UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
Are you mad?怒っているの?
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
Are you still mad?まだ怒ってる?
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
She got mad.彼女は怒った。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Don't be angry.怒らないで。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
He is very angry.彼はとても怒っている。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
Tom got mad.トムは怒った。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License