UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He may well get very angry.彼がひどく怒るのはもっともだ。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
He tried to soothe the angry man.彼は怒っている男をなだめようとした。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
Is he still angry?まだ怒ってる?
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Don't be angry.怒らないで。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License