UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She smiled.彼女は微笑みました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I have a slight fever.微熱があります。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License