Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He could no longer contain his anger. | 彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。 | |
| When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething. | スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。 | |
| My father is very angry with me. | 父は私のことをとても怒っている。 | |
| Her anger has gone out of my control. | 彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。 | |
| It's the first time I've seen Tom so angry. | トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。 | |
| He was so angry as to be unable to speak. | 彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。 | |
| Hatred is our enemy. | 怒りは敵と思え。 | |
| His constant insults aroused her anger. | 彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。 | |
| He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper. | 彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。 | |
| Why did you get so angry? | なぜ君はそんなに怒ったのか。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| He couldn't keep his temper any longer. | 彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。 | |
| The girl staring back at me was angry. | 私を睨み返した少女は怒っていた。 | |
| Tom has trouble keeping his temper. | トムはうまく怒りを抑えることができない。 | |
| I gave offense to her. | 私は彼女を怒らせてしまった。 | |
| My sister fixed me with an angry stare. | 姉は怒った目で僕を睨み付けた。 | |
| He may well get very angry. | 彼がひどく怒るのはもっともだ。 | |
| Because the channel was changed he got angry. | チャンネルを変えたので彼は怒った。 | |
| The instant I saw him I knew he was angry. | 彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| I made the woman angry. | 私はその婦人を怒らせてしまった。 | |
| I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day. | 私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。 | |
| I was careful not to say anything to make him angry. | 私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。 | |
| The angry people deprived the king of all his power. | 怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。 | |
| She changed her mind again, which made us all angry. | 彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。 | |
| His anger was such that he lost control of himself. | 彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| Her anger was genuine. | 彼女の怒りは本物だった。 | |
| I should say she is a little angry. | 多分彼女はちょっと怒っているでしょう。 | |
| "Sue's very angry with you," my new waitress said. | 「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。 | |
| She was sore at me for being late. | 私が遅刻したので彼女は怒った。 | |
| Why he got angry is quite clear. | なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。 | |
| I couldn't keep my anger down. | 私は怒りを抑えることが出来なかった。 | |
| I'm afraid I've offended you. | 君を怒らせてしまったようだな。 | |
| Cathy has a temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| She boiled over with rage at his betrayal. | 彼女は彼の裏切りに激怒した。 | |
| She is mad at you. | 彼女はあなたのことを怒っている。 | |
| I didn't know whether to get angry or to laugh. | 怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。 | |
| I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention. | あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。 | |
| His anger towards me has not softened. | 私に対する彼の怒りは和らいでいない。 | |
| The teacher will get angry for sure. | きっと先生は怒るぞ! | |
| Anger is a form of madness. | 怒りは狂気の1形態です。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| Getting excited is not at all the same as getting angry. | 興奮する事と怒る事は決して同じではない。 | |
| That's the reason he became angry. | そういうわけで彼は怒ったのだ。 | |
| Try not to make him angry. | 彼を怒らせないようにしてください。 | |
| He is boiling with rage. | 彼はかんかんに怒っている。 | |
| He always yells at me when he is angry. | 彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。 | |
| She is quite angry. | 彼女はたいへん怒っている。 | |
| He said nothing, which made her angry. | 彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。 | |
| I'm angry. | 私は怒ったです。 | |
| The fact that I lost my temper made matters still worse. | 私が怒ったので事態が更に悪化した。 | |
| Father roared at me in anger. | 父はわたしを怒ってどなった。 | |
| You have good reason to be angry. | あなたが怒るのももっともだ。 | |
| Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check. | 山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 | |
| He broke his word, which made his wife angry. | 彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。 | |
| He said nothing that would make her angry. | 彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。 | |
| Jim was able to hold back his anger. | ジムは怒りを制御することができた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| She scolded him for not doing his homework. | 彼女は彼が宿題をしていないので怒った。 | |
| Tom couldn't control his anger. | トムは怒りをコントロールできなかった。 | |
| He couldn't check his anger. | 彼は怒りを抑える事ができなかった。 | |
| She must be angry. | 彼女は怒っているにちがいない。 | |
| He was red with anger. | 彼は顔が赤くなって怒った。 | |
| He suppressed his anger. | 彼は怒りを抑えた。 | |
| His anger was so great that I ran away. | 彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。 | |
| He took offense at what I said and turned on his heels. | 彼は私の言ったことに怒って立ち去った。 | |
| He was so angry as to be unable to speak. | 彼は激怒し、声も出なかった。 | |
| He went red in the face with rage. | 満面朱をそそいで怒った。 | |
| He was trembling with rage. | 彼は激怒して体を震わせていた。 | |
| "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor. | 「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 | |
| Are you angry? | 怒ってるの? | |
| Jane was angry. | ジェーンは怒っている。 | |
| He could not help getting angry at her words. | 彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。 | |
| It's unlike him to get so angry. | あんなに怒るなんて彼らしくない。 | |
| I think he is angry. | 彼は怒っているのだと私は思う。 | |
| Isn't he cute when he's so angry? | 怒ったとこもかわいいじゃないか。 | |
| You have good reason to be angry. | 君が怒るのももっともだ。 | |
| The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. | 首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。 | |
| Are you mad? | 怒っているの? | |
| She was beside herself with anger after the argument. | 彼女は口論して怒りで我を忘れた。 | |
| His blood is up. | 彼は怒っている。 | |
| Leave it as it is, or you will be scolded. | それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。 | |
| Mike wore an indignant look. | マイクは怒ったような顔つきをした。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| He flushed into rage. | 彼は顔を真っ赤にして怒った。 | |
| "That's the only problem," he said angrily. | 「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。 | |
| I am afraid of offending you. | あなたを怒らせることを恐れています。 | |
| The boy was cross at having to stay at home. | その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。 | |
| What are you mad about? | 何を怒っているの? | |
| He easily gets angry at trivial things. | 彼はつまらないことですぐ怒る。 | |
| Are you still angry? | まだ怒ってる? | |
| Please tell me the reason why she got angry. | 彼女が怒った理由を教えて下さい。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| He was so angry he couldn't speak. | 彼は激怒し、声も出なかった。 | |
| His face was ablaze with anger. | 彼の顔は怒りに燃えていた。 | |
| He has every reason for getting angry with you. | 彼があなたのことで怒るのも無理ないね。 | |
| You must not shout at him. | 彼を怒鳴りつけてはいけない。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| I used to get yelled at for hogging the phone. | 昔は長電話して、よく怒られたものだ。 | |