Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is takes pride in his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| He dived into the water and came up for air. | 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 | |
| He is breathing hard. | 彼は荒い息遣いをしている。 | |
| He had two sons, who became doctors. | 彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。 | |
| They despaired of their son. | 彼らは息子に絶望した。 | |
| He has three sons. | 彼には三人の息子がいる。 | |
| She sighed over her unhappy fate. | 彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。 | |
| Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was. | ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| This CD belongs to my son. | これは私の息子のCDです。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| They had brought up their sons to stand on their own feet. | 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 | |
| I have a son who's just turned three. | 3歳になったばかりの息子がいます。 | |
| Her son is sure to succeed. | 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| She became very anxious about her son's health. | 彼女は息子の健康がとても不安になった。 | |
| Like father, like son. | 父も父なら、息子も息子。 | |
| The parents expected too much of their son. | その両親は息子に期待しすぎだ。 | |
| I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten. | 息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。 | |
| Their son's name is John. | 彼らの息子の名はジョンだ。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| She accused her son of wasting his life. | 彼女は息子の怠惰な生活を責めた。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| He distributed his land among his sons. | 彼は土地を息子達に分けた。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| She slipped some money into her son's hand. | 彼女は息子の手にそっと金を握らせた。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| I nearly choked on a fishbone. | 魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。 | |
| His mother sighed with relief. | 彼の母親はほっとしてため息をついた。 | |
| I am ashamed of my son having done so. | 私の息子がそんなことをしてしまって、面目ありません。 | |
| She listened very carefully when I praised her son. | 彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。 | |
| Is he breathing? | 彼は息をしていますか。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people. | 飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| She lost her only son in the traffic accident. | 彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。 | |
| I made my son a doctor. | 私は私の息子を医者にした。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| Once a week, the mother inspects her son's room. | 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 | |
| I treated him like my own son. | 私は彼を自分の息子のように扱った。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| Her son was killed in a traffic accident. | 彼女の息子は交通事故で死んだ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| It will cost you a fortune to give your son a good education. | 息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| Her sons as well as she were happy. | 彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| She was waiting for her son with great anxiety. | 彼女はひどく心配して息子を待っていた。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| Mr. Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| The baby almost choked on a piece of candy. | お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| He has two sons, I believe. | 彼には確か二人の息子がいたとおもう。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| I'll choke the life out of him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| If she had not advised her son, he would not have succeeded. | 彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。 | |
| He has two sons who became merchants. | 彼には商人になった息子が2人いる。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Tom has three sons. | トムには3人の息子がいる。 | |
| She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. | 彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| Our son was killed in the war. | うちの息子は戦死した。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| She was breathing hard. | 彼女は肩で息をしていた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| We're almost there. | あと一息だ。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| He divided one million dollars among his five sons. | 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |