Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must bring home to her the importance of the matter. その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。 Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone. 最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。 Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse. 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。 You are absolutely right about his character. 彼の性格はまさに君が言った通りだよ。 The necessity of education came home to me. 私は教育の必要性をしみじみと感じた。 The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback. ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 My personality is not at all serious! 僕の性格は全然真面目では有りませんよ。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 Lack of flexibility is an obstacle to progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 He excluded the woman from the suspects. 彼はその女性を容疑者から除外した。 I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. 報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。 The age of the carpet is a third thing to consider. 3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。 I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character. 私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。 He characterized her as lively. 彼は彼女を快活な性格だとみなした。 This data is of no value now. このデータは今や何の重要性もない。 The grieving woman was consoled by her friends. 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 I attach little importance to a person's appearance. 私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。 I always liked strange personalities. 私はいつも不思議な性格の方が好きだった。 Nature endowed him with wit and beauty. 彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。 A man is picking out a tune on the guitar. 男性がギターを演奏している。 I've set the stage so now you just have to show some guts, OK? セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね? Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses. マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。 I'm troubled with atopic dermatitis. アトピー性皮膚炎で悩んでいます。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 You must associate with people of good character. 性格の良い人と付き合うべきです。 The beautiful woman is kind. その美しい女性は親切である。 The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea. このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。 Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 That is why women keep their career without marriage. それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。 She was dressed fit to kill. 彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。 Acid rain in drinking water affects human health. 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 You must bring home to him the importance of the matter. あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 Oil will float on water. 油は水に浮く性質がある。 She grew up to be a lovely woman like her mother. 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 It is impossible to overemphasize its importance. それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。 Woman as she was, she fought bravely. 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 Each individual dog has a different character. 犬はそれぞれ異なった性格をもっている。 Tom got married to an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 The young girl was chased by the old man. 若い女性はその老人に追いかけられる。 That girl is good-looking. あの女性、綺麗だなぁ。 If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine. 女性が自慰をすれば女性ホルモンが分泌され、女性らしさが出てきます。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 Most women are not so young as they are painted. たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 There's a small possibility that Tom will be arrested. トムが逮捕される可能性がないこともない。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 A blonde is speaking to her psychiatrist. 金髪女性が精神科医と会話をしている。 He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice. 彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。 One-third of the six members were women. 6人のメンバーの3分の1は女性だった。 She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children. 既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。 He has designs on that girl. 彼はあの女性に下心を抱いている。 Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 There were few colleges to educate women. 女性を教育する大学はほとんど無かった。 The problem began to assume an international character. その問題は国際的な性格のものとなり始めた。 There is a possibility that I may go to the United States next year. 私は来年アメリカに行く可能性がある。 I didn't know that woman at all. 私はその女性を全く知らない。 It is an index of her character. それは彼女の性格の表れだ。 Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion. 彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。 The teacher emphasized the importance of education. その先生は教育の重要性を強調した。 This shop deals in women's clothing. この店は女性服を扱っている。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 Habit is second nature. 習い性となる。 The woman suspected that her son was using drugs. その女性は息子の薬物使用を疑った。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 She has a wonderful personality. 彼女はすばらしい性格をしている。 Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 Atopic dermatitis has been increasing on babies recently. 最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。 The poet expressed his burning passion for the woman he loved. 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 I hate it when women say that all men are the same. 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 He is of a serious turn of mind. 彼は真面目な性格だ。 Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. 原子は陽子・中性子・電子で構成されている。 She is a strenuous supporter of women's rights. 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 That's the man who lives next door. あの男性が隣に住んでいる人です。 There seems to be no possibility of compromise. 妥協の可能性はないように思える。 Two men are checking on what's wrong with the car. 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 Mary looks like her mother, but her personality is different. メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 In his speech he dwelt on the importance of education. 彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。 They added a woman to the committee. 彼等は委員会に女性を一人加えた。 I don't get along with that guy. あいつとはどうも相性が合わないんだ。 Our thinking is flexible. 私達の考えには柔軟性がある。 Don't trust a man whose past you know nothing about. ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 Generally speaking, women live longer than men. 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。 He has an optimistic turn of mind. 彼は得な性分だ。 She is a most beautiful lady. 彼女は、非常に美しい女性だ。 Selfishness is an essential part of his character. 彼の性格には根本的に自分本意のところがある。