Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His action is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 To obey the laws is everyone's duty. 法律に従うことは皆の義務だ。 Military discipline is literally rigid. 軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 My brother went to the United States to study law. 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison. その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。 Minors are prohibited from smoking by law. 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 You must observe the law. 法律は守らなければならない。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 Existing legislation does not take diversity of races into account. 現行の法律は人種の多様性を考慮していない。 To obey the law is everyone's duty. 法律に従うのはみんなの義務だ。 This law will deprive us of our basic rights. この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。 Everybody is bound to obey the laws. すべての人は法律に従うべきである。 People in general are against the new law. 一般に人々は新しい法律に反対である。 Rules are to be observed. 法律は守られるべきである。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。 They defied the laws of the king. 彼らは王様の作った法律に反抗した。 All the clergy are against the new law. すべての牧師が新しい法律に反対である。 He studied law at Harvard. 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed. 彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 It is said that he studied law when he was young. 彼は若い頃に法律を学んだそうだ。 The law is still in effect. その法律はまだ有効である。 We are bound to obey the law. 我々は法律に従う義務がある。 The law has gone through parliament. その法律は議会を通過した。 "The accused" is a legal term. 「被告人」という言葉は法律用語である。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 A loophole in the law allowed him to escape prosecution. 法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。 It is necessary that everybody obey the law. だれでも法律をまもることは必要だ。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter. 聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。 That's against the law. それは法律違反です。 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。 Everybody is supposed to know the law, but few people really do. 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 Everyone knows the law. 誰もがその法律を知っている。 Hunger knows no law. 飢えの前に法律はない。 That law is full of ambiguities. その法律には曖昧な点が多い。 The piano in Tom's house is out of tune. トムの家のピアノは調律が狂っている。 Can she get the law degree? 彼女、法律の学位は取れますか。 You are not to break the law. 法律を犯してはいけない。 Law to ourselves, our reason is our law. 我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。 The law kept people from playing football for a while. その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。 This law does not apply in Japan. この法律は日本では通用しない。 Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 Society must do away with laws which cause racial discrimination. 社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 Much legal language is obscure to a layman. 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 The law, as it is, is not so severe. その法律は、現状では、そんなに厳しくない。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 The law needs to be amended. その法律は改正されるべきだ。 The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color. その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。 When will the law go into force? いつその法律は施行されますか。 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。 The law now requires women to be employed on equal terms with men. 今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 You are supposed to obey the law. 君は法律に従わなければならない。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 Under the new law, husbands can take days off to care for their children. その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 Everyone must keep the law. だれでも皆法律に従わねばならない。 We must abide by the law. 法律を守らなければならない。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 People can turn to the law if they want to correct an injustice. 人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。 The law is full of ambiguities. その法律には曖昧な点が多い。 They may properly claim the protection of the law. 彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 The law will be effective from the 1st of April. その法律は4月1日から実施される。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 The more laws, the more offenders. 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 This is an autonomous machine. これは自律的な機械です。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 We should obey the law no matter what happens. 何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。 We should obey the law. 法律には、従うべきだ。 It's the law. 法律です。 What he's doing is illegal. 彼の行為は法律に背いている。 The law is not in effect any longer. その法律はもう実施されていない。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 It goes without saying that every one is bound to obey the law. 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 It's about time we did away with this outdated law. こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。 Laws differ from state to state in the United States. アメリカでは州によって法律が違う。 Are you in favor of the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 This law is applicable to all cases. この法律はすべての場合に当てはまる。 It's our duty to always obey the law. 我々はいつでも法律に従う義務があります。 The government must enforce the law immediately. 政府は法律を施行しなければならない。 A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. 世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。 He was caught in the clutches of the law. 彼は法律の網にかかった。 The law doesn't apply to this case. その法律はこの件には当てはまらない。 Children can't smoke; it's not legal. 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 The new law has done away with the long-standing custom. 新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。 The law was enforced immediately. その法律は直ちに実施された。 We ought to obey the law. 私達は法律に従うべきである。 I will follow the law. 私は法律にたずさわろう。 Don't judge others by yourself. 己をもって他人を律するな。