The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is a good guide for beginners.
この本は初心者にとって良い手本となる。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
He lives in a little cozy house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
Is she an innocent, or is she just shameless?
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Beware of one who praises you to your face.
面と向かって誉める人は用心しなさい。
Watch out for thieves around here.
ここでは盗賊にご用心。
I'm saying this out of kindness.
私は老婆心から言っているんだ。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I make a point of judging a man by his personality.
私は人柄で人を判断するように心がけている。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
These problems have arisen as a result of indifference.
これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
Who has captured his heart?
彼の心を捕まえているのは誰ですか。
I have not the slightest interest in his plans.
私は彼の計画に少しも関心を持っていない。
Do you take me for a complete beginner?
あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."
「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
I felt my heart beating wildly.
私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
He set her mind at rest.
彼は彼女を安心させた。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.
いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Where he will live doesn't interest us.
彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。
I fear that it will rain tomorrow.
明日雨になるのではないかと心配です。
She entered into conversation with zeal.
彼女は熱心に会話を始めた。
His sad story touched my heart.
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
He studied the harder because he was praised by his teacher.
彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
My heart began to race.
私の心臓はどきどきし始めた。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
That tragedy was etched in my mind.
あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.