UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
She got angry.彼女は怒った。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
I'm angry.私は怒ったです。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
What are you cross about?何を怒っているの?
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
Is he still mad?まだ怒ってる?
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
What are you mad about?何を怒ってるの?
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
He is very angry.彼はとても怒っている。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
Don't be mad.怒るなよ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License