UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
My father is very angry with me.父は私のことをとても怒っている。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
It is rare for him to get angry.彼が怒るのは珍しい。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも当然だ。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
He was so cranky last night.昨夜彼は怒りっぽかったな。
What made her so angry?何が彼女をそんなに怒らせたのか。
Our teacher seemed angry.先生は怒っているようだった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
He angrily rattled the locked door.彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
He's very angry.彼はかんかんに怒っている。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
I am not angry with him because he made a mistake.私は彼がへまをしたから怒っているのではない。
He is angry with you.彼は君に対して怒っている。
She is angry with me.彼女は私に怒っている。
He easily gets angry.あの人はすぐ怒る。
Don't get angry.怒るなよ。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
It is strange that they should get so angry.彼らがそんなに怒るなんて変だ。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
He often makes people angry.彼はよく人を怒らせる。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
He was so angry that his veins stood out.彼は青筋を立てて怒った。
Why are you so angry?どうしてそんなに怒っているの。
Jane was boiling.ジェーンは怒っている。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
Why is he angry about something like that?どうして彼はそんなことを怒っているのですか。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
He apologized for having offended her.彼は彼女を怒らせたことを詫びた。
What made you so angry?なぜそんなに怒ったのですか。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
She is mad at me.彼女は私に怒っています。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
I'm mad at you.私はあなたに怒っているんです。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Why did you get so angry?なぜ君はそんなに怒ったのか。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
I am afraid of offending you.あなたを怒らせることを恐れています。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Her anger was genuine.彼女の怒りは本物だった。
I couldn't hold back my anger.怒りを抑えることができなかった。
My father is always getting angry.父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
Now, please don't get so angry.まあまあ、そう怒らないでくださいな。
Don't be mad at me.私に怒らないで。
Is he still angry?まだ怒ってる?
Don't shout.怒鳴っては行けません。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
Her anger gave way to sorrow.彼女の怒りが消えて悲しみに変わった。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
I'm by no means angry with you.けっして君を怒ってはいないよ。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Father is angry with me.私の父は私のことを怒っている。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
Naturally he got angry.彼が怒ったのも当然だ。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He gets angry very easily.彼はすぐ怒る。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Is she still mad?まだ怒ってる?
Don't be angry with me, for I did it for your sake.君のためにそれをしたのだから、怒らないでくれ。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
He is still angry.彼はまだ怒っている。
I thought that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
He was that angry.彼はそれほど怒っていた。
Suppressing one's anger is a virtue.怒りを抑えることは一種の美徳である。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License