UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
His blood is up.彼は怒っている。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
Don't get angry.怒るなよ。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
She may well get angry.彼女が怒るのももっともだ。
Are you mad?怒ってるの?
Don't be angry.怒るなよ。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Are they still angry?まだ怒ってる?
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
Are you mad?怒っているの?
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
Tom got mad.トムは怒った。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I have made him angry.私は彼を怒らせてしまった。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
I'm angry.私は怒ったです。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License