UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
Are they still angry?まだ怒ってる?
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
She is mad at you.彼女はあなたのことを怒っている。
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
I'm angry.私は怒ったです。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
He is boiling with rage.彼はかんかんに怒っている。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Are you mad?怒っているの?
I couldn't control my anger.私は怒りをおさえられなかった。
I'm sure Mom will get mad.きっとおふくろ怒るよ。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I'm still angry because of her.僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
Are you angry?怒っているの?
Tell me the reason why she got angry.彼女の怒ったわけを言ってください。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
Is she still mad?まだ怒ってる?
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
My mother must be angry.母は怒っているにちがいない。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
This answer made him angry.この返事が彼を怒らせた。
He was all the more angry because she wasn't in the least sorry.彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
If I scold you, it is not that I am angry.あなたをしかっても、それは私が怒っているからではない。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License