The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '律'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
It's the law.
法律ですから。
In legal terms, children are called "issue."
法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
Everybody must be subject to law.
すべての人は法律に従わねばならない。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
That law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The law was changed.
法律が改正された。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
The law has gone through parliament.
その法律は議会を通過した。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.