The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled at me.
彼女は私を見て微笑した。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.