The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
Pray with all your heart.
心を込めて祈りなさい。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
Nothing could induce him to change his mind.
彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
Man is as fickle as autumn weather.
男心と秋の空。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
This road will lead you to the center of town.
この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
He was afraid about what was going to happen.
彼は何が起こるのかと心配だった。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
We should guard against traffic accidents.
交通事故には用心しなければならない。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
He is working hard in order to pass the entrance examination.
彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
He finally decided to get married.
彼はついに結婚する決心をした。
We are worried about you.
君のことを心配している。
She talked about the people and things that interested her.
彼女は関心のある人々や物事について話をした。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
He is keen on science.
彼は科学に熱心だ。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
We should cultivate our minds by reading good books.
我々は良書を読んで心を養わねばならない。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
The city hall is in the center of the city.
市役所は市の中心にある。
Be careful.
用心しなさい。
I feel secure with him.
彼と一緒だと安心感がある。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The event has fixed firmly in my mind.
そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。
He did well for a beginner.
初心者なりによくやった。
Don't worry about it.
心配するな。
I can't decide whether to join that club.
私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
Smoking may be harmful to his heart.
煙は彼の心臓によくないかもしれない。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.