Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hold your breath and pinch your nostrils. 息を止めて鼻をつまみなさい。 I made my son a doctor. 私は息子を医者にした。 Hold your breath, please. 息を止めてください。 She may well be proud of her son. 彼女が息子を自慢するのも当然である。 Everybody in the room let out a sigh of relief. 部屋の誰もがほっとため息をついた。 Mr Smith had three sons who became engineers. スミス氏には技師になった息子が3人いた。 Both of Tom's sons died in the war. トムの息子は二人とも戦死した。 The father was angry with his son for doing such a silly thing. 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 She was desirous of her son's success. 彼女は息子の成功を望んだ。 Paul has three sons. They look very much alike. ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 His second son married and settled down. 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 He lay breathing very feebly. 彼は息も絶え絶えに横たわっていた。 It was a vase that my son broke last night. 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 He says his son can count up to 100 now. 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 This is my son's CD. これは私の息子のCDです。 He breathed deeply. 彼は深く息をした。 He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 Like father, like son. 父も父なら、息子も息子。 It was a breath-taking close game. それは息づまるような試合だった。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 He made his son a teacher. 彼は息子を先生とした。 You should have your son independent of you. あなたの息子さんを親離れさせるべきです。 I went for a walk with my son. 息子と散歩に行きました。 She has no less than seven sons. 彼女には七人もの息子がいる。 I got my son to repair the door. 息子にドアの修理をしてもらった。 The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 My son is now as tall as I am. 息子はもう私と同じ身長だ。 They are proud of their clever son. 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 My son is busy studying for the examinations tomorrow. 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 She has buried her only son. 彼女は1人息子に先立たれた。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 He behaved badly to his sons. 彼は息子たちにひどいことをした。 Her son was killed in the accident. 彼女の息子は事故で死んだ。 I'm taking my son to the zoo this afternoon. 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 You need not have any anxiety about your son's health. 息子さんの健康については何の心配もいらない。 Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. 説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。 Tom looks proud of his son. トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 Tom is the perfect son. トムは完璧な息子だ。 My son wants to be a Lincoln. 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 I had an asthma attack. 喘息の発作が起きました。 He told his sons to help each other after his death. 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 He seems disappointed in his son. 彼は息子に失望しているようだ。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 We have a son who's just turned three. 3歳になったばかりの息子がいます。 He named his son John after his own father. 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 Not only his son, but his daughter is famous as well. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 She gives too much money to her son. 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 He flew a kite with his son. 彼は息子とたこをあげた。 Their son grew bigger. 彼らの息子は大きくなりました。 His son took on the management of the factory. 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 He made his son a wealthy man. 彼は息子を金持ちにした。 "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 A good son is always anxious to please his parents. 良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。 The speaker paused and then went on talking again. 講師は一息入れてから、また話し続けた。 I'd like to see my son. 息子の見舞いに来たのですが。 He prides himself on his son. 彼は息子を自慢にしている。 I am not so poor that I cannot send my son to college. 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 He explained to my son why it rains. 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 He pulled his son by the ear. 彼は息子の耳を引っ張った。 His son was lost in the town. 彼の息子は街で道に迷った。 As you get older you start to feel that health is everything. 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 Her sons as well as she were happy. 彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。 The accident deprived them of their only son. その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 The baby almost choked on a piece of candy. お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。 Many old people choke to death while eating mochi. もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 Mr Wood had no sons. ウッドさんには息子がいませんでした。 He has two sons, who became merchants. 彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。 My son tried to become a rakugo story teller. 私の息子は落語家になろうとした。 He was out of breath. He had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 I give the money to my son. お金を息子に与える。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人 He had three sons who became doctors. 彼には医者になった息子が3人いた。 Her son's death broke Mary's heart. 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 Please breathe through your nose. 鼻で息をしていてください。 He paid the loan with interest. 彼は利息を付けて借金払いをした。 He had two sons, who became doctors. 彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。 She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 I'm proud of my son. 私は息子を誇りに思っている。 Like father, like son. 息子は父親に似る。 Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was. ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。 My grown-up son is studying abroad now. 私の成人した息子は今留学しています。 He held his breath. 彼は息を止めた。 I had my son water the lawn. 私は息子に芝生に水を撒かせた。 My son is ashamed of his behavior. 息子は自分のふるまいを恥じている。 One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 To our great surprise, she held her breath for three minutes. 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 He could not send his son to college because of poverty. 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 The elder sons are now quite independent of their father. 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 She will make a fine match for my son. 彼女は息子に似合いの結婚相手だ。 My son is playing in the rain. 息子は雨にぬれて遊んでいる。 He watched it holding his breath. 彼は息を殺して見守った。 Here is her letter asking us to take care of her only son. ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 The son acquiesced in his parents' wishes. 息子は仕方なく両親の希望に従った。 They are now at rest. 彼らは今休息している。