UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She smiled.彼女は微笑みました。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License