The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled.
彼女は微笑みました。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.