The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '従'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The king subjected all the tribes to his rule.
王はすべての種族を服従させた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
No man is a hero to his valet.
従者にとっては誰も英雄ではない。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
There are people who engage in volunteer work.
ボランティアの仕事に従事する者もいる。
I am engaged in a new business.
私は新しい商売に従事している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
You did well not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
Bill was adamant that she should obey him.
ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
If you follow my advice, you will have no trouble.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
Follow my advice.
私の忠告に従いなさい。
Take my advice!
私の忠告に従いなさい。
He finally bent to my wishes.
彼はついに私の要望に従った。
Tom doesn't always obey his parents.
トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
I think I will occupy myself in my father's business.
私は父の仕事に従事するつもりである。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.