Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She dashed downstairs. | 彼女は階段を駆け下りた。 | |
| Without saying goodbye, he disappeared into the crowd. | 彼はさよならも言わずに人ごみに姿を消した。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon. | 彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。 | |
| I don't know whether he will join us or not. | 彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| He never looks down upon others. | 彼は決して他人を軽蔑しない。 | |
| We had a hard time doing the job because he was always complaining. | 彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。 | |
| By the time you get back, she'll have left. | 君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。 | |
| His sons are not properly brought up. | 彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。 | |
| He covered himself with shame. | 彼は赤っ恥をかいた。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| Can you explain why you turned down their proposal? | なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? | |
| He didn't say a word. | 彼は何も言わなかった。 | |
| She is nothing to him. | 彼女は彼にとってなんでもない人だ。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| The reason which he gave is hard to understand. | 彼が与えた理由は理解しにくい。 | |
| He couldn't come because he was sick. | 彼は病気で来られなくなった。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| They will be very glad. | 彼らはとても喜ぶでしょう。 | |
| He gave me some stamps. | 彼は私に切手を何枚かくれた。 | |
| Not a word did she say to me. | 彼女は私にただのひとこともいわなかった。 | |
| The experiment confirmed his theory. | この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。 | |
| His dog barks at me. | 彼の犬は私を見ると吠える。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He is man who I think has never known poverty. | 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 | |
| She decided on marrying Tom. | 彼女はトムと結婚することに決めた。 | |
| He was not anxious for fame. | 彼は名声を願っていなかった。 | |
| He sometimes loses his temper for nothing. | 彼は何でもないことに時として腹を立てる。 | |
| His death was owing to his reckless driving. | 彼の死の原因は無謀運転だった。 | |
| She played the heroine better than I. | 彼女は私よりも上手にヒロインを演じた。 | |
| He smiled at us and got on the train. | 彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。 | |
| He is not so much a professor as a TV star. | 彼は教授というよりテレビスターだ。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼のその勇気は激賞に値する。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| I've been waiting for her for an hour. | 彼女を一時間待っているんです。 | |
| He is concerned about his father's illness. | 彼は父親の病気を心配している。 | |
| She could not help worrying about her son. | 彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。 | |
| She finished her work an hour in advance. | 彼女は1時間早く仕事を終えた。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| I have no fault to find with him. | 彼には、何も文句の言うべき所がない。 | |
| He was trembling with rage. | 彼は激怒して体を震わせていた。 | |
| He seems to have something to do with it. | 彼は、そのことと何らかの関係があるらしい。 | |
| He had no sooner heard the news than he began to cry. | 彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。 | |
| They deposited their bundles on the rock. | 彼らは荷物を岩の上に置いた。 | |
| He told her and she smiled. | 彼が彼女に話すとにっこりした。 | |
| She is dearly loved by everybody. | 彼女はみんなから深く愛されている。 | |
| His parents acted to calm him down. | 両親は彼を落ち着かせようとした。 | |
| At first he was all at sea in his new job. | 最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。 | |
| I have no idea why he quit his job suddenly. | なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| She called him. | 彼女は彼に電話した。 | |
| He acquainted me with the change of the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| He is anything but that. | 彼は断じて芸術家なんかではない。 | |
| I can't stand his behavior anymore. | 彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。 | |
| I saw him walking alone in the park. | 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 | |
| He is used to hard work. | 彼は困難な仕事に慣れている。 | |
| Her son died of cancer when still a boy. | 彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。 | |
| Having been living in New York for three years, he knows many good restaurants there. | 彼はニューヨークに3年住んでいるので、そこのいいレストランをたくさん知っている。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| He is very handsome. | 彼はとてもハンサムだ。 | |
| I am convinced that he did nothing wrong. | 私は彼が何も間違いをしていないと確信している。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| He has been reading a book for four hours on end. | 彼はぶっ続けに本を4時間読んでいる。 | |
| It's hard for him to live on his small pension. | わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。 | |
| She came back before eight. | 彼女は8時前に帰ってきた。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| He was absorbed in a manga. | 彼は漫画本に夢中だった。 | |
| Her cat had another four kittens. | 彼女の猫、また四匹も産んだんだ。 | |
| Why are they here? | 彼らがどうしてここにいるの? | |
| We have to get him to the hospital before it's too late. | 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。 | |
| She weeded the garden. | 彼女は庭の雑草を抜いた。 | |
| He is good-looking and smart. | 彼は顔もいいし頭もいい。 | |
| He undertook a great deal of work. | 彼はたくさんの仕事に着手した。 | |
| He survived the crash, only to die in the desert. | 彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。 | |
| She's thirty-three. | 彼女は三十三歳です。 | |
| She has even teeth. | 彼女はきれいな歯並びだ。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| We chose a good present for each of their children. | 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| I only know him by name. | 名前だけでしか彼を知らない。 | |
| I will ask him where he went last Sunday. | 私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。 | |
| He is one of my neighbors. | 彼は私の隣人です。 | |
| She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです。 | |
| She needs it. | 彼女はそれが必要です。 | |
| He sat there with his arms folded. | 彼は腕組をしてそこにすわっていた。 | |
| He has made me what I am today. | 彼は私を現在の私にした。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He is just an amateur. | 彼はアマチュアにすぎない。 | |
| I wonder if he can live on such a small salary. | 彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| He made up his mind to study medicine at university. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |