UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Don't get angry.怒るなよ。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Tom got mad.トムは怒った。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Are you still upset?まだ怒ってる?
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
Don't be angry.怒るなよ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
She got angry.彼女は怒った。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License