UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He was ablaze with anger.彼は怒ってかっかとしていた。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
He is furious with anger.彼は、怒り狂っている。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I am not angry, far from it.私は怒ってなどいない、それどころではない。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
I have made him angry.私は彼を怒らせてしまった。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Isn't he cute when he's so angry?怒ったとこもかわいいじゃないか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
What are you mad about?何を怒ってるの?
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He was too angry to speak.彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The fury went out of her speeches.彼女の演説から怒りの調子が消えていった。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
Are you mad?怒ってるの?
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He gets mad very easily.彼はすぐ怒る。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
I bet he will get mad.きっと彼は怒るぞ!
He said nothing that would make her angry.彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
He was bursting with fury.彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
He's very angry with her.彼は彼女のことをかんかんに怒っている。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
What is he so angry about?彼は何をそんなに怒っているのだろう。
Are you still upset?まだ怒ってる?
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
I was mad.私は怒り狂っていたんだ。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
Are you angry at me?私のこと怒ってる?
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
He was prone to anger.彼は怒りっぽかった。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
Are you still mad?まだ怒ってる?
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License