The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
She smiled.
彼女は微笑みました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I have a slight fever.
微熱があります。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.