UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
I have a slight fever.微熱があります。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License