I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
How do you feel about his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.
不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Most girls think that they are pretty.
ほとんどの女の子は自分ではかわいいと思っている。
He is not above deceiving others to get his way.
彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
I could not help feeling sorry for him.
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
How much longer do you think it'll be?
あとどれくらいかかると思う?
You will soon cease to think of her.
まもなく彼女のことを思わなくなるでしょう。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
I don't think that he's honest.
彼が正直だとは思わない。
He thought that he could climb the mountain.
彼はその山に登れると思った。
I felt that the plan was unwise.
私はその計画は賢明でないと思った。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
I think, therefore I am.
われ思う、ゆえにわれあり。
I thought my eyes were playing tricks on me.
目の錯覚かと思った。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
I don't think he'll be able to do it by himself.
彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
We are doubtful about the train leaving on time.
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I take it for granted that you will join.
君は当然参加するものと思っている。
She wished the lovely dog belonged to her.
彼女はそのかわいい犬が自分のものだったらいいのにと思った。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.