UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
I'm angry.私は怒ったです。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
Don't be angry.怒らないで。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Don't get angry.怒るなよ。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
Is she still angry?まだ怒ってる?
My uncle is angry.おじは怒っている。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
Is he still mad?まだ怒ってる?
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
Are you mad?怒っているの?
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License