UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
I have a slight fever.微熱があります。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License