UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I consider him a great writer.私は彼を大作家だと思う。
I believe in getting up early.早起きは良いと思う。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I took him to be an honest man.彼は正直な男だと思う。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
I think she is sick. She has a temperature.彼女は病気だろうと思う。熱があるから。
I don't think she will come back by five.私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
I think it true.私はそれが本当だと思う。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
She may well feel unhappy.彼女がうれしくないと思うのももっともだ。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。
I don't think he'll say yes.彼はイエスといわないと思う。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I gather that they'll agree with us.彼らは私達と同意見だと思う。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
What I like about Mary is her strong character.メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
I believe that he's trustworthy.彼は当てにしてもいいと思う。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Well, I think jogging is good.ええと、私はジョギングはよいと思う。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I don't think this is a good idea.これはいい考えではないと思う。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
You wouldn't gain anything by a method like that.そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I will go and take a look at the house.私はその家を見に行こうと思う。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Some people think it's a bad idea.悪い考えだと思う人もいます。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
What do you think of this sweater?このセーターはどう思う?
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
I think that my German is really bad.私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。
Do as you would be done by.自分が人からしてもらいたいと思うことは人にもせよ。
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。
I think it's unlikely that plants feel pain.植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
To see him talk, you might think he's a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
I don't think these ink stains will come off.このインクのしみは取れないと思う。
Small wonder that he thinks so.彼がそう思うのも無理はない。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
I think I'll go skiing.スキーに行こうと思う。
I'm afraid that he might be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I'll be so glad if you can come.あなたが来られれば私はとてもうれしく思うでしょう。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I think that he will come.彼は来ると思う。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I think it better to go at once.すぐ行く方がよいと思う。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
I think that why he killed his wife is a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
If you want it done well, I'm your man.うまくそれをやらせたいと思うなら私こそその適任者です。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
He'll succeed for sure.私は彼がきっと成功すると思う。
I prefer the former plan to the latter.はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I still think about her from time to time.今でも私はときどき彼女のことを思う。
I think telling lies is wrong.うそをつくのは悪いことだと思う。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I'm afraid that he can't do it.彼はそれができないと思う。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License