UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made her mother happy.彼女は母さんを幸せにしました。
He kept on telling the same story over and over.彼は繰り返し同じ話をし続けた。
He probably forgot about it.たぶん彼はそのことを忘れたのだろう。
He may well get scolded for doing that.彼はそんなことすれば叱られても当然です。
He is over the hill, you know.彼はもう下り坂だね。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
His accent betrays him to be a Frenchman.言葉のなまりで彼がフランス人であることがわかってしまう。
They hardly have any time left.彼らにはほとんど時間が残っていない。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
She is brushing her hair.彼女は髪にブラシをかけている。
She is usually at home on Sundays.彼女はたいてい日曜日は家にいます。
Isn't that theirs?彼らは自分のものではないのか。
She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
He will have left here by the time you return.君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
He's the most valuable player on our team.彼はうちのチームのMVPだ。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
As far as I know, he has never come on time.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
His native language is French.彼の母国語はフランス語だ。
He can speak only a little English.彼は英語がほとんど話せません。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
I am concerned about his health.彼の健康が心配だ。
She turned on the light.彼女は明かりをつけた。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
She was hurt to find that nobody took any notice of her.自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
She takes pride in her high school.彼女は自分の高校を誇りにしている。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
After he died, my life was turned upside down.彼の死後、私の人生は180度変わった。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
They began to walk again after a while.しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。
He reached home shortly before five o'clock.彼は5時少し前に家についた。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
He loves her.彼は彼女に恋している。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
He doesn't mix well.彼は人付き合いがよくない。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
He is an able banker.彼は有能な銀行家である。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
He changed his mind.彼は決心を変えた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He understands French.彼はフランス語がわかる。
He affirmed the truth of her statement.彼は彼女が言ったことは本当だと断言した。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
He finally achieved what he set out to do.彼はついに目的を果たした。
She's having an affair with her boss.彼女は上役と浮気をしている。
I bought him a magazine.私は彼に雑誌を買ってあげた。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
They are reading their newspapers.彼らは新聞を読んでいる。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
He seldom stays home on Sundays.彼は日曜にはめったにいない。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
He can't speak much English.彼は英語がほとんど話せません。
I like her all the better for her naughtiness.彼女にはいたずらっぽいところがあってますます好きだ。
His condition was, if anything, worse than in the morning.彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。
He said that it was nine o'clock.彼は9時だと言った。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
He suddenly tightened his arm around her.彼は彼女を抱きすくめた。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
She waved both her hands so that he could find her.彼にわかるように、彼女は両手を振りました。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
They made me wait for a long time.彼らは私を長い事待たせた。
He was lying on his back.彼は仰向けになっていた。
He wears a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
He began to eat his breakfast.彼は朝食を食べはじめた。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
She was on edge till she heard from her husband.彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
I can't remember her name.どうしても彼女の名前が思い出せない。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
He said nothing as to the time.彼は時間のことは何も言わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License