The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
She smiled.
彼女は微笑みました。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.