And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
In legal terms, children are called "issue."
法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
Discipline is rather mild at this school.
この学校は規律がやや緩やかだ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
He is studying law at the university.
彼は大学で法律を勉強している。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
He is studying law at Harvard.
彼はハーバード大学で法律を専攻している。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
Law to ourselves, our reason is our law.
我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
It's the law.
法律ですから。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
The law was changed.
法律が改正された。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.