How did she get mixed up with such unpleasant people?
どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。
All you can do is to wait.
君にできるのは待つことだけだ。
All we can do is wait for him.
彼を待つよりほか仕方がない。
I don't mind waiting.
私は待つのはかまわない。
You may as well wait here.
あなたはここで待つほうがいい。
There was no choice but to sit and wait.
座って待つしかなかった。
Please tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
I can only wait.
待つしかない。
I don't have anything else to do but wait for you.
あなたを待つ以外にすることは何も無い。
I would rather walk than wait for a bus.
バスを待つよりむしろ歩きたい。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
I will be waiting for the bus at seven.
7時にバスを待つ事になっています。
The more he waited, the more irritated he became.
待てば待つほど彼はいらいらした。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.
5分待つか待たないうちにバスがきた。
I had not waited long before he came.
待つほどもなく彼はやって来た。
They were tired of waiting.
彼らは待つことに飽きがきていた。
The longer we waited, the more impatient we became.
待てば待つほど、私たちは苛々してきた。
I was told to wait for a while.
私は暫く待つように言われた。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.
クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
It was not long before she came.
待つほどもなく彼女はやって来た。
I would rather walk than wait for the next bus.
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
There was nothing for it but to wait for her.
彼女を待つより他に仕方がなかった。
I had not waited long before she turned up.
待つ間もなく彼女が現れた。
There was nothing that I could do but wait for him.
彼を待つほかに手はなかった。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.