UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
Yoshiko is very diligent in knitting.良子は編み物にたいへん熱心です。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
We are all anxious about your health.私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days.近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
I've made up my mind to go.行くことを決心した。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I am anxious about your health.私は君の健康を心配している。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
This book is a good guide for beginners.この本は初心者にとって良い手本となる。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
Set your mind at ease.安心してください。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I applaud your decision to study medicine.医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。
I wish I could sink through the floor.穴があれば入りたい心地だ。
Ann bent her mind to the work.アンはその仕事に専心した。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
He's very forgetful of things.とても物心を忘れやすい。
I am free from care.私には心配がない。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
He has no religious mind.彼は宗教心がない。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
"I can't even make a crane," she said to herself.もう一羽の鶴さえ折ることができない、と心の中でつぶやいた。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
I'm afraid she will turn down my request.彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
His lie weighed on his conscience.嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
Who possesses his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
He devoted himself whole-heartedly to her.彼は誠心誠意、彼女に尽くした。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Happiness is determined by your heart.幸せは自分の心が決める
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
This book is suitable for beginners.この本は初心者向きである。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
I will keep your advice in mind.私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
Smoking may be harmful to his heart.煙は彼の心臓によくないかもしれない。
Dismiss the trouble from one's mind.頭から心配事を忘れ去る。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.何事も最初が肝心だよな。
His words aroused my competitive spirit.彼の言葉は私の闘争心をあおった。
Her heart was dominated by ambition.彼女の心は野心の虜になっていた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He seems to have apprehensions of age.彼は老後を心配しているようだ。
Her illness is not such as to cause anxiety.彼女の病状は心配するほどのものではありません。
I worked hard day after day.私は毎日毎日熱心に働いた。
I made up my mind to be a doctor.私は医者になる決心をした。
Her heart ached for the poor child.その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
Please make up your mind once and for all.どうかきっぱりと決心してください。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License