The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I think it strange that he didn't speak to you.
私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
Yes, I think it's okay.
ええ、大丈夫だと思います。
I thought it was a secret.
それは秘密なのだと思いました。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.
健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
I think you had better call on him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
On the whole, I think your plan is a very good one.
概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
Your help would be appreciated on this matter.
この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
I cannot remember the date offhand.
私はすぐにその日付を思い出せない。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I'm being good to you this morning.
けさはみなさんに思いやりを示しますよ。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
He was amazed at his foolishness.
彼の思慮の無さには驚いた。
Where communications fail, so do activities.
意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.
このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
Can their families say this for them? Some people think this is a good idea.
その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。
We thought we might expect a good harvest.
相当な収穫を期待してもよいと思った。
Man alone has the ability to reason.
人間だけに論理的思考力がある。
I never dreamed that you would lose.
君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
I am envious of his success.
私は彼の成功をうらやましく思う。
I always liked strange personalities.
私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
The last person I told my idea to thought I was nuts.
僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
Maria said to herself, "I am very lucky."
「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
He blamed her for imagining that she was sick.
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
In any case, now I'm considering trying out some likely things.
とにかくよさげな事は試してみようと思っているとこです。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
I don't think he killed those men.
僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
His thoughts are empty of idea.
彼には思想の理想がかけている。
Try out my reins and my heart.
私の心と思いとを練り清めてください。
It seems to me that he is too careless.
私には彼はそそっかしすぎるように思われる。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
What makes you think that Tom likes heavy metal?
何が君にトムがヘビメタを好きだと思わせたのですか?
I don't think my father is willing to lend us the car.
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
I suspect he is ill.
彼は病気ではないかと思う。
The actual price was lower than I thought it would be.
実際の値段は思ったより安かった。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.
彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
I wept in spite of myself.
私は思わず泣いた。
I can only wonder if this is the same for everyone else.
みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.
間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Our staff is eager to help you.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He is sure of passing the exam.
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
This story might sound unbelievable but it is true.
この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
Never did I dream that he would succeed.
彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
I can't really remember.
本当に思い出せないんです。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I think therefore I am.
我思ふ、故に我あり。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.