The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is concerned about her health.
彼女は彼女の健康を心配している。
She understands the core of the problem well.
彼女はその問題の核心をよく理解している。
I study math harder than English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
This is the core of the problem.
これがその問題の核心である。
He is too proud to ask others any question.
彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
He is concerned about the result of the exam.
彼は試験の結果を心配している。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
Pray with all your heart.
心を込めて祈りなさい。
She was anxious lest she might miss the train.
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.
最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
He couldn't make up his mind which course to follow.
彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
My heart was filled with happiness.
私の心は幸福感でいっぱいだった。
I have made a resolution to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
They felt weary after their hard work.
熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
He is always worrying about his daughter.
彼は娘の心配ばかりしている。
She is good with kids.
彼女は子供の扱いを心得ている。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
As he spoke, pictures came into my mind.
彼の話している間、その様子が心に浮かびました。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I felt like a fish out of water at this firm.
この会社はどうも居心地が悪い。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
He made up his mind right away.
彼はすぐに決心した。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
He could not rest until he knew the truth.
彼は真相を知るまで安心できなかった。
That sounds very tempting.
心が動くね。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.