UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Are you mad?怒っているの?
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
What are you cross about?何を怒っているの?
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
Are they still angry?まだ怒ってる?
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
Don't be angry.怒らないで。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
Are you still angry?まだ怒ってる?
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
I got mad.私は怒ったんだ。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
She may well get angry.彼女が怒るのももっともだ。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
My uncle is angry.おじは怒っている。
I'm angry.私は怒ったです。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License