UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License