The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She smiled.
彼女は微笑みました。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.