UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのはきわめて当然だ。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
It's natural for him to get angry.彼が怒るのも当然です。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
He has every reason for getting angry with you.彼があなたのことで怒るのも無理ないね。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The girl staring back at me was angry.私を睨み返した少女は怒っていた。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
She got mad.彼女は怒った。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I got mad.私は怒ったんだ。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
Is she still mad?まだ怒ってる?
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
He is very angry.彼はとても怒っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License