UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
My uncle is angry.おじは怒っている。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Is he still mad?まだ怒ってる?
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Are you still upset?まだ怒ってる?
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
She may well get angry.彼女が怒るのももっともだ。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
Are you angry?怒っているの?
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
Don't be angry.怒るなよ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License