UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She smiled.彼女は微笑みました。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
I have a slight fever.微熱があります。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License