The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.