UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Don't worry about it!心配するな。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
I have made up my mind now.私はもう決心がついた。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
I will keep your advice in mind.私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
These pills act on the heart.この丸薬は心臓に効く。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
A woman's mind and winter wind change often.女の心は猫の目。
He is concerned about the result of the exam.彼は試験の結果を心配している。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
To do him justice, he was kind at heart.公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
She was agitated by the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。
She has a tender heart.彼女は心がやさしい。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
We are anxious about her health.我々は彼女の心配をしている。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
Your mother is anxious about your health.お母さんは君の健康を心配している。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Thus he succeeded in winning her heart.こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
My brother pretended to be working very hard.私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。
He advised caution.彼は用心するように忠告した。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
He is intent on advertising himself.彼は自己宣伝に熱心だ。
My mind is a blank.私の心は空虚である。
Worrying deprived him of sleep.心配のため彼は眠れなかった。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
Worrying isn't going to help.心配したってしょうがないよ。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
I saw her at it with great enthusiasm.私は彼女が熱心にやっているところを見た。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
This book deals with psychology.この本は心理学を取り扱っている。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
I am far from pleased with your behavior.君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age.親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。
He was determined, and we couldn't bend him.彼は堅く決心をしていたので我々は彼を従わせることができなかった。
That sounds very tempting.心が動くね。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
She was rapt in prayer.彼女は一心に祈っていた。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
I have made up my mind to become a journalist.私はジャーナリストになる決心をしました。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
He made up his mind to be a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
The boy got sick from anxiety.その男の子は心配して病気になった。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
He has a deep affection for his son.彼は息子を心から愛している。
You must make up your mind, and that at once.あなたは決心しなければならない。
The flowers give off a very pleasant scent.花は大変心地良い香りを発する。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
She has a tender heart.彼女は優しい心をしている。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License