The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
They smiled at each other.
彼らは微笑みを交わした。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
She smiled.
彼女は微笑みました。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.