UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
Don't get angry.怒るなよ。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
I should say she is a little angry.多分彼女はちょっと怒っているでしょう。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Are you still mad?まだ怒ってる?
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
He got angry.彼は怒った。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
Is he still angry?まだ怒ってる?
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Is he still mad?まだ怒ってる?
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
What are you cross about?何を怒っているの?
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
Tom got angry.トムは怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License