UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
He is very angry.彼はとても怒っている。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Don't be angry.怒らないで。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
My uncle is angry.おじは怒っている。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
What are you mad about?何を怒ってるの?
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
Tom got mad.トムは怒った。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Tom got angry.トムは怒った。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
I'm angry.私は怒ったです。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
She got mad.彼女は怒った。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
What are you cross about?何を怒っているの?
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
His blood is up.彼は怒っている。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
She got angry.彼女は怒った。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License