Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 We all breathed a sigh of relief. みんなほっとして息をもらした。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 My son is apt to be absent from school. 私の息子は欠席しがちだ。 He flew a kite with his son. 彼は息子とたこをあげた。 He arrived at the station out of breath. 彼は息を切らして駅に着いた。 They have a ten-year-old son. 彼らには10歳の息子がいる。 She is confident of her son's success. 彼女は息子の成功を確信している。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 He was out of breath because he had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 John has two sons. ジョンには二人の息子がいます。 He was greatly respected; while his son was as much despised. 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 She is proud of her sons. 彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 He bears a strong likeness to my son. 彼は私の息子にとても似ている。 The problem is that my son doesn't want to go to school. 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 All the English teachers at my son's school are native speakers. 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 Did you hear my son play the violin? あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 The export business isn't doing well. 輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 I made my son a doctor. 私は私の息子を医者にした。 He had his only son killed in an automobile accident. 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 He had three sons who became lawyers. 彼には弁護士になった息子が3人いた。 She may well be proud of her son. 彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 She may well be proud of her smart son. 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 Her son meant everything to her. 彼女は息子だけが生きがいだった。 He left his son a fortune. 彼は息子に一財産を残して死んだ。 Here is her letter asking us to take care of her only son. ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 I can't breathe through my nose. 鼻で息ができません。 Take a breath and hold it. 息を吸って、止めて下さい。 I'll choke the life out of him. あいつの息の根を止めてやる。 He has transferred all his knowledge to his son. 彼は息子にすべての知識を与えた。 My son can count up to a hundred now. 内の息子は100迄かぞえられる。 He had three sons. 彼には三人の息子があった。 She could scarcely gasp the words. 息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。 She may well be proud of her son. 彼女が息子を自慢するのももっともだ。 But he wanted a son very much. しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 He held his breath. 彼は息をのんだ。 If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 She was amused at her son's tomfoolery. 彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。 He settled his property on his sons. 彼は息子達に財産を分与した。 He was bereaved of his son. 彼は息子に先立たれた。 I went for a walk with my son. 息子を連れて散歩に出かけました。 He established his son in trade. 彼は息子を商売につかせた。 Tom isn't breathing. トムは息をしていない。 My six-month old son is teething. 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 Take a deep breath. 息を深く吸いなさい。 The trouble is that my son does not want to go to school. 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 I have been anxious about my son's safety. 私は息子の安否をずっと心配しています。 I plan to give my son a computer at the end of the month. 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 My grandfather breathed his last on that night. 私の祖父はその晩息をひきとった。 His only son succeeded to all his wealth. 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 He made his son a teacher. 彼は息子を先生にした。 We named my son after my grandfather. 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 He was gasping for breath as he ran. 彼は息を切らして走り続けた。 I sighed with relief to hear it. それを聞いて安心の吐息をはいた。 It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 I suggest that your son come to our party. お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 Not only she, but her sons have been satisfied. 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 She insists on her son being innocent. 彼女は息子が無罪であることを主張している。 She is proud that her son has become a doctor. 彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。 The young girl sighed. 若い女はため息をついた。 My son is studying economics. 息子は経済学を研究している。 I paid my son 5 dollars to wash my car. 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 Make one more effort, and you will succeed. もう一息努力すれば成功するだろう。 My grandmother went peacefully in the night. 祖母はその晩静かに息を引き取った。 The swimmer raised his head and gasped for breath. 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 He wants to equip his son with a good education. 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 They are keen for their sons to live together. 彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。 Not only his son, but his daughter is famous as well. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 Like father, like son. 父も父なら、息子も息子。 The king's son was kidnapped. その王の息子はさらわれた。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は100まで数えられる。 To add to his difficulties his son died a sudden death. 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 The trouble is that my son does not want to go to school. 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 She went mad after the death of her son. 彼女は息子の死後気が狂った。 His two sons wanted their father's house. 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 A nephew is a son of one's brother or sister. 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 Mr. Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 The dog was out of breath. その犬は息を切らしていた。 It's not surprising that he be proud of his son. 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 He handed over all his property to his son. 彼は全財産を息子に譲り渡した。 My son's friend imposed himself on us for two weeks. 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 Your son is almost the copy of your father. 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 Her mind is broad enough to listen to his son. 彼女は寛大に息子の話を聞く。 Many old people choke to death while eating mochi. もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 Mr Suzuki may well be proud of his son. 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 The doctor ordered that he take a rest. 医者は彼に休息をとるように命じた。 I have two daughters and two sons. 私には二人の息子と二人の娘がいます。 Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son. 新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。 He is fuming that they will be sorry for it some day. かんかんになって息巻いている。 He made his son a teacher. 彼は息子を先生とした。 She has buried her only son. 彼女は一人息子を埋葬した。 I am not so poor that I cannot send my son to college. 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 The mother may well be proud of her bright son. その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。