UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She smiled.彼女は微笑みました。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License