UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I have a slight fever.微熱があります。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License