UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
She looked more beautiful than ever.彼女は今までにない程美しく見えた。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
She is an adult, so you should treat her accordingly.彼女は大人だから、それ相応に扱うべきだ。
I am glad to see her.私は彼女に会えて嬉しい。
He is always speaking to her in whisper.彼はいつも彼女に小声で話した。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
She thought that John had loved her.彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。
She took two weeks leave and visited China.彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
She came to see me.彼女は私に会いにきた。
Did he pass the exam?彼は試験に合格しましたか。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
He lived here for a time.彼は一時ここに住んでいた。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
His advice is always very sensible.彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He is afraid of his father.彼は自分の父を恐れている。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
He is notorious as a liar.彼は嘘つきで評判だ。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
She became happy.彼女は幸せになった。
I do not like him either.私も彼のことが好きではない。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
He is very kind, just like you.あなたと同様に彼も大変親切だ。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
Time cured her of her sorrow.時が彼女の悲しみを癒した。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女が彼を見てどうしてしかめつらをしたのか分からなかった。
She is in the wrong.彼女は間違っている。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
He walked vigorously ahead of us.彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
She is in her hotel now.彼女は今ホテルにいる。
He is the greatest statesman that ever lived.彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
There's bad blood between them.彼らは互いに敵意を抱いている。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
She worked side by side with men.彼女は男たちに伍して働いた。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
He was born rich.彼は金持ちの家に生まれた。
She has inherent dignity.彼女には生まれつきの気品がある。
They skip school all the time.彼らはいつも学校をサボっています。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
Did you advise him to go to the police?彼に警察へ行くよう忠告しましたか。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
He's not like us.彼は私たちのようではない。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
The dog kept me from approaching his house.その犬のために私は彼の家へ近付けなかった。
He was made to go there.彼はそこに行かされた。
She bought a baby chick.彼女はひよこを買った。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Will you tell me why you like her?どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
He finally consented to our plan.彼はついに我々の計画に同意した。
His hands feel rough.彼の手はざらざらしている。
What did she buy at that store?彼女はその店で何を買ったの?
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
At first, he sounded very sincere.彼は最初とても誠実そうだった。
He strung a rope between the two trees.彼は木から木へロープを張り渡した。
She is friendly to everybody.彼女は人当たりがいい。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
He spoke with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえて話した。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
Age deprived him of his sight.彼は年のせいで目が見えなくなった。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
He knocked on the door, then came in.彼はドアをノックして、それから入ってきた。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めててを差し出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License