UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
I lied unwillingly.心ならずも嘘を言った。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
I'm looking forward to seeing you soon.私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
That's my sole concern.それは唯一の関心事です。
What's always on your mind?いつも何を心配しているのですか。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
Tom's mother worries about his cough.母親はトムの咳のことを心配している。
They hung on his every word.彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。
I am afraid that you will get lost.君が迷うんじゃないかと心配だ。
Do not worry about that!心配しないでください。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
But love can break your heart.愛は人の心を砕くこともできるのさ。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
My brother is consumed with ambition.兄は野心に取り付かれていた。
She was rapt in prayer.彼女は一心に祈っていた。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
We thoroughly enjoyed the delicious meal.ごちそうを心行くまで味わった。
She is dead to pity.彼女には哀れみの心がまるでない。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Many letters of encouragement refreshed my sad heart.多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
She is very anxious about your health.彼女が君の健康をとても心配しているよ。
I've been looking forward to him coming.彼が来るのを心待ちにしている。
I shall not change my mind, no matter what happens.何があっても、決心は変わりません。
This is really from my heart.本当に心からこんなことを思った。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
He is afraid of becoming sick.彼は病気になるのではないかと心配している。
This book is a good guide for beginners.この本は初心者にとって良い手本となる。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Her only interest is the accumulation of money.彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
You don't have to be so nervous.そう心配しなくてもいいよ。
I had great admiration for his generosity.彼の心の寛大さにとても感心した。
He studied hard in order to pass the examination.彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
You work hard.君は商売熱心だね。
She became thin worrying about his matters.彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。
She is a beginner.彼女は初心者だ。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The function of the heart is to pump blood.心臓の働きは血液を送り出す事である。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
He changed his mind.彼は決心を変えた。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
She is grieved at her husband's death.彼女は夫の死に心を痛めている。
That depends on whether you are interested or not.それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I make a point of judging a man by his personality.私は人柄で人を判断するように心がけている。
I wholeheartedly agree.心から同意します。
I'm anxious about her health.私は彼女の健康を心配している。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
His illness is one of her chief anxieties.彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。
We are worried about where he is now.彼が今どこにいるのか心配だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License