UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
I saw her doing that with enthusiasm.私は彼女が熱心にやっているところを見た。
They are not interested in saving money.彼らはお金を貯めることに関心がありません。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
If you are to succeed, you must work harder.成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
A good beginning makes a good ending.始めが肝心。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
We are worried about you.君のことを心配している。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
No matter what you may say, I will not change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
He is unable to concentrate on his academic work.彼は学業に専心できない。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
He did it out of kindness.彼は親切心からそれをやった。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
He did well for a beginner.初心者なりによくやった。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
There is no cause for undue alarm.心配する事はない。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
Please make up your mind once and for all.どうかきっぱりと決心してください。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
The teacher praised me for working very hard.先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
She is good with kids.彼女は子供の扱いを心得ている。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
But, to his credit, he didn't say anything against her.しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
Zeal for your house will consume me.あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I am concerned about his poor health.彼は病弱なので心配だ。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
I really appreciate it.心から感謝します。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
Tom is self-centered.トムは自己中心的だ。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Take care.用心しなさい。
Don't worry!心配しないで!
It's dangerous for a beginner to swim here.初心者がここで泳ぐのは危険だ。
I study math harder than English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The function of the heart is to pump blood.心臓の働きは血液を送り出す事である。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.私は3年で目標を達成する決心をした。
I adhered to my decision.私は決して自分の決心を変えない。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
She has a tender heart.彼女は心がやさしい。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
He lives in a little cozy house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
I think the film is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
I am not in the least anxious about it.私はそれについては少しも心配していない。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
These pills act on the heart.この丸薬は心臓に効く。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
He studies hard to pass the exam.彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
I am an eager student of magic.ぼくは手品を熱心に研究している。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
He prided himself on his self control.彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
He turned over the matter in his mind.彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
They may be poor, but rich in spirit.彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
Worrying isn't going to help.心配したってしょうがないよ。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
For others, it is a vision of what could be.また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License