I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
A bank lends us money at interest.
銀行は利息をとって金を貸してくれる。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
He never drinks without complaining about his son.
彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I can't breathe through my nose.
鼻で息ができません。
Their son grew bigger.
彼らの息子は大きくなりました。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Let's take a break from work by drinking coffee.
さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
She has buried her only son.
彼女は一人息子を埋葬した。
He had three sons, who all became doctors.
彼には息子が3人いて、みんな医者になった。
The mother was embarrassed at her son's bad manners.
母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。
The swimmer raised his head and gasped for breath.
泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
I turned over the business to my son.
私は事業を息子に譲った。
Hold your breath and pinch your nostrils.
息を止めて鼻をつまみなさい。
I am taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
We had a good opinion of your son.
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
My grown-up son is studying abroad now.
私の成人した息子は今留学しています。
Did you choose an interesting book for your son?
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
He has a son whose name is John.
彼にはジョンという名の息子がいる。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
He lost his beloved son.
彼は最愛の息子をなくした。
The old man had his only son die three years ago.
その老人は3年前に1人息子に死なれた。
Both of Tom's sons died in the war.
トムの息子は二人とも戦死した。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
He left his son a large fortune.
彼は息子に大きな財産を残した。
Like father, like son.
息子は父親に似る。
The accident bereaved her of her son.
事故は彼女から息子さんを奪った。
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.
日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that