The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '念'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a pity!
残念だ!
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
The report is only too true.
その報告は残念ながら事実だ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
It is a pity that you should lose such a chance.
君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.
医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The rumor is only too true.
その噂は残念ながら本当だ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.
海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
The bright boy comprehended the concept of geometry.
頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。
I hold a belief in the importance of hard work.
私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
It is a pity that the teacher is leaving our school.
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.