UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you think so?そう思いませんか。
The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down.そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
Mm-hm. I think so too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I think that's wrong.それは違うと思います。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
We expect that he will pass the examination.彼は試験に合格するだろうと思われています。
I believe him to be a man of ability.彼はやり手だと思う。
We felt relieved when we saw a light in the distance.遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。
I'm sure of his working for our company.きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
I feel like translating has become very unenjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
I think he is right.彼は正しいと思う。
At any rate, I would like to thank you all.とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
To look at him, you'd take him for a girl.もし君が彼を見たら、女の子だと思うだろう。
I can't remember his name.彼の名前を思いだせない。
I think there are many who binge eat from stress.ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。
Saying what you think frankly is not a bad thing.思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
I recall less and less of my childhood.子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
He seems to have been rich.彼は金持ちだったように思えた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
I took it for granted that they adored Hannah.彼らがハンナにあこがれるのは当然であると思った。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
I thought she was pretty.私は、彼女をかわいいと思った。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
I didn't expect it to cost so much.こんなにお金がかかるとは思っていなかった。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I think you'll like it too.お前も好きになると思うわ。
It looked almost impossible for him to finish his book.彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
I can't think of her name at once.私は彼女の名前をすぐに思い出せない。
I can't help thinking my father is still alive.私には父がまだ生きていると思えてならない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
He thinks I love her.彼は私が彼女を愛してると思ってる。
She wants to kiss him.彼女は彼にキスしたいと思っている。
I want to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I thought you'd gone to Boston.あなたはボストンに行ってしまったのだと思っていました。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
You remind me of your father.あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
I doubt that she loves you.彼女はあなたを愛していないと思う。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
It seems to me that this is too expensive.これは高すぎると思います。
I imagine you're not the only one, Mr Bark.あなただけではないと思いますわ、バークさん。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Three years is a long time, I feel.3年というは長い時間だと私は思う。
I don't think so.そうは思いません。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Everybody thinks so.みんなそう思う。
I suspect him to be a liar.彼はうそつきではないかと思う。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
In my opinion, soccer is a great sport.サッカーはとてもいいスポーツだと思います。
How much longer do you think it'll take?あとどれくらいかかると思う?
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
I thought you understood.あなたは理解しているのだと思っていました。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
We believe him honest.私達は彼を正直だと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License