UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied hard day after day.彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
I love you with all my heart.あなたを心から愛しています。
I really appreciate it.心から感謝します。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
My mother always says, "You only have to study hard now."母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Politics leaves him cold.彼は政治に関心が無い。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
She has no thought of self.彼女は利己心がない。
I decided to try again.私はもう一度やってみようと決心しました。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
People are getting more concerned about the matter.そのことに対する人々の関心が高まってきている。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I study math harder than I study English.私は数学を英語より熱心に勉強する。
She told him not to worry.彼女は彼に心配しないようにと言った。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
What are you concerned about?何を心配しているのですか。
John works hard.ジョンは熱心な勉強家だ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
Everybody was interested in the story.誰もがその話に関心を示した。
Tom lived in the center of Boston.トムはボストンの中心部に住んでいた。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
I love this job from the bottom of my heart.私は心の底から、この仕事が好きだ。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
I talked to my heart's content.私は心ゆくまで話をした。
Resignation is the first lesson of life.何事も諦めが肝心だ。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Anxiety lined his face.心配で彼の顔はしわが現れてきた。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
It's not good for my heart.心臓に悪いな。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
I'm not worried about you, Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
Your mind is not occupied with your own affairs.心ここにあらず、ですね。
Father is anxious about my health.父は私の健康のことを心配している。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He is a self-oriented person.彼は自己中心な人だ。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
I don't feel comfortable here.ここは居心地が悪い。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
He studied Japanese eagerly.彼は熱心に日本語を勉強した。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He studies very hard.彼はとても熱心に勉強する。
Tom's mother is worried about his cough.母親はトムの咳のことを心配している。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
It is hard to get to the heart of the thing.ものの核心にふれることは容易ではありません。
She is concerned with health foods.彼女は健康食品に関心を持っている。
You don't need to worry about such a thing.そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
He is free from care.彼には心配事がない。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
This book is suitable for beginners.この本は初心者向きである。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
He made up his mind to be a teacher.彼は先生になろうと決心した。
She became thin worrying about his matters.彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License