UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
He got angry.彼は怒った。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
Tom is probably angry.トムは怒っているだろう。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
She got angry.彼女は怒った。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
I'm angry.私は怒ったです。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License