UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't expect you to get here so soon.君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
She looks upon him as a benefactor.彼女は彼を恩人だと思っている。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
I took it for granted that he would pass the exam.私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
I understand I can get a bus to Disneyland from here.ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
I'm always proud of my family.私はいつも家族を誇りに思う。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I thought Tom had a day off.トムは休みを取ったのだと思いました。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I'm being good to you this morning.けさはみなさんに思いやりを示しますよ。
Some people think I'm weak-willed.私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I believe the truth of her remark.彼女の話は本当だと思う。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
From his accent, I would guess that man is Scottish.なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。
What do you think came to pass here?ここで何が起こったと思いますか。
I fancy we've met before.あなたに以前会ったことがあるように思う。
Do you think that he is equal to the task?彼にその仕事ができると思いますか。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The voice reminded me of my mother.その声を聞いて私は母を思い出した。
I was amazed at the unexpected result.私は思いもよらぬ結果に驚いた。
I assume it was Tom's idea.たしかトムのアイデアだったと思う。
I'd better see you about this tomorrow.明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
He thinks I love her.彼は私が彼女を愛してると思ってる。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
I still believe the Internet is not a place for children.インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
I think I'm gonna go to sleep.寝ようと思う。
Life doesn't always go the way we want it to.人生は思うようにはいかないものだ。
I guessed right.思ったとおりだ。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I have a mind to buy a new car.新しい車を買おうかと思っている。
No, I don't think that I am to blame.いいえ、私は私が悪いとは思っていません。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
I thought it was strange that he didn't turn up.彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I've always wanted to learn how to skate.スケートを習いたいってずっと思ってたんです。
He may well be proud of his father.彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
He would rather die than disgrace himself.恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。
First, I'm going to do an outline of my new website.まず新しいサイトの概説をしようと思う。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
I think his opinion is of great importance.彼の意見は大変重要だと思います。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
So I want to explain who these people are.そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
I screwed up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
I reckon we'll see him once more.私たちはもういちど彼に会おうと思います。
I think it will be fine.晴れると思う。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
I don't doubt but that he will do it.彼はきっとやってくれると思う。
I think you should visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
He screwed up his courage and proposed to her.彼は思い切って彼女にプロポーズした。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
I don't approve of his decision.私は彼の決定をよいと思わない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
This song always makes me think of my good old days.この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。
All of my kids want to learn French.ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
I am sure of his trusting you.きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
He fancies himself ill.彼は自分が病人だと思い込んでいる。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
She has her own way in everything.彼女はなんでも自分の思い通りにする。
I don't remember.思い出せません。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License