UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
My uncle is angry.おじは怒っている。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Don't be angry.怒らないで。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
What are you mad about?何を怒ってるの?
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
Don't get angry.怒るなよ。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License