UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
I have a slight fever.微熱があります。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License