UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled.彼女は微笑みました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License