He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
This law is applicable to all cases.
この法律はすべての場合に当てはまる。
He is studying law at Harvard.
彼はハーバード大学で法律を専攻している。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
You must observe the law.
法律は守らなければならない。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
My brother went to the United States to study law.
私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
Everyone knows the law.
誰もがその法律を知っている。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
He had worked for the law firm for six years.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
The law obliges us to send our children to school.
法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
In legal terms, children are called "issue."
法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
It is very important to keep the law.
法律を守る事はとても大切である。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
I will follow the law.
私は法律にたずさわろう。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての人は法律に従うべきである。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.