A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
The law has gone through parliament.
その法律は議会を通過した。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
This is a law, so it applies to everybody.
これは法律だから、全ての人に当てはまる。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.