The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should not be rash now; we should wait for a good chance.
今は焦らずに時を待つべきだ。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
We may as well wait.
ぼくたちは待つ方がよいだろう。
Five years is too long to wait.
5年待つには長すぎる。
You may as well wait here.
あなたはここで待つほうがいい。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
We may as well walk as wait for the next bus.
次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
From my point of view, it would be better to wait a little longer.
私の見方ではもう少し待つほうがよさそうだ。
We can do nothing but wait for a while until the seats are available.
席があくまでしばらく待つしかない。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
Ken told his dog to wait there.
ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
There was nothing that I could do but wait for him.
彼を待つほかに手はなかった。
The longer we waited, the more impatient we became.
待てば待つほど、私たちは苛々してきた。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
You can wait till the cows come home.
いつまででも待つがいいさ。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Whoever is at the door, please ask him to wait.
ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
The longer I waited, the more impatient I became.
私は待てば待つほどいらいらしてきました。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Do we need to wait for her?
彼女を待つ必要がありますか。
I had not waited long before she turned up.
待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
He had no intention of waiting for three hours.
彼は3時間も待つつもりは無かった。
Ken told his dog to wait there.
ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
Need we wait for her?
彼女を待つ必要がありますか。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.
トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
The only thing we can do is wait.
待つしかない。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I don't feel like waiting any longer.
私はもうこれ以上待つ気がしない。
I would rather walk than wait for a bus.
バスを待つよりむしろ歩きたい。
I don't mind waiting.
私は待つのはかまわない。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
It's boring to wait for a train.
電車は待つことが退屈だ。
All we can do is wait for him.
彼を待つよりほか仕方がない。
I don't feel like waiting any longer.
もう待つ気が無くなった。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
We can but wait for the results.
ただ結果を待つのみだ。
I was told to wait for a while.
私は暫く待つように言われた。
They were tired of waiting.
彼らは待つことに飽きがきていた。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.
5分待つか待たないうちにバスがきた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
We had not been waiting long when the moon appeared.
待つほどもなく月が出た。
Please tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
Tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
I don't mind waiting for a while.
私はしばらくの間待つのは構わない。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。
I can only wait.
待つしかない。
I had hardly waited a minute when he came.
1分待つか待たない内に彼が来た。
The more he waited, the more irritated he became.
待てば待つほど彼はいらいらした。
It's an absolute waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
I had not waited long before Mary came.
待つほどもなくメアリーが来た。
All we can do is to wait for him.
彼を待つより仕方がない。
Failing the examination means waiting for another year.
試験に落ちるともう1年待つことになる。
I had not waited long before he came.
待つほどもなく彼はやって来た。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
We should wait here for the moment.
さしあたって、ここで待つべきです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.