UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
They named their son John.彼らは自分の息子をジョンと名づけた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水を撒かせた。
Her one wish was to see her son again.彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
Like father, like son.息子は父親に似る。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
We have a son who's just turned three.3歳になったばかりの息子がいます。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
I hope my son will bring himself to study hard.息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。
John hung his hopes on his son.ジョンは息子に期待をかけた。
He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
He seems disappointed in his son.彼は息子に失望しているようだ。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
I went for a walk with my son.息子を連れて散歩に出かけました。
I can't breath through my nose.鼻で息ができません。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
The swimmer raised his head and gasped for breath.泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
If she had not advised her son, he would not have succeeded.彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
Her son is sure to succeed.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
The mother was embarrassed at her son's bad manners.母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。
My son can count up to a hundred now.家の息子は100まで数えられる。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He was in a hurry to see his son.彼は息子に会いたがっていた。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Her son died of cancer when still a boy.彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
He turned over the business to his son.彼の事業を息子に譲った。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Her son meant everything to her.彼女は息子だけが生きがいだった。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
The old man breathed his last.老人は息を引きとった。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
He could not send his son to school.彼は息子を学校へやることができなかった。
Looking at the pile of laundry, I sighed.洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
The patient breathed his last.病人は息を引き取った。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
He spoke well of her son.彼は彼女の息子を誉めた。
Keep your son from having his own way.息子にわがままさせてはいけないよ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
He built his son a new house.彼は息子に新しい家を建ててやった。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
He had two sons, who became doctors.彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
I am proud of being a good son.私は良い息子であることを誇りに思っている。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Her son makes life worth living.彼女は息子が生きがいです。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
You shouldn't allow your son to always have his own way.息子にわがままさせてはいけないよ。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
My son asks for the moon.息子はないものねだりをしている。
His son cannot so much as write his own name.彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
I can hear the soft breathing.やわらかな息が聞こえる。
All the English teachers at my son's school are native speakers.息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
Little did she dream that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
They have a ten-year-old son.彼らには10歳の息子がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License