UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age.親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
John works hard.ジョンは熱心な勉強家だ。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
They may be poor, but rich in spirit.彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
I'm concerned about Tom.私はトムが心配だ。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
She knows well how to deal with children.彼女は子供の扱い方をよく心得ている。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
I felt like a fish out of water at this firm.この会社はどうも居心地が悪い。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
I resolved to break up with her cleanly.私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。
We must make up our minds, and soon!私たちは決心しなければならない、しかもすぐにだ。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Too many people are indifferent to politics.余りにも多くの人が政治に無関心である。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
Our school is in the center of the town.私たちの学校は町の中心にある。
But, to his credit, he didn't say anything against her.しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I am looking forward to seeing you in this town.あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
I'm looking forward to seeing you soon.私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He felt the pangs of conscience.彼は良心のとがめを感じた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
He is keen on soccer.彼はサッカーに熱心だ。
He applied himself to the study of Spanish.彼はスペイン語の研究に専心した。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
You have my sympathies.心中お察し致します。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
A bright idea occurred to me.すばらしい考えがふと心に浮かんだ。
I hear the store is in the center of the city.その店は町の中心にあるそうですね。
It rests on your decision.それは君の決心しだいだ。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
I am far from pleased with your behavior.君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。
Toil and worry caused his health to break down.苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Nobody is free from care.心配事のない人はいない。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
She resolved on going to college.彼女は大学へ行こうと決心した。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
I said to myself, "That's a good idea."「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。
You must work hard if you are to succeed.もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
I am anxious about your health.あなたの健康が心配です。
She was anxious about her children's health.彼女は子供の健康が心配だった。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
I studied hard in order to pass the examination.私は試験に受かるために熱心に勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License