UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
What are you mad about?何を怒ってるの?
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Are you still angry?まだ怒ってる?
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
Are you still mad?まだ怒ってる?
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
Don't be mad.怒るなよ。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Are you mad?怒ってるの?
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
He got angry.彼は怒った。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License