UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
Don't be angry.怒るなよ。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
Is he still mad?まだ怒ってる?
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
Tom got mad.トムは怒った。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
Is she still mad?まだ怒ってる?
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Are you mad?怒ってるの?
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
Tom got angry.トムは怒った。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Are you angry?怒ってるの?
Are you still angry?まだ怒ってる?
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
Are they still angry?まだ怒ってる?
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Are they still mad?まだ怒ってる?
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
Don't get angry.怒るなよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License