The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '律'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Hunger knows no law.
飢えの前に法律はない。
He was no match for a lawyer.
彼は法律家にはかなわなかった。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.