UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
Are you still upset?まだ怒ってる?
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
What are you cross about?何を怒っているの?
He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
My mother is angry.私の母は怒っています。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
I'm angry.私は怒ったです。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
He is in a rage with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Is he still angry?まだ怒ってる?
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
He was beside himself with rage.彼は怒りに我を忘れた。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License