The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '応'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
She was chosen from ten thousand applicants.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It is wiser to make no reply to angry words.
おこった言葉には応じないほうが利口だ。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
市民プールの監視の仕事に応募しました。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.
あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
She complied with my request.
彼女は僕の要求に応じた。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
Can you give him first aid?
彼に応急処置をお願いします。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Doctor, please give this child first aid.
先生、この子に応急手当をしてください。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
He did not accept their invitation.
彼は彼らの招待に応じなかった。
He handled things wonderfully, playing it by ear the whole way. I have to say he did an excellent job.
まさに臨機応変の対応。見事というべきだね。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースに、どう反応した?
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.