UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
You don't need to worry about it.そのことで心配する必要はない。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
Be on your guard against her.あなたは彼女には用心しなさい。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
I was worried about you.君のこと心配したよ。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
Don't worry about it.心配 しないで。
There's no need to worry.心配する必要はない。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
We talked quite frankly.虚心坦懐に話し合った。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
He was a man of great ambition.彼は大変な野心家だった。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
Blessed are the poor in spirit.幸いなるかな、心の貧しき者。
He made up his mind to become a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Our school is in the center of the town.私たちの学校は町の中心にある。
I'm very disappointed in you.君には心底失望したよ。
He was persuaded to change his mind.彼は決心を変えるよう、説得された。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
I am not in the least anxious about it.私は全然そのことについては心配していない。
His presence of mind deserted him.彼は心の落ち着きを失った。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
She is firmly determined to own a store of her own.彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。
I'm very worried about your health.わたしはあなたの健康をとても心配している。
That was well worth the trouble.苦心の甲斐があった。
"I want that book," he said to himself.「あの本がほしい」と彼は心の中で思いました。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
Her mind would not accept that new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
You should mind your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
She is very hardworking.彼女はとても勉強熱心です。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
This textbook is designed for beginners.テキストは初心者向きにできている。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Take care.用心しなさい。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
She cherishes the hope that he will return.彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
The matter weighs on her mind.その事実が彼女の心を苦しめている。
He tried to get it at the expense of self-respect.彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
He dreaded having to spend Christmas in hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
It occurred to me that he was the right man.彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Pray with all your heart.心を込めて祈りなさい。
He is diligent in his studies.彼は勉強熱心である。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Jack is interested in painting.ジャックは絵に関心があるよ。
Say what you will; I won't change my mind.君がなんと言おうと、決心は変わりません。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいに厚くお礼申し上げます。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
Worry turned his hair white.心配で彼の髪は白くなった。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
She is carefree.彼女には心配事がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License