UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
He is very angry.彼はとても怒っている。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Don't be angry.怒らないで。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
That's the reason he became angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He got angry.彼は怒った。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
His blood is up.彼は怒っている。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License