The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
I have a slight fever.
微熱があります。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.