UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
I have a slight fever.微熱があります。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
She smiled.彼女は微笑みました。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License