UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License