UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃まではその村についていると思う。
I think this machine is in need of repair.この機械には修理が必要と思う。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
I think you were better looking with long hair.お前は髪長い方が似合ってたと思う。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Zeal for your house will consume me.あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I think it's dangerous to swim in this lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
I think I'm really in love for the first time.これが本当の初恋なんだと思う。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
I hope that he will help me.彼は私を助けてくれると思う。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
I am very pleased to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
I think, therefore I am.我思う、故に我あり。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
I don't think that his performance was any good.彼の演奏は少しもよくなかったと思う。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.活気が出るからいいことだと思うよ。
I think he's a man of ability.彼はやり手だと思う。
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。
I consider her to be an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
What do you think I've been doing?何をしてたと思う?
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
"Perhaps we'd better not tell Tom anything about today." "I agree."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
I think we should use our time a bit more constructively.私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
But Dad won't like it.でもよ、おとうさんは良い気しねーと思うべさ。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
To see him talk, you might think he's a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I think you are a really nice person.あなたは本当にいい人だと思うよ。
I think she was wrong in regard to that.そのことに関しては彼女はまちがっていたと私は思う。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me.最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
I sometimes wonder if I am a girl.時々、自分が女の子だったらなあ、と思うことがある。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
I intend to hammer this idea into the student's heads.この考えを学生達に叩き込もうと思う。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
My answer will be all right.私の答えで良いと思う。
I take it that we are to come early.私たちは早く来なければならないと思う。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
I am afraid he won't come.彼は来ないのではないかと思う。
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.次のモデルがこれよりよくなることはあり得ないと思う。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。
I think Tom likes Mary.トムはメアリーが好きなんだと思う。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I think we're too late.もう間に合わないと思う。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
I don't think he can do that.彼はそれができないと思う。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Do to others as you would have others do to you.自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I think you'll like it too.お前も好きになると思うわ。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
How old do you think she is?彼女、いくつだと思う?
I think she is sick.彼女は病気だと思う。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License