Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is poor at chemistry. | 彼は化学が不得手だ。 | |
| I know her well. | 私は彼女をよく知っている。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| The car crash was a bad experience for her. | 自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。 | |
| That car is hers. | あの車は彼女のです。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| The return of his daughter brightened his life. | 娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| He came several times. | 彼は数回来ました。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| He was ablaze with anger. | 彼は怒ってかっかとしていた。 | |
| It was not long before I caught up with him. | やがて私は彼に追いついた。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| She gave the door a gentle push. | 彼女はドアをそっと押した。 | |
| She must have been very beautiful. | 彼女は美しかったに違いない。 | |
| It feels like I've seen her before. | 以前、彼女に会ったような気がする。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| They were a good group as a whole. | 彼らは全体としてよいグループだった。 | |
| She is beautiful. | 彼女は美しい。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| She ascertained that the novel was based on facts. | 彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。 | |
| Strange things happened on her birthday. | 奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。 | |
| The judgement went against him. | 彼に不利な判決がでた。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. | 私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。 | |
| The news filled her with sorrow. | その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。 | |
| His house was burnt down. | 彼の家は全焼した。 | |
| She ordered the book from England. | 彼女はその本をイギリスに注文した。 | |
| He caught me by the hand. | 彼は私の手を捕まえた。 | |
| He dreaded having to spend Christmas in the hospital. | 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 | |
| He was idly turning over the pages of a magazine. | 彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| I competed with him for the first prize. | 私は1等賞を得ようと彼と争った。 | |
| We haven't seen him since then. | その時以来私達は彼にあっていない。 | |
| This book counts among the best of his work. | この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。 | |
| She told me once and for all that she did not want to see me again. | 彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。 | |
| Her illness kept her in hospital for six weeks. | 彼女は病気で6週間入院した。 | |
| They know us. | 彼らは私達を知っています。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding. | 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 | |
| He is haughty to his juniors. | 彼は下のものにいばっている。 | |
| That dress matches her red hair. | その洋服は彼女の赤い髪に合う。 | |
| He has a strong shoulder for you to lean on. | 彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。 | |
| He promised that he would write to me once in a while. | 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 | |
| He could learn without instruction. | 彼は指導されなくても学ぶことができた。 | |
| She stripped the child and put him in the bath. | 彼女はその子を裸にして、お風呂に入れた。 | |
| I hope he will live long. | 彼に長生きしてほしい。 | |
| It seems that he knows about it. | 彼はそれについて知っている様だ。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| What is his name? | 彼の名前は? | |
| I am glad to see her. | 私は彼女に会えて嬉しい。 | |
| He was put in prison. | 彼は刑務所に入れられた。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| He had the appearance of a sportsman. | 彼は外見はスポーツマンのようだった。 | |
| Bear in mind what he said. | 彼の言ったことを覚えておきなさい。 | |
| He stammered out a few words. | 彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。 | |
| They don't allow us to go to disco. | 彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。 | |
| His wife comes from California. | 彼の妻はカリフォルニアの出身だ。 | |
| Her older sister got married last month. | 彼女の姉は先月結婚した。 | |
| She was never to see her home again. | 彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| She had a strange hat on. | 彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。 | |
| The dentist pulled out her bad tooth. | 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 | |
| Don't let him do it alone. | 彼に一人でそれをさせてはいけません。 | |
| She was at her wit's end what to do. | 彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君はまったく正しい。 | |
| She was lying face down on the bed. | 彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。 | |
| He was in pain. | 彼は痛がって苦しんでいた。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| He likes this guitar. | 彼は、このギターが好き。 | |
| I've never met him. | 彼には前に会ったことがない。 | |
| I question whether he'll come in time. | 彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。 | |
| She is a nurse. | 彼女は看護婦です。 | |
| He is as poor as a rat. | 彼は無一文だ。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| I saw him again. | 私は再び彼に会った。 | |
| One day I met him. | ある日、私は彼に会った。 | |
| She gave him some food. | 彼女は彼に食べ物を与えた。 | |
| He walked quickly away with two dogs trotting at his heels. | 早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。 | |
| Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. | 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 | |
| The manager advanced him two weeks' wages. | 支配人は2週間分の給料を彼にわたした。 | |
| Her actions are to the point. | 彼女の行動は的を射ている。 | |
| Did you know him? | 彼をご存知だった? | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| He has a telephone to himself. | 彼は自分専用の電話を持っている。 | |
| She likes cake a whole lot. | 彼女はケーキが大好きだ。 | |
| Nobody knows what it is that has been bothering him so much. | 彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。 | |
| Her dream is to lead a life full of variety. | 彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した。 | |
| I expect him to come at any moment. | 私は彼が来るのを今か今かと待っている。 | |
| He swam across the river. | 彼はその川を泳いで渡った。 | |