UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
Are you mad?怒っているの?
Are you still mad?まだ怒ってる?
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Is he still mad?まだ怒ってる?
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
What are you cross about?何を怒っているの?
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Is she still angry?まだ怒ってる?
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
Are they still angry?まだ怒ってる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License