Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 Can she get the law degree? 彼女、法律の学位は取れますか。 He keeps to the letter of the law. 彼は法律の条文の意味に固執する。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 You aren't cut out for the military because of its rigid discipline. 軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。 We ought to obey the law. 私達は法律に従うべきである。 The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。 This law is applicable to all cases. この法律はすべての場合に当てはまる。 Children can't smoke; it's not legal. 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 Much legal language is obscure to a layman. 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 He committed an offense against our laws. 彼は我が国の法律に違反した。 Everybody is supposed to know the law, but few people really do. 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 The piano in Tom's house is out of tune. トムの家のピアノは調律が狂っている。 We should always act in obedience to the law. 我々はいつも法律に従って行動するべきだ。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 We should reform this law. この法律は改正すべきだ。 Discipline is rather mild at this school. この学校は規律がやや緩やかだ。 I will never violate a law again. 僕は決して法律を破ることはしない。 It is what the law ordains. それは法律が定めていることである。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 A loophole in the law allowed him to escape prosecution. 法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。 He was trained as a lawyer. 彼は法律家になる教育を受けた。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 The law says that all men are equal. 法律は、すべての人は平等だと言っている。 Some students find it difficult to follow the rules. 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 This law will deprive us of our basic rights. この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。 They defied the laws of the king. 彼らは王様の作った法律に反抗した。 The law enables us to receive an annuity. その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 He had worked for the law firm for six years. 彼は法律事務所に6年勤務していた。 "The accused" is a legal term. 「被告人」という言葉は法律用語である。 It is very important to keep the law. 法律を守る事はとても大切である。 We must keep the law to live happily. 私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。 Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 He is studying law at the university. 彼は大学で法律を勉強している。 That's against the law. それは法律違反です。 I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. 言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 The law of a country must be followed. 国の法律に従わなければならない。 It is necessary that everybody obey the law. だれでも法律をまもることは必要だ。 He wanted to follow law as a career. 彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。 This law will benefit the poor. この法律は貧しい人々のためになるであろう。 The government must enforce the law immediately. 政府は法律を施行しなければならない。 He studied law at Harvard. 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 It's our duty to always obey the law. 我々はいつでも法律に従う義務があります。 To obey the law is everyone's duty. 法律に従うのはみんなの義務だ。 He was no match for a lawyer. 彼は法律家にはかなわなかった。 Necessity knows no law. 必要の前に法律はない。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 Those old laws were all done away with. あの古い法律はみな廃止されてしまった。 You must observe the law. 法律は守らなければならない。 It is said that he studied law when he was young. 彼は若い頃に法律を学んだそうだ。 Laws differ from state to state in the United States. アメリカでは州によって法律が違う。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 The law obliges us to send our children to school. 法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。 We are bound to obey the law. 我々は法律に従う義務がある。 This is a law, so it applies to everybody. これは法律だから、全ての人に当てはまる。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 What he's doing is illegal. 彼の行為は法律に背いている。 This law does not apply in Japan. この法律は日本では通用しない。 This will teach that he must obey the law. これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。 Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter. 聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。 The law is still in effect. その法律はまだ有効である。 Ignorance of the law excuses no man. 法律を知らないからといって言い訳にはならない。 We should obey the law. 法律には、従うべきだ。 Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 A number of countries have strict laws against drugs. 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 The legislator of that state did away with outdated laws. その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。 The law now requires women to be employed on equal terms with men. 今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。 The law is not in effect any longer. その法律はもう実施されていない。 What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm. この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 You are not to break the law. 法律を犯してはいけない。 He feels this new law will restrict his freedom. 彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。 He was caught in the clutches of the law. 彼は法律の網にかかった。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 It's about time we did away with this outdated law. こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 This law applies to everybody. この法律はすべての人に適用される。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 He passed the law examination and set up a law office. 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 Everybody is bound to obey the laws. すべての人は法律に従うべきである。 This is an autonomous machine. これは自律的な機械です。 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。 We are bound to obey the law. 私達は法律に従う義務がある。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 In legal documents, difficult words and phrases are often used. 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 We had to obey the foreign law. 我々は外国の法律に従わねばならなかった。 It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison. その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。 It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 When will the law go into force? いつその法律は施行されますか。 What he's doing is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 We should obey the law no matter what happens. 何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。 It's the law. 法律です。