UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
Are they still angry?まだ怒ってる?
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He snarled out his anger.彼は怒って雷を落とした。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
His blood is up.彼は怒っている。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Don't be angry.怒らないで。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
Are you angry at me?私のこと怒ってるの?
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
Is he still angry?まだ怒ってる?
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Tom got angry.トムは怒った。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
My uncle is angry.おじは怒っている。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
I wonder why he is so angry.彼は何故あんなに怒っているのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License