The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '従'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is in business.
彼は商業に従事している。
It's important to follow a strict diet.
食事療法にきちんと従うように。
Bill was adamant that she should obey him.
ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Everything is subject to the laws of nature.
あらゆる物は自然の法則に従う。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Instinct is often a poor guide.
本能に従うと道を誤ることが多い。
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
You must conform to the rules.
君たちは規則に従わなければならない。
You should act according to your conscience.
あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
I will follow your advice.
ご忠告に従います。
My brother is engaged in cancer research.
兄はガンの研究に従事している。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.
彼は生物研究所に10年近く従事している。
It was wise for you not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
It is necessary that he follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
You should ask your father for his advice and follow it.
君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
I was condemned for my disobedience.
不服従でとがめられた。
You should obey your parents.
君は両親に従うべきだ。
There is no need to take his advice if you don't want to.
彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
He followed the lead of our teacher.
彼は先生の先導に従った。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
You must act under the leadership of your supervisor.
監督に従って行動しなくてはいけない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.