UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Don't be angry.怒らないで。
His blood is up.彼は怒っている。
There was a trace of anger in her voice.彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
Is he still angry?まだ怒ってる?
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
I should say she is a little angry.多分彼女はちょっと怒っているでしょう。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
Is she still mad?まだ怒ってる?
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
He should be angry.彼は怒るべきだ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
She got mad.彼女は怒った。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Is she still angry?まだ怒ってる?
Are you still upset?まだ怒ってる?
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License