The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The cause of death was a heart attack.
死因は心臓発作だった。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Forget the anxieties of life and learn to relax.
この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
Don't worry. I won't hurt her.
心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.
まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
The man decided to wait at the station until his wife came.
その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You should study harder.
君はもっと熱心に勉強すべきです。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Tom made up his mind to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.
時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
She resolved not to pay the fine.
罰金など払うまいと彼女は決心した。
You needn't worry too much.
余り心配しなくていいよ。
He is a self-oriented person.
彼は自己中心な人だ。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
I could not but admire his courage.
彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。
He is concerned about his father's illness.
彼は父親の病気を心配している。
His heart filled with joy.
彼の心は喜びでいっぱいだった。
She knows her husband's psychology.
彼女は夫の心理を心得ている。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
He fell prey to an impulse to steal.
彼は出来心で盗みをした。
You should attend to your own business.
君は自分の仕事に専心すべきだ。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
He dropped her a line.
彼は彼女の心をつかんだ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Kate captured the hearts of her classmates.
ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.
20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
Father is anxious about my health.
父は私の健康のことを心配している。
Be careful.
用心しなさい。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
I didn't think you were going to make it.
間に合わないのではないかと心配していた。
I tried to change her mind, but I couldn't.
彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
He says that he will study English harder.
彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。
I've been looking forward to him coming.
彼が来るのを心待ちにしている。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
You must make up your mind, and that at once.
あなたは決心しなければならない。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
If we eat garlic with caution, we will gain benefits.
にんにくを用心して食べればためになる。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
I am indifferent to others' opinions.
私は他の人の意見には無関心である。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
He is sound in both mind and body.
彼は心身ともに健康だ。
He has too many interests, to put it mildly.
控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。
Come what may; I won't change my mind.
なにが起きようとも私は決心を変えない。
She is devoted to her children.
彼女は子供のことに専心している。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.
彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
My heart quickened.
心臓の鼓動が速まった。
We're worried about Tom.
私たちはトムのことが心配で仕方がありません。
Dogs' faithfulness impresses us.
犬の忠実さには感心させられる。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
We are anxious about your health.
私達はあなたの健康を心配している。
Don't worry.
心配しないで!
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi