UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Are they still mad?まだ怒ってる?
That's the reason he became angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
What are you cross about?何を怒っているの?
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I'm angry.私は怒ったです。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
Are you angry?怒ってるの?
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Don't be mad.怒るなよ。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
She got angry.彼女は怒った。
Is she still mad?まだ怒ってる?
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Don't be angry.怒るなよ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License