UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
I don't like Bill, who gets angry easily.私はビルを好きではない。すぐに怒るからだ。
It's the first time I've seen Tom so angry.トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
What are you mad about?何を怒ってるの?
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
I knew you'd be mad.君は怒るだろうとわかっていたよ。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
It is quite natural that he should be angry.彼が怒るのは当たり前だ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
He got angry.彼は怒った。
You must be careful not to make him angry.君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
She is quite angry.彼女はたいへん怒っている。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
Why are you so angry with him?なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。
Don't be angry.怒るなよ。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
"Let me alone," she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
Are you mad?怒ってるの?
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
She stared me down with anger.彼女は怒って私を見た。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I got mad.私は怒ったんだ。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
She flared up with anger.彼女は急に怒りだした。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
He was seized with uncontrollable rage.彼は抑えられない怒りに襲われた。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Are you mad?怒っているの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License