UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
I got mad.私は怒ったんだ。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I don't like Bill, who gets angry easily.私はビルを好きではない。すぐに怒るからだ。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Don't be mad.怒らないで。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
I'm angry.私は怒ったです。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
My mother is angry.私の母は怒っています。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License