UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you mad?怒ってるの?
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
He got angry.彼は怒った。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
She got angry.彼女は怒った。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
I got mad.私は怒ったんだ。
Are you mad?怒っているの?
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
His blood is up.彼は怒っている。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
Is she still mad?まだ怒ってる?
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License