UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She got mad.彼女は怒った。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
What are you mad about?何を怒っているの?
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
He is very angry.彼はとても怒っている。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Don't be angry.怒るなよ。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
What are you cross about?何を怒っているの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License