Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
How lazy you are!
おまえは何という怠け者だろう。
Some students neglect their studies in favor of sports.
スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
How lazy those boys are!
あの少年たちはなんて怠惰なのでしょう!
He neglected his duties.
彼は職務怠慢だった。
Tom is not an idle boy any longer.
トムはもはや怠惰な少年ではない。
You don't want to be lazy.
怠けてはいけない。
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.
トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.
父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
He, who had been lazy, failed his exam.
彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
I am ashamed of having been lazy.
私は怠惰であったことを恥じている。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He scolded me for being lazy.
彼は私を、怠慢だと言って叱った。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
In the first place, he's a lazy boy.
まず第一に、彼は怠け者だ。
It is because you are lazy that you cannot write your report.
君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
He's too lazy to apply himself to anything.
彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
I'm fed up with her laziness.
私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
Go to school! You lazy bastard.
学校に行けよ!怠け者。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Fred is a lazy fellow.
フレッドは怠け者です。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot