UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She smiled.彼女は微笑みました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License