UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
He got angry.彼は怒った。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
I've been angry with Tom.私はトムに怒っています。
He was so angry as to be unable to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
He tried to hold back his anger.彼は怒りを見せまいとした。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I said nothing, which made him more furious.私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
'Why are you angry?' 'I'm not angry!'「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
That is why I am angry with him.それで私は彼に怒っているのだ。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Nothing ever makes him angry.どんなことをしても彼は決して怒らない。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Are you still upset?まだ怒ってる?
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Are you still mad?まだ怒ってる?
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
That's the reason he became angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
He tends to get upset over nothing.彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
Tom got mad.トムは怒った。
I got mad.私は怒ったんだ。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Tom is still angry.トムはまだ怒っている。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
I gave offense to her.私は彼女を怒らせてしまった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
She boiled over with rage at his betrayal.彼女は彼の裏切りに激怒した。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
That's why he got angry.そういうわけで彼は怒ったのだ。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りを抑えることができなかった。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
He was too angry to speak.彼は激怒し、声も出なかった。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
He was provoked into hitting her.彼は怒って彼女をなぐった。
Are they still angry?まだ怒ってる?
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
She was understandably angry.当然のことだが、彼女は怒った。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
He couldn't check his anger.彼は怒りを抑える事ができなかった。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License