UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It comes to my remembrance.私はそれを思い出します。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I think I'm gonna go to sleep.寝ようと思う。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I never thought it would wind up like this.こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I got gloomy and thought of giving up.私は落ち込んでしまいあきらめようかと思った。
Can you remember the first time you went swimming?はじめて泳ぎに行った時のこと思い出せますか?
The vision of the Olympics had sustained him.オリンピックへの夢が思い出せなかった。
I never see you without thinking of Ken.あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
May I make a suggestion about it?それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。
What do you think has become of him?彼がどうなったと思いますか。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
I can't remember her name.どうしても彼女の名前が思い出せない。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I thought that he was innocent.私は彼が無実であると思った。
I think Tom might be dead.トムは死んでいるかもしれないと思っている。
I think that why he killed his wife is a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
She recollected the first day when she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
It is quite natural that he think so.彼がそう思うのはまったく当然だ。
I am proud of being a doctor.私は自分が医者であることを誇りに思っている。
Who do you think I am?私はだれだと思いますか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
His ideas never earned him a dime.彼の思いつきは一文にもなったことがない。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
You take after your mother. You remind me of her.あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Don't you think it is rather warm for December?12月にしては少々暖かいと思いませんか。
It never occurred to me that he might tell a lie.彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。
I think this sweater will look good on you.このセーターは君に似合うと思う。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
Do you think that male leggings are cool?男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
I think I'll give Tom an egg timer.トムにゆで卵用のタイマーをあげようと思ってるんだ。
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
We assume that he is honest.我々は彼を正直だと思っている。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
He went about the store looking for something to buy.彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
They think that Tom followed Mary home and killed her.トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
I was given to understand that she was ill.私は彼女が病気だと思い込まされた。
I think your work is all right.君の仕事は申し分ないと思う。
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
I thought she was pretty.私は彼女をかわいらしいと思った。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
I fancied that he was angry.彼は怒っているのかと思った。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
We communicate by means of language.我々は言語で意思を伝える。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
I thought he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is.クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
It seems very interesting.面白いように思います。
I thought that was kind of strange.それは少し変だと思った。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
He wanted to be respected by everybody.彼はみんなから尊敬されたいと思った。
I think she is a good dancer.私は彼女は踊りが上手だと思います。
It is good to have ideals... don't you think?考えをもつことはいいことだ..そう思わない?
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
I've been trying to imagine my life without you.あなたがいない人生を思い描こうとしているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License