりに住んでいる。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
We'd better leave him alone.彼はそっとしておいてやろう。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
He went out without a hat.彼は帽子をかぶらずに出かけた。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
They all tried to talk at one time.彼らは皆同時に話そうとした。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
He likes that teacher.彼はその先生が好きです。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
He likes watching TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
He is a famous artist.彼は有名な画家です。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
I'm sure she will come.彼女はきっとくると思う。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
She told the children an interesting story.彼女は子供たちにおもしろい話をした。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
They liked large cars.彼らは大型の車が好きだった。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
He threw me the apple.彼はりんごをぽいとなげてよこした。
He always leaves home at seven.彼はいつも7時に家をでる。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He is said to be honest.彼は正直者だと言われている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
He wanted to do it, whatever the consequences.どんな結果になろうと、彼はそれがやりたかった。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
They say she's good at cooking.彼女は料理がうまいそうだ。
She is about my age.彼女はだいたい私と同じ年だ。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I will see him at the first opportunity.機会があり次第、彼に会うつもりだ。
She knows much about recent fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
Everything depends on her answer.すべては彼女の返事しだいだ。
I don't really know why, but they don't like me.訳が分からないけど彼らは私のことが好きじゃない。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
I would rather let him have his own way.むしろ彼の思うがままにさせてやりたい。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
I don't know and neither does he.私は知らないし、彼も知らない。
Her hands are never still.彼女の手はうごきっぱなしだ。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
She will have it that the conditions are unfair.彼女は条件が不公平だと言い張る。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
"What's the matter with you?" she demanded.どうかしたのと彼女は詰問した。
He served without any serious errors until he reached retirement age.彼は定年まで大過なく勤めあげた。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
He laughed.彼は笑った。
He suspects me of telling a lie.彼は私が嘘をついていると疑っている。
He coaxed extra money from his mother.彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License