UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
My mother is angry.私の母は怒っています。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
What are you cross about?何を怒っているの?
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
I'm sure that he'll get angry.きっと彼は怒るぞ!
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
His blood is up.彼は怒っている。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
He is a lion when roused.怒るとまるでライオンのようだ。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Are they still mad?まだ怒ってる?
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
What are you mad about?何を怒ってるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License