UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
She got angry.彼女は怒った。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My mother is angry.私の母は怒っています。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I'm angry.私は怒ったです。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License