Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
That's against the law.
それは法律違反です。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
You are supposed to obey the law.
君は法律に従わなければならない。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
The law kept people from playing football for a while.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.