UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Do watch your step.足元に御用心願います。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You should study harder.君はもっと熱心に勉強すべきです。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Resignation is the first lesson of life.何事も諦めが肝心だ。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
I am afraid that you will get lost.君が迷うんじゃないかと心配だ。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
You needn't worry too much.余り心配しなくていいよ。
He is a self-oriented person.彼は自己中心な人だ。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
I could not but admire his courage.彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。
He is concerned about his father's illness.彼は父親の病気を心配している。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
She knows her husband's psychology.彼女は夫の心理を心得ている。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
He dropped her a line.彼は彼女の心をつかんだ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
Father is anxious about my health.父は私の健康のことを心配している。
Be careful.用心しなさい。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
I didn't think you were going to make it.間に合わないのではないかと心配していた。
I tried to change her mind, but I couldn't.彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
He says that he will study English harder.彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。
I've been looking forward to him coming.彼が来るのを心待ちにしている。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
You must make up your mind, and that at once.あなたは決心しなければならない。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
If we eat garlic with caution, we will gain benefits.にんにくを用心して食べればためになる。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
He has too many interests, to put it mildly.控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
She is devoted to her children.彼女は子供のことに専心している。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
We're worried about Tom.私たちはトムのことが心配で仕方がありません。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
We are anxious about your health.私達はあなたの健康を心配している。
Don't worry.心配しないで!
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
She is not quite sincere in what in what she says.彼女の言うことはそっくり本心からとは言えない。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
The news caused her much pain.その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
He advised caution.彼は用心するように忠告した。
I've made up my mind to go.行くことを決心した。
Don't worry about such a trifle thing.そんな小さなことは心配するな。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
There's nothing to worry about.心配する事は何もありません。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
Smoking may be harmful to his heart.煙は彼の心臓によくないかもしれない。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License