UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She smiled.彼女は微笑みました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License