The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.