UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I have a slight fever.微熱があります。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License