UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
I think Tom is in trouble.トムは問題を抱えているんだと思う。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
I don't think that he will come.彼は来ないと思う。
I think he's happy.彼は幸せだと思う。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
I suppose her brother would be about forty when he died.彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。
I think it true.僕はそれが本当だと思う。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
I suspect him to be a liar.彼はうそつきではないかと思う。
How old do you think she is?彼女、いくつだと思う?
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
I don't think that she will come.彼女は来ないと思う。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
I think it dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
How old do you think Tom is?トムは何歳だと思う?
I think I am overworked.私は働き過ぎだと思う。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it.人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。
I think we had better wait for another 30 minutes.もう30分待った方がいいと思う。
To see him talk, you might think he's a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I think it quite strange that he should not know such a thing.彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
Do as you please.君の思うようにしなさい。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Who thinks so?誰がそう思うのか。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
I suppose he will be back soon.彼はすぐ帰ってくると思う。
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。
I am afraid they can't get along very well.彼らはあまりうまく折り合っていけないと思う。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
I guess that you can't do it.君にそれはできないと思う。
I think I'm gonna go to sleep.寝ようと思う。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I guess she really loves me.私は彼女が私のことを好きだと思う。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
I don't doubt but that he will do it.彼はきっとやってくれると思う。
I'm afraid I can't finish them in time.時間内に終わりそうもないと思う。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
I believe that he's trustworthy.彼は当てにしてもいいと思う。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I'm afraid that he can't do it.彼はそれができないと思う。
"If you'll excuse me..." he said. I think it's a shame.「失礼します」と言った。ザンネンだと思う。
I think that she knows the truth.僕は彼女が真実を知っていると思う。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
You wouldn't gain anything by a method like that.そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
I consider her an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
I think it's unlikely that plants feel pain.植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
How much longer do you think it'll take?あとどれくらいかかると思う?
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I am of the opinion that he will not accept the proposal.彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
I hope that he will find his way easily.道は容易にわかると思う。
I think it's sad to not have any friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
I am afraid he won't come.彼は来ないのではないかと思う。
I don't think she will come back by five.私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Do you think he will really give up?彼は本当にあきらめると思うか。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I think we should do some more.もう少しやった方がいいと思うわ。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
I think it wrong that he should go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License