UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
I have made him angry.私は彼を怒らせてしまった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
Don't be angry.怒るなよ。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
What are you mad about?何を怒ってるの?
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
What are you mad about?何を怒っているの?
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Are you still angry?まだ怒ってる?
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Tom got mad.トムは怒った。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Are you angry?怒っているの?
Don't get angry.怒るなよ。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License