The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
Now that I am here, you don't have to worry.
わたしがここに来たからには、心配することはない。
She majors in child psychology.
彼女は児童心理学専攻だ。
I'm concerned about Tom.
私はトムのことを心配している。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
I can't be unconcerned about your future.
私は君の将来について無関心でおれない。
He applied himself to the study of Spanish.
彼はスペイン語の研究に専心した。
Don't worry about it!
心配するな。
My brother is consumed with ambition.
兄は野心に取り付かれていた。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
I am worried about my mother's health.
母の体のことが心配です。
I am not in the least concerned about the result.
私はその結果に何の関心もない。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
His mother is worried about him.
彼は母のことで心を痛めている。
You must make up your mind, and that at once.
あなたは決心しなければならない。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.
その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
夜にこの辺を歩くのは心配だ。
His pride did not allow him to take the money.
自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Curiosity got the better of him.
彼は好奇心に負けた。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
That tragedy was etched in my mind.
あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
He caused his parents a lot of anxiety.
彼は両親にいろいろ心配させた。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.