UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I have a slight fever.微熱があります。
She smiled.彼女は微笑みました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License