His idleness resulted in the failure, and with reason.
彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
He is not the idle boy he was.
彼は、昔の怠惰な少年ではありません。
The reason he failed was because he neglected his work.
彼が失敗したのは怠けたせいだ。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
I regret having been lazy in my school days.
私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
She reproached me for being lazy.
彼女は私の怠惰を叱った。
I'm displeased at your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.
彼女は怠慢という理由で解雇された。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
This failure was brought about by your own negligence.
この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I'm fed up with her laziness.
私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
Don't fail in your daily duties.
毎日の務めを怠るな。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
I was scolded by my mother for being lazy.
怠けていて母にしかられた。
Do not idle away your youth or you will regret it later.
青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
His laziness is past the margin of endurance.
彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
I cannot help his being lazy.
彼が怠け者なのは私にはどうしようもない。
It is about time you stopped being so idle and did some work.
もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
He is lazy in his study.
彼は勉強を怠けている。
He is never lazy.
彼は決して怠けない。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.
人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot