You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
Everyone must keep the law.
だれでも皆法律に従わねばならない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
He was caught in the clutches of the law.
彼は法律の網にかかった。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
The law was changed.
法律が改正された。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
We should obey the law.
法律には、従うべきだ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
In legal terms, children are called "issue."
法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.