English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He is studying law at the university.
彼は大学で法律を勉強している。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
Hunger knows no law.
飢えの前に法律はない。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
It's the law.
法律です。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
It's the law.
法律ですから。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
The law has gone through parliament.
その法律は議会を通過した。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
That's against the law.
それは法律違反です。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.