UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I have a slight fever.微熱があります。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License