UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
He was ablaze with anger.彼は真っ赤になって怒っていた。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
Don't be angry.怒るなよ。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
Are you still mad?まだ怒ってる?
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
Are you mad?怒っているの?
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Are you still upset?まだ怒ってる?
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
She got angry.彼女は怒った。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
My mother is angry.私の母は怒っています。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License