UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
His sons are not properly brought up.彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
Some people live on their sons.自分の息子に頼って生きている人もいる。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He breathed his last.彼は息をひきとった。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
They renounced their son.彼らは息子を勘当した。
He encouraged his son to study harder.彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。
I can't breathe through my nose.鼻で息ができません。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
A sigh fell from her lips.ため息が彼女の口から出た。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
She was out of breath from walking up and down hills.彼女は丘を登り下りして息切れがした。
He told his son an interesting story.彼は息子におもしろい話をしてやった。
His brief repose was interrupted by her arrival.彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
I held my breath and waited.私は息を殺して待った。
I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas?息子にプレゼントを買ってあげたいんだ。何かいいアイディアはあるかい?
Do you hear from your son from time to time?ときどき息子さんから便りがありますか。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
He arrived at the station out of breath.彼は息を切らして駅に着いた。
The old man breathed his last.老人は息を引きとった。
The old man had his only son die three years ago.その老人は3年前に1人息子に死なれた。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
He has a son whose name is John.彼にはジョンという名の息子がいる。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
She has buried her only son.彼女は1人息子に先立たれた。
He had three sons.彼には三人の息子があった。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
She has a son, who became a doctor.彼女には息子がいて、その息子は医者になった。
Tom looks proud of his son.トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He breathed his last breath.彼は最後の息をひきとった。
You need not have any anxiety about your son's health.息子さんの健康については何の心配もいらない。
John has two sons.ジョンには二人の息子がいます。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Have you ever heard from your son?息子さんから便りがありましたか。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
She told her son to behave himself at home.彼女は息子に家で行儀よくするように言った。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
He lost his only son in an accident.彼らは一人息子を事故で失った。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
I commit my son to your care.息子はあなたにおまかせする。
She has no less than seven sons.彼女は7人もの息子がいる。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
"Aah!" she sighed.「ああ!」と彼女は溜息をつきました。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
They have a ten-year-old son.彼らには10歳の息子がいる。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
My son took a piece of candy from the box.息子は箱から飴を一つ取った。
The mother didn't know what to do with her son.その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
I have a son in junior high school.私には中学生の息子がいる。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
Looking at the pile of laundry, I sighed.洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
My son is apt to be absent from school.私の息子は欠席しがちだ。
The mother pulled her son to his feet.母親は息子を引っ張って立たせた。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
She never dreamed that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License