UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
I have a slight fever.微熱があります。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License