The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came out with an angry face.
彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He remained silent, which made her still more angry.
彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I'm sure Mom will get mad.
きっとおふくろ怒るよ。
I tell you it's no good your being angry with me.
行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Is he still mad?
まだ怒ってる?
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
He was angry because I wouldn't give him any help.
私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Are you still mad?
まだ怒ってる?
Such was her anger that she was lost for words.
彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
She is angry with me.
彼女は私に怒っている。
He apologized for having offended her.
彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
I bet the teacher's going to get mad!
きっと先生は怒るぞ!
I'm by no means angry with you.
けっして君を怒ってはいないよ。
He suppressed his anger.
彼は怒りを抑えた。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.
ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
His unkindness made her angry.
彼の不親切が彼女を怒らせた。
That's why he got angry.
そういうわけで彼は怒ったのだ。
I could not control my anger.
私は怒りを抑えることが出来なかった。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
His anger is understandable.
彼の、怒りも理解できる。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is truly said that time is anger's medicine.
時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
There was a trace of anger in her voice.
彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.
トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
My words provoked her to anger.
私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
I'm still angry because of her.
僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
Is he still angry?
まだ怒ってる?
I'm sure that he'll get angry.
きっと彼は怒るぞ!
He was angered by the murder of their comrades.
彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
He stood up with his hands trembling in a rage.
彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Jane made an angry gesture.
ジェーンは怒った身振りをした。
He swallowed his anger and went on working.
彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
He was naturally very angry.
彼がとても怒ったのは当然だ。
He is displeased at her rude behavior.
彼は彼女の無作法に怒った。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.