The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She boiled over with rage at his betrayal.
彼女は彼の裏切りに激怒した。
Don't be angry.
怒るなよ。
He is a lion when roused.
怒るとまるでライオンのようだ。
Tom couldn't control his anger.
トムは怒りを抑えることができなかった。
I fancied that he was angry.
彼は怒っているのかと思った。
She got angry.
彼女は怒った。
He was so angry he couldn't speak.
彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The boss'll have my head.
上司に怒られてしまう。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
My father is always getting angry.
父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
If she heard this story, she will get angry.
この話を聞けば彼女は怒るだろう。
There is nothing for you to be angry about.
あなたが怒ることは何もない。
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
She may well get angry.
彼女が怒るのももっともだ。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Are you angry at me?
私のこと怒ってる?
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
He angrily tore up the letter from her.
彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
I said nothing, which made him more furious.
私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
The question is how to say no without making them angry.
問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
He got very angry, for she refused to follow his advice.
彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
"Leave me alone," she said angrily.
「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
If I scold you, it is not that I am angry.
あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
He easily gets angry nowadays.
彼は最近怒りっぽい。
I made her angry.
私は彼女を怒らせてしまった。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
She was so angry that she could not speak.
彼女は怒りのあまり声も出なかった。
He choked with rage.
彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.
私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
She got mad.
彼女は怒った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was so angry as to be unable to speak.
彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He's very angry with you.
彼は君に対してとても怒っている。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
It's natural for him to get angry.
彼が怒るのも当然です。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
You've sure got a short fuse today.
あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
I was late again this morning, which made my boss angry.
私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
She is beside herself with rage.
彼女は怒りで我を忘れた。
He has the habit of standing up when he is angry.
彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
My uncle is angry.
おじは怒っている。
I'm by no means angry with you.
けっして君を怒ってはいないよ。
He is furious with anger.
彼は、怒り狂っている。
It is truly said that time is anger's medicine.
時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
His anger is understandable.
彼の、怒りも理解できる。
What made you so angry?
なぜそんなに怒ったのですか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.