UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Is she still mad?まだ怒ってる?
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
Are you mad?怒ってるの?
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
Are you mad?怒っているの?
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License