The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '律'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The law has gone through parliament.
その法律は議会を通過した。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
That's against the law.
それは法律違反です。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
Not every student studying law can be a lawyer.
法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
That law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Hunger knows no law.
飢えの前に法律はない。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
You are supposed to obey the law.
君は法律に従わなければならない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
This is a law, so it applies to everybody.
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The law was changed.
法律が改正された。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.