UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
I have a slight fever.微熱があります。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License