The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.