UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
Don't be mad.怒らないで。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
He was so angry he couldn't speak.彼は激怒し、声も出なかった。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Is he still angry?まだ怒ってる?
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
He was so angry he couldn't speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
Are you still mad?まだ怒ってる?
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
He is very angry.彼はとても怒っている。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Don't be mad.怒るなよ。
Tom got angry.トムは怒った。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License