Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He forbore his anger. 彼は怒りを抑えた。 He swallowed his anger and went on working. 彼は怒りを我慢して仕事を続けた。 He couldn't check his anger. 彼は怒りを抑える事ができなかった。 He was very angry with me when I forgot the appointment. 私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。 I don't like people who get angry easily. 私はすぐに怒る人は好きではない。 Jim was able to hold back his anger. ジムは怒りを制御することができた。 I'm sure Mom will get mad. きっとおふくろ怒るよ。 The instant I saw him I knew he was angry. 彼を見た即座に、怒っているとわかった。 Bob seldom talks with Maria without making her angry. ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 He couldn't keep his temper any longer. 彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 She was very angry with me when I forgot the appointment. 私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。 Are you mad? 怒ってるの? His gross manners offended his companions. 彼の無作法は仲間を怒らせた。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Her anger gave way to sorrow. 彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。 What is he so angry about? 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 Tom couldn't control his anger. トムは怒りを抑えることができなかった。 I don't get it! Why do I have to take the heat? 意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ! That is why he got angry. そういうわけで彼は怒ったのだ。 "Sue's very angry with you," my new waitress said. 「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。 He glanced at her and saw she was angry. 彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 He got angry. 彼は怒った。 I believe that he was angry. 彼は怒っていたと思う。 He advanced on me fiercely. 彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。 I said nothing, which made him all the more angry. 私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 He insulted her. That is why she got angry. 彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。 He completely failed to understand why she got angry. 彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。 We were filled with anger against the murderer. 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 I think he is angry. 彼は怒っているのだと私は思う。 His wife knows how to manage him when he gets angry. 彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。 Karen is not angry with me. カレンは私に怒っていない。 I bet he will get mad. きっと彼は怒るぞ! Why is he angry about something like that? どうして彼はそんなことを怒っているのですか。 He lied to me. That is why I am angry with him. 彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。 She flashed him her angry eyes. 彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。 She was so angry that she could not speak. 彼女は怒りのあまり声も出なかった。 "Let me alone," she said angrily. 「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。 A frown may express anger or displeasure. しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。 My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 The angry crowd threw missiles at the police. 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 Are you angry at me? 私のこと怒ってるの? He is boiling with rage. 彼はかんかんに怒っている。 If you continue to remain silent, I'll lose my temper. これ以上黙っていると怒るよ。 He is angry with you. 彼は君に対して怒っている。 Nothing ever makes him angry. どんなことをしても彼は決して怒らない。 She was angry, but she spoke with restraint. 彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。 He got angry because his honor was at stake. 名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。 He flushed into rage. 彼は顔を真っ赤にして怒った。 Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 It is not that he's angry with you. 彼は君に対して怒っているわけではない。 The news caused him to explode with anger. そのニュースは彼の怒りを爆発させた。 The angry father bawled "Go to bed." to his son. 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 She was burning with anger. 彼女は怒りに燃えていた。 He was incensed by their lack of incentives. 彼は彼らのやる気の無さに激怒した。 The harassed mule got his back up and began kicking up dust. いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。 Don't be angry. 怒るなよ。 Can someone tell me why Tom is angry? なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか? He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 Jane made an angry gesture. ジェーンは怒った身振りをした。 She was told off for being late. 彼女は遅刻して怒られた。 She was indignant at the way she had been treated. 彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。 Only a sincere apology will appease my anger. 私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。 He's very angry with you. 彼は君に対してとても怒っている。 He angrily tore up the letter from her. 彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。 I didn't tell him the truth for fear he would get angry. 彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。 My wrath shall far exceed the love I ever bore. 私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。 His anger towards me has not softened. 私に対する彼の怒りは和らいでいない。 I made the woman angry. 私はその婦人を怒らせてしまった。 Tom never seems to get upset no matter what Mary does. トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。 I couldn't hold back my anger. 怒りを抑えることができなかった。 I should say she is a little angry. 多分彼女はちょっと怒っているでしょう。 I tell you it's no good your being angry with me. 言っておくが、私に怒っても始まらないよ。 I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 He often makes people angry. 彼はよく人を怒らせる。 When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry. お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 Anger showed on his face. 彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。 I couldn't keep my anger down. 私は怒りを抑えることが出来なかった。 Don't shout at me. I can hear you all right. 怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. 何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 It was his silence which made her angry. 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 My father is always getting angry. 父はしょっちゅう怒ってばかりいる。 The commander was roaring at his soldiers. 隊長は兵士を怒鳴りつけていた。 His body was shaking in anger. 彼は体を震わせて怒っていた。 I think it natural that he got angry. 彼が怒ったのも当然だと思います。 Jane was angry. ジェーンは怒っている。 He is still angry. 彼はまだ怒っている。 He choked with rage. 彼は激怒のあまり口がきけなくなった。 He couldn't hold his temper any longer. 彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。 His eyes were blazing with anger. 彼の目は怒りに燃えていた。 She wished her mother would not be mad at her. 母が怒らなければいいが、と彼女は思った。 What you said is right in a sense, but it made her angry. あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 She glared at me with angry eyes. 彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。 Anger is an energy. 怒りはエネルギー。 What made you so angry? なぜそんなに怒ったのですか。 When angry, count to ten before you speak. 怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。 He got very angry, for she refused to follow his advice. 彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。 'Why are you angry?' 'I'm not angry!' 「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」 "I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!" 「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」