UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
Don't be angry.怒るなよ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
My uncle is angry.おじは怒っている。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Is she still mad?まだ怒ってる?
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
I'm angry.私は怒ったです。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
What are you mad about?何を怒ってるの?
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License