UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
He got angry.彼は怒った。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
What are you mad about?何を怒ってるの?
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
He insulted her. That is why she got angry.彼は彼女を侮辱した。そういうわけで彼女は怒ったのだ。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
The teacher will get angry for sure.きっと先生は怒るぞ!
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
Tom got angry.トムは怒った。
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Is she still mad?まだ怒ってる?
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Leave it as it is, or you will be scolded.それをそのままにしておきなさい。そうしないと怒られますよ。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
My friend was angry at the news.私の友人はその知らせに怒っていた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
Are you still upset?まだ怒ってる?
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License