UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I think it strange that he didn't speak to you.私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
Yes, I think it's okay.ええ、大丈夫だと思います。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
I think you had better call on him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
On the whole, I think your plan is a very good one.概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
Your help would be appreciated on this matter.この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
I cannot remember the date offhand.私はすぐにその日付を思い出せない。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I'm being good to you this morning.けさはみなさんに思いやりを示しますよ。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
He was amazed at his foolishness.彼の思慮の無さには驚いた。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
Can their families say this for them? Some people think this is a good idea.その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。
We thought we might expect a good harvest.相当な収穫を期待してもよいと思った。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
I am envious of his success.私は彼の成功をうらやましく思う。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
In any case, now I'm considering trying out some likely things.とにかくよさげな事は試してみようと思っているとこです。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
I don't think he killed those men.僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
It seems to me that he is too careless.私には彼はそそっかしすぎるように思われる。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
What makes you think that Tom likes heavy metal?何が君にトムがヘビメタを好きだと思わせたのですか?
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I suspect he is ill.彼は病気ではないかと思う。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
I can only wonder if this is the same for everyone else.みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He is sure of passing the exam.彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
Never did I dream that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
I can't really remember.本当に思い出せないんです。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I think therefore I am.我思ふ、故に我あり。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Do you really think that kind of thing can be done?そんなこと本当にできちゃうと思ってるの?
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
The man who I thought was my friend deceived me.私が友人だと思っていた人が私をだました。
Three years is a long time, I feel.3年というは長い時間だと私は思う。
I wanted to work this summer.この夏休みは働こうと思いました。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Who do you think goes there?誰がそこに行くと思いますか。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
Do you take me for a fool?あなたは私をばか者だと思いますか。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
We thought it dangerous for her to go alone.私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
I hope to visit Sydney again.シドニーにまた行きたいと思っています。
I think him to be rich.彼は金持ちだと思う。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
I'm proud of my school.私は学校を誇りに思っている。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
I thought that went well.あれは上手くいったのだと思っていた。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
I don't think these ink stains will come off.このインクのしみは取れないと思う。
I think that it's true.私はそれが本当だと思う。
We took it for granted that he had been punished.彼が罰せられたのは当然のことだと思った。
I thought you liked to learn new things.あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License