Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have met neither of his sons. 私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。 The old man had his only son die three years ago. その老人は3年前に1人息子に死なれた。 I suggest that your son come to our party. お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 He was greatly respected; while his son was as much despised. 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 Not only she, but her sons have been satisfied. 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 Tom looks proud of his son. トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 Mr Wood had no sons. ウッドさんには息子がいませんでした。 Their only son has been dead for three years. 彼らの1人息子がしんで3年になる。 Mrs. Sato pushed her son to study hard. 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 He breathed his last peacefully this morning. 彼は今朝安らかに息を引き取った。 Let's take a break from work by drinking coffee. さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 Many old people choke to death while eating mochi. もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 I put out a lot of money for my son's education. 私は息子の教育に多くの金を使った。 He seems disappointed in his son. 彼は息子に失望しているようだ。 If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 I told my son in Canada to write me more letters. 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 He is the son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 She scolded her son for being out until late. 彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 He built a doghouse with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 He ran so fast that he was out of breath. 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 He wanted them to go to college and learn to be businessmen. 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 Hold your breath, please. 息を止めてください。 As you get older you start to feel that health is everything. 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 I made my son see the doctor. 私は息子にすぐ診察させた。 When I saw it, it took my breath away. それを見て私は息をのんだ。 My son likes books about animals. 私の息子は動物の本が好きです。 She lost her son in a car accident. 彼女は自動車事故で息子を失った。 My son can count up to a hundred now. 内の息子は100迄かぞえられる。 My son's friend imposed himself on us for two weeks. 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 Not only his son, but his daughter is famous as well. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 She has buried her only son. 彼女は1人息子に先立たれた。 Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 She held her breath. 彼女は息を殺した。 They despaired of their son. 彼らは息子に絶望した。 The king's son was kidnapped. その王の息子はさらわれた。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 She had her only son die. 彼女は1人息子に死なれた。 Tom is the perfect son. トムさんは代表的な息子です。 He had his only son killed in the war. 彼は一人息子を戦争で亡くした。 We took a rest one after the other. 我々は、交互に休息をとった。 She loves her son dearly. 彼女は息子を深く愛している。 My son tried to become a rakugoka. 私の息子は落語家になろうとした。 The son acquiesced in his parents' wishes. 息子は仕方なく両親の希望に従った。 Her son is a genius. 彼女の息子は天才です。 His daughter and my son are good friends. 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 These flowers grow in warm countries. これらの花は暖かい国々で生息する。 He blamed his son for being careless. 彼は注意が足りないと息子をしかった。 My son is playing in the rain. 息子は雨にぬれて遊んでいる。 My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 I am ashamed of my son having done so. 私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。 All the English teachers at my son's school are native speakers. 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 I'd like to see my son. 息子の見舞いに来たのですが。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 His son was lost in the town. 彼の息子は町で迷った。 She bought her son a camera. 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 Mr. Young wishes his son would study harder. ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 I'm responsible for what my son has done. 私は息子のしたことに責任がある。 She went mad after the death of her son. 彼女は息子の死後気が狂った。 She gave out a sigh of relief. 彼女は安堵のため息をもらした。 You look tired. You ought to rest for an hour or two. 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 We named my son after my grandfather. 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 Tom isn't breathing. トムは息をしていない。 Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 The view from the top of the mountain took my breath away. その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。 I'll kill him. あいつの息の根を止めてやる。 Her sons as well as her daughter are in college. 彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。 Make sure you get plenty of rest. 十分に休息を取るようにしなさい。 My daughter often had asthma attacks when she was a child. 娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。 The accident deprived them of their only son. その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 I get out of breath. 息切れがします。 It's not surprising that he be proud of his son. 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 I am looked after by my son. 私は息子に面倒を見てもらっている。 The room was so full of smoke that I could hardly breathe. 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 As he gets older, your son will grow more independent. もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 How old is your oldest son? あなたの上の息子さんは何歳か。 He never drinks without complaining about his son. 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 He is fuming that they will be sorry for it some day. かんかんになって息巻いている。 She went outside to get a breath of fresh air. 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 She scolded her son for being lazy. 息子が怠けているので、彼女はしかった。 His son was expelled from school. その息子は放校された。 He has not been heard of since. それ以来、彼の消息を聞いていない。 It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 He told his sons to help each other after his death. 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 Accrued interest will be paid into your account. 生じた利息は貯金口座に入金されます。 She is proud of her sons. 彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。 I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。