UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
I have a slight fever.微熱があります。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She smiled.彼女は微笑みました。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License