Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| She became agitated about her son's safety. | 彼女は息子の安否を大変気づかった。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| His mother sighed with relief. | 彼の母親はほっとしてため息をついた。 | |
| She was beside herself with grief at the news of her son's accident. | 彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。 | |
| She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. | 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 | |
| Both of Tom's sons died in the war. | トムの息子は二人とも戦死した。 | |
| Their son grew bigger. | 彼らの息子は大きくなりました。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. | 彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| They named their son John. | 彼らは息子をジョンと名づけた。 | |
| He has a son of your age. | 彼には君と同じ年の息子がいる。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| I thank you on behalf of my son. | 息子に成り代わってお礼を申し上げます。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. | ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 | |
| He had three sons, who all became doctors. | 彼には息子が3人いて、みんな医者になった。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は一人息子を埋葬した。 | |
| How old is your oldest son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives. | 年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 | |
| This is my son's CD. | これは私の息子のCDです。 | |
| We all breathed a sigh of relief. | みんなほっとして息をもらした。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| He is breathing hard. | 彼は肩で息をしている。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| She cared for her son. | 彼女は息子の面倒をみた。 | |
| Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます。 | |
| I made my son a doctor. | 私は私の息子を医者にした。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 | |
| His son is lazy and good for nothing. | 彼の息子は怠け者で役に立たない。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| She was bereaved of a son. | 彼女は息子に先立たれた。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| He has three sons. | 彼には三人の息子がいる。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| A sigh fell from her lips. | ため息が彼女の口から出た。 | |
| His only son succeeded to all his wealth. | 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| We're almost there. | あと一息だ。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は自分の息子を誇りにしている。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| She wept over her son's death. | 彼女は息子の死に泣いた。 | |
| She has a son who is a doctor. | 彼女には医者である息子がいる。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I was out of breath and sat down. | 息を切らして座り込んだ。 | |
| The accident deprived them of their only son. | その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| She held her breath. | 彼女は息をひそめた。 | |
| He was bereaved of his son. | 彼は息子に先立たれた。 | |
| He had two sons, who became doctors. | 彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| There is no doubt that his sons are good boys. | 彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。 | |
| The man who nearly drowned began to breathe. | おぼれかけた人は息を吹き返した。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |
| The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. | 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 | |
| Not only she, but her sons have been satisfied. | 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 | |
| I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind. | 昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。 | |
| She was indignant at the way her son had been treated. | 彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた。 | |
| She insists on her son being innocent. | 彼女は息子が無罪であることを主張している。 | |
| He lost his breath at the sight. | 彼はその光景にはっと息をのんだ。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| She became very anxious about her son's health. | 彼女は息子の健康がとても不安になった。 | |
| The parents expected too much of their son. | その両親は息子に期待しすぎだ。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. | 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| To our great surprise, she held her breath for three minutes. | 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| I'm proud of my son. | 私は自分の息子を自慢に思っている。 | |