UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
Don't be mad.怒るなよ。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Don't be angry.怒るなよ。
Don't be mad.怒らないで。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
Is he still angry?まだ怒ってる?
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
What are you mad about?何を怒ってるの?
Are they still mad?まだ怒ってる?
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
Are you angry?怒っているの?
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
Don't get angry.怒るなよ。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
His blood is up.彼は怒っている。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License