The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '律'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His word is law.
彼の命令はそのまま法律だ。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Everybody must be subject to law.
すべての人は法律に従わねばならない。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.