UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
Is she still angry?まだ怒ってる?
I tell you it's no good your being angry with me.行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
He is liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をたてる。
He took offense at what I said and turned on his heels.彼は私の言ったことに怒って立ち去った。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He has good reason to get very angry.彼がひどく怒るのも当然だ。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
She stared me down with anger.彼女は怒って私をにらんだ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
I have made him angry.私は彼を怒らせてしまった。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
She must be angry.彼女は怒っているにちがいない。
She got mad.彼女は怒った。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
Can someone tell me why Tom is angry?なぜトムが怒っているのか、どなたか分かりますか?
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
She fixed me with an angry stare.彼女は怒って私は見つめた。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり声も出なかった。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
She turned away in anger.彼女は怒って顔を背けた。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
No wonder he is so angry.彼が怒っているのは無理もない。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
"Let me alone," she said angrily.「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
What are you mad about?何を怒っているの?
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
His blood is boiling.彼はひどく怒っている。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
She got hot with rage.彼女はかんかんに怒った。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
Anger is an energy.怒りはエネルギー。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He stood up with his hands trembling in a rage.彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License