Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must abide by the law. | 法律を守らなければならない。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| We should always act in obedience to the law. | 我々はいつも法律に従って行動するべきだ。 | |
| We ought to obey the law. | 私達は法律に従うべきである。 | |
| I will never violate a law again. | 僕は決して法律を破ることはしない。 | |
| We must keep the law to live happily. | 私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。 | |
| This law is applicable to all cases. | この法律はすべての場合に当てはまる。 | |
| Everybody is supposed to know the law, but few people really do. | 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 | |
| Everybody is subject to law. | すべての人は法律に従う。 | |
| Necessity knows no law. | 必要の前に法律はない。 | |
| For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. | というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| The new law was enforced on the people of the island. | その島の住民に新しい法律が施行された。 | |
| Military discipline is literally rigid. | 軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。 | |
| Rules are to be observed. | 法律は守られるべきである。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| It is our duty to obey the law. | 法律に従うのは我々の義務だ。 | |
| He made law his life career. | 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 | |
| They may properly claim the protection of the law. | 彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| The law will be effective from the 1st of April. | その法律は4月1日から実施される。 | |
| I will follow the law. | 私は法律にたずさわろう。 | |
| This will teach that he must obey the law. | これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。 | |
| English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. | 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 | |
| He studied law at Harvard. | 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 | |
| There were no laws for people to abide by. | 人々が従うべき法律は全くなかった。 | |
| We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. | わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。 | |
| The laws oblige all citizens to pay taxes. | 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 | |
| It's the law. | 法律です。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| In legal documents, difficult words and phrases are often used. | 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 | |
| Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. | フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 | |
| It is what the law ordains. | それは法律が定めていることである。 | |
| From the standpoint of the law, he is free. | 法律の観点からすると、彼は自由だ。 | |
| Some students find it difficult to follow the rules. | 生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。 | |
| Can she get the law degree? | 彼女、法律の学位は取れますか。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |
| It is very important to keep the law. | 法律を守る事はとても大切である。 | |
| Everybody must be subject to law. | すべての人は法律に従わねばならない。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| He has a disregard for the law. | 彼は法律を構わず無視する。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| It is said that he studied law when he was young. | 彼は若い頃に法律を学んだそうだ。 | |
| The law of a country must be followed. | 国の法律に従わなければならない。 | |
| School discipline is not as it should be. | 学校の規律が乱れている。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| A good citizen obeys the laws. | 善良な市民は法律に従う。 | |
| A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. | 世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。 | |
| He passed the law examination and set up a law office. | 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 | |
| The law is useless if it's too watered down. | 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 | |
| I don't know how to legally get around those regulations. | 私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。 | |
| The law is not in effect any longer. | その法律はもう効力はなくなっている。 | |
| You must observe the law. | 法律は守らなければならない。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| He feels this new law will restrict his freedom. | 彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。 | |
| Existing legislation does not take diversity of races into account. | 現行の法律は人種の多様性を考慮していない。 | |
| The new law will deprive religious minorities of their right to vote. | 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 | |
| The law doesn't apply to this case. | その法律はこの件には当てはまらない。 | |
| To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ。 | |
| That's against the law. | それは法律違反です。 | |
| Crimes sometimes result from ignorance of the law. | 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| It's about time we did away with this outdated law. | こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。 | |
| Everybody is bound to obey the laws. | すべての人は法律に従うべきである。 | |
| He was no match for a lawyer. | 彼は法律家にはかなわなかった。 | |
| We should obey the law. | 法律には、従うべきだ。 | |
| His word is law. | 彼の命令はそのまま法律だ。 | |
| There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. | ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I, in company with most other people, support that new law. | 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| We should reform this law. | この法律は改正すべきだ。 | |
| We are bound to obey the law. | 私達は法律に従う義務がある。 | |
| I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. | 言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。 | |
| Legal changes threaten online sales in digital commerce. | 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 | |
| The courts administer the law. | 裁判所が法律を執行する。 | |
| This law will benefit the poor. | この法律は貧しい人々のためになるであろう。 | |
| He connects himself with the law firm. | 彼はその法律事務所に関係している。 | |
| Hunger knows no law. | 飢えの前に法律はない。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| This is a law, so it applies to everybody. | これは法律だから、全ての人に当てはまる。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| The law is full of ambiguities. | その法律には曖昧な点が多い。 | |
| This law does not apply in Japan. | この法律は日本では通用しない。 | |
| We had to obey the foreign law. | 我々は外国の法律に従わねばならなかった。 | |
| Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | |
| The law says that all men are equal. | 法律は、すべての人は平等だと言っている。 | |
| It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison. | その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| I intend to become a lawyer. | 私は法律家を志している。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| The law prescribes certain penalties for this offence. | この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 | |
| The Diet is likely to amend this unpopular law. | 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 | |
| There should be a law against computer hacking. | 不正アクセスは、法律で取り締まるべき。 | |