The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
It is about time you stopped being so idle and did some work.
もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
I was annoyed with the boy for being lazy.
私はその子の怠けるのにはこまってしまった。
How lazy those boys are!
あの少年たちはなんて怠惰なのでしょう!
In the first place, he's a lazy boy.
まず第一に、彼は怠け者だ。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
I cannot put up with his idleness any longer.
彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
You are not to neglect your duty.
義務を怠ってはならない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He's too lazy to apply himself to anything.
彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
It is his laziness that he must overcome.
彼がなおさなければならないのはその怠惰さだ。
This misery resulted from his laziness.
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Were it not for laziness, he might have been rich.
怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
But that he was idle, he would have succeeded.
もし怠けていなかったならば彼は成功しただろうに。
She reproached me for being lazy.
彼女は私の怠惰を叱った。
You omitted telling me to buy bread.
君はパンを買ってくるように私に言うのを怠った。
I regret having been idle in my school days.
学生時代に怠けていたことを後悔している。
You must account for your neglect of duty.
君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
I'm at a loss for what to do with him. He's so lazy.
彼の怠けぐせは、もう手に負えない。
His failure to tell me the truth caused an accident.
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
How lazy you are!
おまえは何という怠け者だろう。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot