UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She smiled.彼女は微笑みました。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License