The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son is busy studying for the examinations tomorrow.
息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
Her son meant everything to her.
彼女は息子だけが生きがいだった。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
His son cannot so much as write his own name.
彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
Hold your breath, please.
息を止めてください。
The father and his son were very alike.
その父親と息子は良く似ていた。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He is cursed with idle sons.
彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
She told her son to wait a minute.
彼女は息子にちょっと待つように言った。
We watched the game while holding our breath.
私たちは息を切らしたその試合を見守った。
I haven't heard from my son who is overseas.
外国にいる息子から便りがない。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
She lost her only son in the traffic accident.
彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
I am ashamed of my son having done so.
私の息子がそんなことをしてしまって、面目ありません。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
He made his son a wealthy man.
彼は息子を金持ちにした。
I am very happy about my son's success in his recital.
私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
He embraced his son warmly.
彼は温かく息子を抱きしめた。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
The baby almost choked on a piece of candy.
お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
Her son's death broke Mary's heart.
息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
He encouraged his son to study harder.
彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He has two sons that don't go to school yet.
彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。
I told my son in Canada to write me more letters.
私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
My son can count up to a hundred now.
家の息子は100まで数えられる。
Let's take a short break.
一息いれようよ。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
My son came to see me from time to time.
息子がときどき私の見舞いにきてくれた。
Your son will be well taken care of.
息子さんの面倒は十分に見ます。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
His son took on the management of the factory.
彼の息子が工場の経営を引き受けた。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
He named his son Robert after his own father.
彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
He had two sons, who became doctors.
彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
They sent their son to Europe to acquire culture.
彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
The parents expected too much of their son.
その両親は息子に期待しすぎだ。
He exhaled a deep breath in discouragement.
彼はがっかりして深いため息をついた。
He lay breathing very feebly.
彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
My son is tired of hamburgers.
息子はハンバーガーにあきています。
I seem to have run out of steam this term.
今学期は本当に息切れした感じだわ。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
He was out of breath.
彼は息切れしていた。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I made my son see the doctor.
私は息子にすぐ診察させた。
Even superheroes need an occasional break.
スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
He made his son a teacher.
彼は息子を先生とした。
I got my son to repair the door.
私は息子にドアを修理させた。
The patient breathed his last.
病人は息を引き取った。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
Take a deep breath.
息を深く吸いなさい。
She has buried her only son.
彼女は1人息子に先立たれた。
We all breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
He must buy a new bicycle for his son.
彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
He was out of breath because he had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.
明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
Tom isn't breathing.
トムは息をしていない。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もがほっとため息をついた。
He has decided to turn over his business to his son.
彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
The mother tried to reason with her son.
母親は息子に言い聞かせようとしていた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Not only she, but her sons have been satisfied.
彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
He blamed his son for neglecting his duty.
彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
Like father, like son.
息子は父親に似る。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Her son is a jet pilot.
彼女の息子はジェット機のパイロットです。
The young girl sighed.
若い女はため息をついた。
Do I have to bring my son to your office?
息子を連れていった方がいいでしょうか。
My son likes books about animals.
私の息子は動物の本が好きです。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Her son is sure to succeed.
彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
The swimmer raised his head and gasped for breath.
泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
I am looked after by my son.
私は息子に面倒を見てもらっている。
When I saw it, it took my breath away.
それを見て私は息をのんだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.