UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry about it.心配 しないで。
She thanked him with all her heart.彼女は彼に真心こめて感謝しました。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
He made up his mind quickly.彼はすぐに決心した。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
I just can't make up my mind.どうしても決心がつかない。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He loves her dearly.彼は彼女を心から愛している。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Are you concerned with politics?君は政治に関心をもっているかい。
Care killed a cat.心配は身の毒。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
His life is free from care.彼の生活は心配がない。
He did it with great zeal.彼はとても熱心にそれをやった。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
I am uncomfortable in these new shoes.この新しい靴は履き心地が悪い。
Her only interest is the accumulation of money.彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。
Don't you have a sense of justice?君には心配することが無いのか。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Put your mind at ease.安心しなさい。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
Tom is ill at ease among strangers.トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
I thank you from the bottom of my heart.心の底から感謝します。
I have made up my mind to propose to her.私は彼女にプロポーズするよう決心した。
"How pretty she is!" said Ben to himself.「彼女はなんてきれいなんだろう」とベンは心の中で思った。
I lied unwillingly.心ならずも嘘を言った。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Say what we will, he doesn't change his mind.われわれが何を言おうとも、彼は決心を変えない。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
This book is a good guide for beginners.この本は初心者にとって良い手本となる。
I've made up my mind to go.行くことを決心した。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
My heart was filled with sorrow.私の心は悲しみでいっぱいだった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Come what may, I shall never change my mind.たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
Don't worry.心配 しないで。
I think the movie is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
What is she worried about?彼女は何を心配しているのですか。
They hung on his every word.彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
Tom made up his mind to be a teacher.トムは教師になろうと決心した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Don't worry. I'll stay with you.僕がついているから心配するな。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
He felt nervous about the result.彼はその結果がどうなるか心配していた。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
Jack is interested in painting.ジャックは絵に関心があるよ。
I resolved to study harder.私はより熱心に勉強しようと決心した。
He made a determination to be a doctor.彼は医者になる決心をした。
I'm very concerned about your health.わたしはあなたの健康をとても心配している。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
You don't need to worry about such a thing.そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
The heart is made of muscle.心臓は筋肉でできている。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
You are soul needs rescue.お前の心が助けを求めてる。
Take it easy. Things are looking up.心配するな。事態は好転している。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
He was deeply agitated by the news.彼はその知らせにひどく心が乱れた。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Take care.用心しなさい。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
He is free from money worry.彼はお金の心配がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License