UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since he says so, it must be true.彼がそうゆうのだから、それは本当にちがいない。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
He got a good grade in mathematics.彼は数学でよい成績をとった。
He is our English teacher.彼は私たちの英語の先生です。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼は私より10キロ重い。
I feel admiration for his talent.彼の才能に敬服しています。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
Nothing replaced his love.彼の愛ととりかえられるものはない。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
Her behavior was appropriate to the occasion.彼女の振る舞いはその場にふさわしいものだった。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
He is doing very well at school.彼は学校で立派にやっている。
She refused to accept charity.彼女は施しを受けることを拒んだ。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
I have seldom heard from her.彼女からめったに手紙をもらったことがない。
He narrowly escaped death.彼はかろうじて命をとりとめた。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
He ate as many as ten eggs, no sweat.彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
I doubt if he'll come to school today.彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
They are happy.彼らは幸せです。
The accident deprived him of his sight.その事故で彼は目が見えなくなった。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
He likes to read books.彼は本を読むのが好きだ。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
She had a basket full of apples.彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She accompanied her words with gestures.彼女は身振りを交えて話をした。
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I can recognize him even in a crowd.私は人ごみの中でも彼を見分けることができる。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
You must return the book to him.君はその本を彼に返さねばならない。
In other words, he betrayed us.言い換えれば、彼は私たちを裏切った。
I pretended not to understand what he was saying.私は彼の言っている事がわからないふりをした。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
He used to come here on Mondays.彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
His prediction has come true.彼の予言は当たった。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
She is an office lady.彼女は、オフィスレディーです。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
His dog appeared from behind the door.彼の犬がドアの後ろから現れた。
She was laughed at by her friends.彼女は友人たちに笑われた。
Who will attend the meeting on her behalf?彼女に代わって誰が会合に出席するのか。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休もうといった。
I am on visiting terms with her.彼女とは行き来する間柄です。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
He will be back tomorrow.彼は明日帰ってくるでしょう。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
She woke up.彼女は目ざめた。
He became a pianist.彼はピアニストになった。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She will rapidly progress in her piano lessons.彼女はピアノのけいこで上達が早いだろう。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He did an amount of work.彼はかなりの仕事をした。
He opened the cages.彼は鳥かごをあけた。
He gave me not only advice but also money.彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。
I've scolded him many times.何度も私は彼を叱った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License