UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
He rode a bus to the park.彼は公園までバスにのった。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
She likes tennis as well as basketball.彼女はテニスと同様にバスケットボールも好きだ。
She had enough wisdom to refuse the offer.彼女には申し出を断るだけの分別があった。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The only thing he's thinking about is seeing her.今彼の頭には彼女に会うことしかない。
He might say something ambiguous again.彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
She is giving a party tonight.彼女は今夜パーティーを開きます。
Do you know where he bought his camera?彼がどこでカメラを買ったのか知っていますか。
He hammered at the window.彼は窓をとんとんたたいた。
She did not come until two.彼女は2時まで来なかった。
They left after they finished lunch.彼らはお昼をすませてから出かけた。
I shook hands with her.私は彼女と握手をした。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
She elbowed her way onto the train.彼女は人を押し分け電車へと向かった。
She is said to be a domestic woman.彼女は家庭的な女性だそうです。
It was long before he knew it.長い間たってから彼はそれを知った。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
She will give a party next week.彼女は来週パーティーを開く。
The woman was at a loss whether to accept his proposal or not.その女性は彼のプロポーズを受けるべきかどうか迷った。
It seemed that he had visited the office.彼は事務所を訪れたようだった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
They are about to start.彼らは出発しようとしている。
The moment he caught sight of me, he ran away.彼は私を見つけるやいなや逃げて行った。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
The more he waited, the more irritated he became.待てば待つほど彼はいらいらした。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
He can come.彼は来る事が出来る。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
It so happened that they were not there.たまたま彼らはそこにいなかった。
She has hair on her teeth.彼女の歯に髪が生えてる。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Six hundred and forty-four ... and she went to sleep.644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
He must be a fool to do so.そんなことをするとは彼はばかにちがいない。
He was absent from school because he was sick.彼は病気で学校を休んだ。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
His success resulted from hard work.彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。
He ran away for dear life.彼は命からがらにげさった。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
He was along toward fifty.彼は50才近かった。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
I have not seen him for a long time.私は彼に久しく会っていない。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
What has happened to him?彼はどうなっただろうか。
I understand his point in a way.少しは彼が言っている意味が分かる。
He likes to travel by himself.彼は一人で旅行するのが好きだ。
I read the letter to him.彼にその手紙を読んで聞かせた。
She's gone on a trip.彼女は旅行へ行っています。
He got home at six.彼は六時に帰った。
I've been going steady with her for three years.僕はこの3年間彼女だけと付き合っている。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
I like him all the better for it.それだからいっそう彼が好きだ。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
It is truly regrettable that he failed the examination.彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
We have to wait for him.私達は彼を待たねばなりません。
She considered his offer carefully.彼女は彼の申し出をよく考えた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
He did it, and in her presence.彼はそれをやった、しかも彼女の前で。
He quoted some famous proverbs from the Bible.彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。
He is lost in the game.彼はそのゲームに夢中になっている。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License