UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She smiled.彼女は微笑みました。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
I have a slight fever.微熱があります。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License