The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.