The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
We saw that the plan would end in failure.
その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.
彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
I suppose that she was happy then.
当時彼女は幸せだったと思う。
He isn't any older than I thought.
彼は私が思っていたよりも少しも年がいっていない。
He wants to get a new dictionary.
彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
Can you think of anything else?
あなたは何かほかに思いつけますか。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
I think we shouldn't be doing this.
私たち、こんなことをしていてはまずいと思う。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
That had not occurred to him before.
それまでは彼はそのことに思いつかなかった。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.
私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
This melody reminds me of my school days.
このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
A good idea struck her.
彼女はいい考えを思いついた。
I thought this building had a sprinkler system.
この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。
Everybody suspected him of taking a bribe.
彼がわいろを受け取ったのではないかとみんな思った。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I think it will be fine.
晴れると思う。
He was enjoying himself to his heart's content.
彼は思う存分楽しんでいた。
I expect a subway station will be here in the future.
将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Can you get this, man?
これが届くと思うか。
He is embarrassed by his son's behaviour.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I had doubts.
私はいぶかしく思った。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.
全然変だと思わないって言ってました。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.