The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.