UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She smiled.彼女は微笑みました。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License