UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
I hope that I'll see her.私は彼女に会いたいと思う。
Whoever travels will find that there's no place like home.旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
We want to be international.私達は国際人になりたいと思います。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Who do you think she is?彼女、誰だと思う?
We communicate with one another by means of language.言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
I never dreamed that George would cheat me.私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
I had thought that it would be good if I had been able to meet her there.そこで彼女に会えたらよいと思っていたのですが。
I thought you'd agree with me.あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
I tried to get up at six this morning.私は今朝六時におきようと思いました。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
I can not go, nor do I want to.私は行けない。また、行きたいとも思わない。
Tom, I bet you'd be a good teacher.トムはきっといい先生になると思うよ。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
I'm sure he will go far in the business world.彼はきっと実業界で成功すると思う。
She takes everything for granted.彼女はあらゆることを当然だと思っている。
I think it better not to try.やってみないほうがよいと思う。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
He mistook me for my mother.彼は私を、私の母と思い違いした。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I am sure of your son coming back safe and sound.きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
I think we should hire Tom.私たちはトムを雇うべきだと思います。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
I can't recollect her name.どうしても彼女の名前が思い出せない。
I think that my German is really bad.私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
He purposed writing something for the paper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
Joe was believed to have shot the prisoner.ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。
I don't think he'll come.私は、彼は来ないと思う。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
I took it for granted that he would pass the exam.私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
Ken couldn't recall that man's name.ケンは彼の名前を思い出せなかった。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
I can't come up with a good idea.うーん。いいアイデアが思いつかない。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
Ken couldn't remember that guy's name.ケンは彼の名前を思い出せなかった。
I'm proud of you.私はあなたを誇りに思います。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.フランスで食べた菓子のうちで、僕がもっと食べたいと思うのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
I have a mind to buy a new car.新しい車を買おうかと思っている。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Yes, I think it's okay.ええ、大丈夫だと思います。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The girl may well think ill you.あの女の子が君のことをよく思わないのも当然だ。
You are the last person that I expected to meet.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
Don't let yourself be troubled by the thought of her.彼女のことを思って心配するのはおやめなさい。
I can't remember how to say "Thank you" in German.ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せない。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
What do you think he said when I asked him for a favor?私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う?
I don't think that he will come.彼は来ないと思う。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
I thought you didn't know that.あなたはそのことを知らないのだと思っていました。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
I think that it's true.僕はそれが本当だと思う。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.ぽかんと花を眺めながら、人間も、本当によいところがある、と思った。花の美しさを見つけたのは、人間だし、花を愛するのも人間だもの。
I liked your hair before you got straight bangs.ぱっつんにする前の方がいいと思うけど。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Who do you think you are?何様だと思ってるんだ。
She's an outspoken person.思ったことをズバズバ言うタイプ。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
I thought you were my friend.友達だと思ってたのに。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License