UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
Is she still angry?まだ怒ってる?
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
His blood is up.彼は怒っている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
Are you still upset?まだ怒ってる?
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Tom got angry.トムは怒った。
Don't be angry.怒らないで。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Is he still mad?まだ怒ってる?
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
He got angry.彼は怒った。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License