It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
It's the law.
法律ですから。
Not every student studying law can be a lawyer.
法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
It's the law.
法律です。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
The law was changed.
法律が改正された。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The law was enforced immediately.
その法律は直ちに実施された。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
There were no laws for people to abide by.
人々が従うべき法律は全くなかった。
Some students find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
It is necessary that everybody obey the law.
だれでも法律をまもることは必要だ。
You are supposed to obey the law.
君は法律に従わなければならない。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
He wanted to follow law as a career.
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.