UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
I have a slight fever.微熱があります。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She smiled.彼女は微笑みました。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License