UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
It's unlike him to get so angry.あんなに怒るなんて彼らしくない。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
Her voice trembled with rage.彼女の声は怒りでふるえた。
Father roared at me in anger.父はわたしを怒ってどなった。
That is why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
I'm afraid I've offended you.君を怒らせてしまったようだな。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
She flashed him her angry eyes.彼女は彼を怒りの目でちらりと見た。
He's very angry with you.彼は君に対してとても怒っている。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
My friend was beside himself with anger.私の友達は怒ってわれを忘れていた。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
There is nothing for you to be angry about.あなたが怒ることは何もない。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
You have good reason to be angry.あなたが怒るのももっともだ。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
The child is helpless in his rage.その子は激怒していてどうにもならない。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
He forbore his anger.彼は怒りを抑えた。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
He was incensed by their lack of incentives.彼は彼らのやる気の無さに激怒した。
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
The cat will scratch you if you provoke it.そのねこを怒らすとひっかくよ。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
Is she still angry?まだ怒ってる?
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
Are you angry with Tom?トムのこと怒ってる?
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
His blood is up.彼は怒っている。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
He easily gets angry at trivial things.彼はつまらないことですぐ怒る。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
He easily gets angry at trivial things.彼はちょっとしたことですぐ怒る。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
I think it natural that he got angry.彼が怒ったのも当然だと思います。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License