Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got angry. | 彼は怒った。 | |
| Can someone tell me why Tom is angry? | なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか? | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Tom is still angry. | トムはまだ怒っている。 | |
| Father is angry with me. | 私の父は私のことを怒っている。 | |
| Why did you get so angry at his mistake? | なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。 | |
| He was ablaze with anger. | 彼は怒ってかっかとしていた。 | |
| That is why I am angry with him. | それで私は彼に怒っているのだ。 | |
| He pretended ignorance, which made me still more angry. | 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 | |
| We were shocked by the intensity of our mother's anger. | 母親の怒りの厳しさにびっくりした。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| Don't be so angry. | そんなに怒るなよ。 | |
| He gets mad very easily. | 彼はすぐ怒る。 | |
| She was so angry that she could not speak. | 彼女はとても怒って話すことができなかった。 | |
| He was too angry to speak. | 彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。 | |
| She is mad at me. | 彼女は私に怒っています。 | |
| I said nothing, which made him more furious. | 私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。 | |
| Tom shouted at Mary. | トムはメアリーを怒鳴りつけた。 | |
| Are you mad? | 怒っているの? | |
| His constant insults aroused my anger. | 彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。 | |
| Because the channel was changed he got angry. | チャンネルを変えたので彼は怒った。 | |
| He couldn't check his anger. | 彼は怒りを抑える事ができなかった。 | |
| You must be careful not to make him angry. | 君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。 | |
| Tom has trouble keeping his temper. | トムはうまく怒りを抑えることができない。 | |
| No matter how angry he was, he would never resort to violence. | 彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。 | |
| He broke his word, which made his wife angry. | 彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。 | |
| I was careful not to say anything to make him angry. | 私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。 | |
| He was so angry as to be unable to speak. | 彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。 | |
| Why is he angry about something like that? | どうして彼はそんなことを怒っているのですか。 | |
| I don't like people who get angry easily. | 私はすぐ怒る人は好きではない。 | |
| Tom got angry. | トムは怒った。 | |
| Getting excited is not at all the same as getting angry. | 興奮する事と怒る事は決して同じではない。 | |
| I didn't say a word for fear I should annoy him. | 彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。 | |
| I have to let off some steam before I explode with anger. | 怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| It is strange that they should get so angry. | 彼らがそんなに怒るなんて変だ。 | |
| If she heard this story, she will get angry. | この話を聞けば彼女は怒るだろう。 | |
| She is beside herself with rage. | 彼女は怒りで我を忘れた。 | |
| In spite of his anger, he listened to me patiently. | 彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。 | |
| The commander was roaring at his soldiers. | 隊長は兵士を怒鳴りつけていた。 | |
| I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. | 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 | |
| His face turned red with anger. | 彼の顔は怒りで青ざめた。 | |
| If I scold you, it is not that I am angry. | あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。 | |
| She inferred from his silence that he was angry. | 彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。 | |
| He advanced on me fiercely. | 彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。 | |
| The Sphinx howled with rage. | 怪物は激怒のあまりうなった。 | |
| The Prime Minister is feeling the heat over his statement. | 首相は彼の声明に対して怒りを感じています。 | |
| She was burning with anger. | 彼女は怒りに燃えていた。 | |
| He has good reason to get very angry. | 彼がひどく怒るのも当然だ。 | |
| Taxpayers are angry about wasteful government spending. | 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 | |
| They set up their backs against the claim. | その要求に対して怒った。 | |
| That's the reason he became angry. | そういうわけで彼は怒ったのだ。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| His eyes flashed with anger. | 彼の目は怒りでギラっと光った。 | |
| He's very angry with her. | 彼は彼女のことをかんかんに怒っている。 | |
| Her face was ablaze with anger. | 彼女の顔は怒りで真っ赤だった。 | |
| Why did you get so angry? | なぜ君はそんなに怒ったのか。 | |
| It's the first time I've seen Tom so angry. | トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。 | |
| He was about to explode, but checked himself. | 怒鳴りつけたかったが思いとどまった。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| He ran out of the room in anger. | 彼は怒って部屋を飛び出した。 | |
| Please tell me the reason why she got angry. | 彼女が怒った理由を教えて下さい。 | |
| My mistake incurred his anger. | 私の誤りは彼の怒りを招いた。 | |
| He is a lion when roused. | 怒るとまるでライオンのようだ。 | |
| My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| Anger deprived him of his reason. | 怒りが彼から理性を奪った。 | |
| Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. | ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。 | |
| Don't be angry with me, for I did it for your sake. | 君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。 | |
| Please don't get angry if I criticize. | 私があなたを非難しても怒らないで下さい。 | |
| He often swears when he is angry. | 彼は怒るとよく悪態をつく。 | |
| Tom is probably angry. | トムは多分怒っている。 | |
| Your older brother is really angry. | 君の兄さんはとても怒っている。 | |
| He got angry and told off his servant. | 彼は怒って召し使いを叱った。 | |
| If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper. | そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。 | |
| I think it natural for him to get angry. | 彼が怒るのは当然だと思う。 | |
| I am not angry, far from it. | 私は怒ってなどいない、それどころではない。 | |
| I said nothing, which made him all the more angry. | 私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。 | |
| He is in a rage with her. | 彼は彼女のことをかんかんに怒っている。 | |
| His anger is understandable. | 彼の、怒りも理解できる。 | |
| He was so angry he couldn't speak. | 彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。 | |
| Grace wore an indignant look. | グレイスは怒った顔つきをした。 | |
| She fixed me with an angry stare. | 彼女は怒って私は見つめた。 | |
| Her voice was shaking with anger. | 彼女は怒りに声を震わせていた。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| "What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!" | 「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」 | |
| He easily gets angry nowadays. | 彼は最近怒りっぽい。 | |
| Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| Mike wore an indignant look. | マイクは怒ったような顔つきをした。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| She burst into anger. | 彼女は突然怒りだした。 | |
| He was seized with uncontrollable rage. | 彼は抑えられない怒りに襲われた。 | |
| He was ablaze with anger. | 彼は真っ赤になって怒っていた。 | |
| He often makes people angry. | 彼はよく人を怒らせる。 | |
| My mother must be angry. | 母は怒っているにちがいない。 | |
| She wished her mother would not be mad at her. | 母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。 | |
| She looked sad because I was angry. | 私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。 | |
| It was his silence that made her angry. | 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 | |
| They were angered at his decision. | 彼らは彼の決定に怒っていた。 | |
| I bet he will get mad. | きっと彼は怒るぞ! | |
| My words angered her. | 私の言葉が彼女を怒らせてしまった。 | |