UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
Are you angry?怒ってるの?
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Are you still angry?まだ怒ってる?
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
Don't be mad.怒るなよ。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
Don't be angry.怒るなよ。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
Don't get angry.怒るなよ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I got mad.私は怒ったんだ。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Don't be angry.怒らないで。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License