Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Legal changes threaten online sales in digital commerce. 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 He was no match for a lawyer. 彼は法律家にはかなわなかった。 Military discipline is literally rigid. 軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。 The law is not in effect any longer. その法律は効力が無くなっている。 We must abide by the law. 法律を守らなければならない。 The law says that all men are equal. 法律は、すべての人は平等だと言っている。 There were no laws for people to abide by. 人々が従うべき法律は全くなかった。 It is our duty to obey the law. 法律に従うのは我々の義務だ。 People can turn to the law if they want to correct an injustice. 人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。 Are you in favor of the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 The law obliges us to send our children to school. 法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。 A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. 世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 The laws oblige all citizens to pay taxes. 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 In legal documents, difficult words and phrases are often used. 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed. 彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。 This law will benefit the poor. この法律は貧しい人々のためになるであろう。 He keeps to the letter of the law. 彼は法律の条文の意味に固執する。 When will the law go into force? いつその法律は施行されますか。 It's about time we did away with this outdated law. こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。 He feels this new law will restrict his freedom. 彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。 Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 Everyone must keep the law. だれでも皆法律に従わねばならない。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 He had worked for the law firm for six years. 彼は法律事務所に6年勤務していた。 Everyone knows the law. 誰もがその法律を知っている。 "The accused" is a legal term. 「被告人」という言葉は法律用語である。 The government must enforce the law immediately. 政府は法律を施行しなければならない。 Law to ourselves, our reason is our law. 我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。 I will follow the law. 私は法律にたずさわろう。 He passed the law examination and set up a law office. 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 It is necessary that everybody obey the law. だれでも法律をまもることは必要だ。 The courts administer the law. 裁判所が法律を執行する。 Children can't smoke; it's not legal. 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 This will teach that he must obey the law. これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。 Ignorance of the law excuses no man. 法律を知らないからといって言い訳にはならない。 Necessity knows no law. 必要の前に法律はない。 The new laws sowed the seeds of revolution. 新しい法律が革命の起こるもとになった。 Those old laws were all done away with. あの古い法律はみな廃止されてしまった。 That's against the law. それは法律違反です。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 That law is full of ambiguities. その法律には曖昧な点が多い。 The law is not in effect any longer. その法律はもう実施されていない。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color. その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。 It's our duty to always obey the law. 我々はいつでも法律に従う義務があります。 Everybody is subject to law. すべての人は法律に従う。 Much legal language is obscure to a layman. 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 Are you in trouble with the law? 法律のことで面倒なことになっているのですか。 Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter. 聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。 We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。 Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 We should obey the law no matter what happens. 何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。 He committed an offense against our laws. 彼は我が国の法律に違反した。 Under the new law, husbands can take days off to care for their children. その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 His action is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 This law does not apply in Japan. この法律は日本では通用しない。 I will never violate a law again. 僕は決して法律を破ることはしない。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 The law needs to be amended. その法律は改正されるべきだ。 Are you in agreement with the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 It's the law. 法律ですから。 We must keep the law to live happily. 私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。 Several people have been accused of breaking the law. 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 I don't know how to legally get around those regulations. 私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 I intend to become a lawyer. 私は法律家を志している。 Can she get the law degree? 彼女、法律の学位は取れますか。 This law came into existence in 1918. この法律は1918年に制定された。 Rules are to be observed. 法律は守られるべきである。 He was caught in the clutches of the law. 彼は法律の網にかかった。 Existing legislation does not take diversity of races into account. 現行の法律は人種の多様性を考慮していない。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 His word is law. 彼の命令はそのまま法律だ。 He connects himself with the law firm. 彼はその法律事務所に関係している。 The law has gone through parliament. その法律は議会を通過した。 It's the law. 法律です。 You must observe the law. 法律は守らなければならない。 We had to obey the foreign law. 我々は外国の法律に従わねばならなかった。 The law doesn't apply to this case. その法律はこの件には当てはまらない。 Don't judge others by yourself. 己をもって他人を律するな。 Society must do away with laws which cause racial discrimination. 社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。 The law was enacted in the Meiji era. その法律は明治時代に制定された。 The law kept people from playing football for a while. その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。 The piano in Tom's house is out of tune. トムの家のピアノは調律が狂っている。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 He is studying law at Harvard. 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 The new law will deprive religious minorities of their right to vote. 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 We ought to obey the law. 私達は法律に従うべきである。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 It goes without saying military discipline is literally rigid. 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。