The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '念'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a pity that the teacher is leaving our school.
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
The doctor told me to give up smoking.
タバコを断念するようにと医者が私に言った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The pity is that he has failed.
残念なのは彼が失敗したことだ。
He realized his wishes.
彼は念願を果たした。
Sorry, I must stay at home today.
残念ですが、今日は家にいなければなりません。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
I'm sorry she's not here.
彼女がここにいないのが残念だ。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
We regret that you have to leave.
あなたが行かねばならないなんて残念です。
July 4th is a red-letter day in America.
7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
We're sorry we weren't able to help you.
私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
I am really sorry to hear that.
それを聞いてとても残念に思います。
What a pity!
何と残念なことだろう。
No, I'm afraid not.
残念ながら出来ません。
We will begin by considering the concept of "quota".
「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
It is a pity you cannot come.
あなたが来られないのは実に残念だ。
It is a pity that you can not come.
あなたがおいでにならないのは残念です。
She is picking over a basket of grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.