UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
He turned angrily on his accusers.怒りを込めて告発人の方に向き直った。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
"Leave me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
My uncle is angry.おじは怒っている。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
"Leave me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I made her angry.私は彼女を怒らせてしまった。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
If you eat that, Tom will be angry.もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Is she still mad?まだ怒ってる?
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
That's the reason he became angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
I should say she is a little angry.多分彼女はちょっと怒っているでしょう。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
Tom is probably angry.トムは多分怒っている。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
What are you cross about?何を怒っているの?
I believe that he was angry.彼は怒っていたと思う。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
Are you still mad?まだ怒ってる?
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
Please tell me the reason why she got angry.彼女が怒った理由を教えて下さい。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
He is very angry.彼はとても怒っている。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Is she still angry?まだ怒ってる?
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License