The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sighed with relief to hear it.
それを聞いて安心の吐息をはいた。
That idea never presented itself then.
そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
I wish you to relieve me of my anxiety.
私から心配を取り除いてほしい。
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief.
しかしながら、ベスはクリスの悲しみに無関心なようです。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
My financial worries are past.
金銭の心配はなくなった。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
He made up his mind to try again.
彼は再びやってみる決心をした。
Willing mind is what I have found at last.
心に抱いた意志とともに。
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.
そのオーストラリアのラグビーチームの闘争心はすばらしかった。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
I will mentally return to childhood and do it all over again.
童心にかえってもう一度やり直しましょう。
He lives in a little cozy house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.
初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
She gave her guests a hearty reception.
彼女は客を心から迎えた。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.
20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.
私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
The event has fixed firmly in my mind.
そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。
You have many caring friends.
君には心配してくれる友達がたくさんいる。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
If you want security in your old age, begin saving now.
老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
She is anxious about her father's health.
彼女は父親の健康を心配している。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.
彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
I was ill at ease because I didn't speak French.
フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
He is tolerant in religious belief of others.
彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
If you study hard, you will become a good student.
熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
Smoking may be harmful to his heart.
煙は彼の心臓によくないかもしれない。
Be on your guard against her.
あなたは彼女には用心しなさい。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
He decided to put off his departure.
彼は出発を延期することを決心した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
I could not help admiring his courage.
彼の勇気に感心せずにはいられなかった。
Take it easy. Things are looking up.
心配するな。事態は好転している。
Hanako is set on going to Paris.
花子はパリに行く事に心を決めている。
He worked hard lest he should fail.
彼は失敗しないように熱心に勉強した。
I can't understand the psychology of adolescents.
私には少年の心理がわからない。
He's worried that he might be late.
彼は遅れはしないかと心配している。
He seems to have apprehensions of age.
彼は老後を心配しているようだ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.