Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She could scarcely gasp the words. 息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。 His son is in college now. 彼の息子は今大学に在学中です。 My son always gets sick when he rides a bus. 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 They named their son John. 彼らは息子をジョンと名づけた。 Let's take a break from work by drinking coffee. さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 The trouble is that my son does not want to go to school. 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 My son lives in a distant place. 息子は離れた所に住んでいる。 She blew on her hands to warm them. 彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。 He is not my son, but my nephew. 彼は私の息子ではなく、おいである。 She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 Not only she, but her sons have been satisfied. 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 Let's take a short break. 一息いれようよ。 She asked the doctor to come and see her son again the next day. 明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。 He admonished his son for being lazy. 彼は息子を怠けていると言って注意した。 He is ashamed of his son's conduct. 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 He made his son a teacher. 彼は息子を先生にした。 How old is your elder son? あなたの上の息子さんは何歳か。 Mr Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 He sighed with regret. 彼は後悔のため息をついた。 His father breathed his last this morning. 彼の父は今朝息を引き取りました。 I'll buy a watch for my son. 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 Don't be so hard on your son. 息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 She takes pride in her son. 彼女は自分の息子を誇りに思っている。 I held my breath and waited. 私は息を殺して待った。 He let out a sigh when the job was finished. 彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。 I have three sons. One is in New York, but the others are in London. 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 The angry father bawled "Go to bed." to his son. 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 She is anxious about the results of her son's test. 彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。 His son took on the management of the factory. 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 Hold your breath, please. 息を止めてください。 I made my son see the doctor. 私は息子にすぐ診察させた。 They are proud of their clever son. 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 He launched his son in the world. 息子を世間に出した。 When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 I'll get my son to go instead of going myself. 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 He handed over all his property to his son. 彼は全財産を息子に譲り渡した。 He never goes out fishing without taking his son. 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 Tom looks proud of his son. トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 His mother had three sons, of whom he was the youngest. 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 The swimmer raised his head and gasped for breath. 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 She hid behind the door and held her breath. 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. 説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。 He spoke for ten minutes without a pause. 彼は息もつかず10分間話し続けた。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 Do I have to bring my son to your office, Doctor? 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 His son wants to be a lawyer. 彼の息子は弁護士になりたがっている。 I went for a walk with my son. 息子と散歩に行きました。 Talking of Mr Ito, what has become of his son? 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 Our son was unable to keep up with the class. 息子はクラスについていけなかった。 I got my son to repair the door. 私は息子にドアを修理させた。 Mr. Smith had three sons who became engineers. スミス氏には技師になった息子が3人いた。 She lost her son in a car accident. 彼女は自動車事故で息子を失った。 I'm very anxious about my son's safety. 私は息子の安否をたいへん心配している。 He made his son a teacher. 彼は息子を先生とした。 He gave money to each of his sons. 彼は息子たち一人一人にお金をやった。 He congratulated his son on being a top prizewinner. 彼は息子が一等賞をとったことを祝った。 He was greatly respected; while his son was as much despised. 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 Her one wish was to see her son again. 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 Make sure you get plenty of rest. 十分に休息を取るようにしなさい。 He passed his property on to his son. 彼は財産を息子に譲った。 Mr. Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 She has no less than seven sons. 彼女には七人もの息子がいる。 Her son makes life worth living. 彼女は息子が生きがいです。 My son wants to be a Lincoln. 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 The father carried his son bodily from the room. 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 The tycoon endowed each son with a million dollars. あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well. 便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。 Their son's name is John. 彼らの息子の名はジョンだ。 He comes to see my son now and then. 彼は時々私の息子に会いに来る。 She mourned over the death of her only son. 彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。 Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 He embraced his son warmly. 彼は温かく息子を抱きしめた。 Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 She prides herself on her son. 彼女は自分の息子を自慢に思っている。 His mother sat up all night waiting for her son. 母親は一晩中起きて息子を待った。 At last he came to. ついに彼は息を吹き返した。 It pleased God to take away my son. 神様のおぼしめしで息子は死んだ。 He has not been heard of since. それ以来、彼の消息を聞いていない。 He may well be proud of his bright son. 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 I'm out of breath after running up the stairs. 階段を駆け上がったので、息が切れた。 I treated him like my own son. 私は彼を自分の息子のように扱った。 I asked my son what he really wanted. 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 How old is your oldest son? あなたの上の息子さんは何歳か。 They have two sons and one daughter. 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 I sighed with relief to hear it. それを聞いて安心の吐息をはいた。 My son has taken to drinking and smoking. 息子は酒、たばこを始めた。 I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 I ran for the bus and was already breathless. 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 He encouraged his son to study harder. 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 He was gasping for breath as he ran. 彼は息を切らして走り続けた。 She was out of breath from walking up and down hills. 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 She has no fewer than seven sons. 彼女には7人の息子がいる。