The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '応'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.
あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
You'll have to play it by ear at the interview.
面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
That Japanese word has no equivalent in English.
その日本語に対応する英語はない。
Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar!
ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました!
To my regret I cannot accept your invitation.
残念なことに、あなたの招待に応じられない。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
僕は新しい環境に順応するのが遅い。
He applied for a job.
彼は仕事に応募した。
He lives up to his income.
彼は収入に応じた生活をしている。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
I took him up on his offer.
彼の申し出に応じた。
Apply within.
応募の方はお入りください。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースに、どう反応した?
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Act your age.
年相応にふるまえ。
His new book did not come up to our expectations.
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.
人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
There were a good many candidates for the position.
その職にはかなり多数の応募者があった。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
This machine answers to human voice.
この機械は人間の声に反応する。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.