UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
I have a slight fever.微熱があります。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License