UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
Is he still mad?まだ怒ってる?
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
He is very angry.彼はとても怒っている。
Are you still angry?まだ怒ってる?
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
What are you mad about?何を怒ってるの?
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License