What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
明日のデート、何着て行けばいいと思う?
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Do to others as you would have others do to you.
自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
We communicate with one another by means of language.
言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
He will have his own way.
彼はあくまでも思い通りにしようとする。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
It seems to me that someone is calling you.
私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Do you think I'm getting fat?
私は太っていると思いますか?
I think my German is really bad.
私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I never expected that she would join us.
彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Never did I expect that I would see him there.
そこで彼に会おうとは思わなかった。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.
実際は、彼はいいやつだと思うよ。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
I hope that he will help me.
彼は私を助けてくれると思う。
He may well be proud of his father.
彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.
あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.
その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
I'm afraid she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
I think we could be great friends.
私たちは親友になれるかもしれないと思います。
How many books do you think you have read so far?
今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。
"What do you think?" "Well, I'm for it."
「どう思う?」「いや、賛成だ」
He felt that this was too good a chance to miss.
これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
His story puts me in mind of my past days.
彼の話で僕は昔のことを思い出します。
I took for granted that he got homesick.
彼がホームシックになるのは当然だと思った。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
I think she was trying to pull a fast one.
彼女はかつごうとしたのだと思います。
I am going to see the dentist tomorrow.
明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)