UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
She smiled.彼女は微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
I have a slight fever.微熱があります。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License