UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to restrain his anger.彼は怒りを抑えようとした。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
I don't like Bill, who gets angry easily.私はビルを好きではない。すぐに怒るからだ。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
I got mad.私は怒ったんだ。
Try not to make him angry.彼を怒らせないようにしてください。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Don't be mad.怒るなよ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
She spit out an angry reply.彼女は怒って吐き出すように答えた。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
He exploded with anger.彼は怒りを爆発させた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
He was wild with anger.彼は怒りで狂いそうだ。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Are you mad?怒っているの?
He is a lion when roused.怒るとまるでライオンのようだ。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License