UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
I have a slight fever.微熱があります。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She smiled.彼女は微笑みました。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License