UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I have a slight fever.微熱があります。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License