The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.