UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be angry.怒るなよ。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
She got mad.彼女は怒った。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Are you angry?怒っているの?
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Are you still mad?まだ怒ってる?
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
Tom got angry.トムは怒った。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
I'm angry.私は怒ったです。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
Don't be angry.怒らないで。
Don't get angry.怒るなよ。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He is very angry.彼はとても怒っている。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
That's the reason he became angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
My mother is angry.私の母は怒っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License