I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Hunger knows no law.
飢えの前に法律はない。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
It's the law.
法律です。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
He is studying law at the university.
彼は大学で法律を勉強している。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
That's against the law.
それは法律違反です。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.