The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I'm surprised to see you.
あなたにお会いするとは思いませんでした。
I thought that he was innocent.
私は彼が無実であると思った。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
I think you should think about the future.
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
This song reminds me of young days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
She failed and felt humiliated.
彼女は失敗して恥ずかしく思った。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供時代を思い出す。
I thought you might change your mind.
あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Every time I meet him, I think of my father.
私は彼にあえば必ず父を思い出す。
I knew that today would be fun.
今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
For the life of me, I couldn't remember his name.
どうしても私は彼の名が思い出せなかった。
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
I think there's a mistake on my bill.
勘定書がまちがっているように思います。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.
少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
I tried to erase the memory of her crying.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He fancies himself ill.
彼は自分が病人だと思い込んでいる。
Most boys admire baseball heroes.
大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
I dare not speak to her.
私は思い切って彼女に話しかけることができない。
I took it for granted that you would come.
あなたが来るのは当然のことだと思った。
I'm not as stupid as you think I am.
君が思うほど僕はばかじゃない。
I can't remember anything about that night.
あの夜のことは何も思い出すことができない。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.
私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
Please try drinking that coffee. I think it tastes very good.
そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。
Tom wishes he had gone to the theater last night.
トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.
こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
He wants to be an engineer.
彼は技師になりたく思っています。
The tea leaves all point to a merger, if you ask me.
たぶん会社が合併するんじゃないかって思うんだけど。
I took it for granted that you would attend the meeting.
あなたはもちろんその会に出席するものと思っていた。
I hit on a good idea.
私はよいアイディアを思いついた。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.
君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
I am sure of winning the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.
スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。
Who do you think she is?
彼女はだれだと思いますか。
He purposed writing something for the paper.
彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.
私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I thought that was the case.
そんなことだろうと思った。
Can you remember the first time you swam?
はじめて泳いだ時のこと思い出せますか?
I am anxious to see what there is to be seen of the country.