UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
I don't like Bill, who gets angry easily.私はビルを好きではない。すぐに怒るからだ。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Don't be mad.怒らないで。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Is she still angry?まだ怒ってる?
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
What are you mad about?何を怒ってるの?
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
I got mad.私は怒ったんだ。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Tom got mad.トムは怒った。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
He is very angry.彼はとても怒っている。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
Are you angry?怒っているの?
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
My uncle is angry.おじは怒っている。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License