UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Are you still angry?まだ怒ってる?
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Is she still angry?まだ怒ってる?
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
My uncle is angry.おじは怒っている。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
Don't be mad.怒らないで。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He got angry.彼は怒った。
He is a lion when roused.怒るとまるでライオンのようだ。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Don't be angry.怒るなよ。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
Are you still mad?まだ怒ってる?
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Are you still upset?まだ怒ってる?
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License