UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She smiled.彼女は微笑みました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License