Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The months slipped by and still there was no news of him. | 月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| He spoke well of her son. | 彼は彼女の息子を誉めた。 | |
| He was watching the scene with breathless interest. | 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| My sister has two sons, so I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| There is no doubt that his sons are good boys. | 彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| My younger sister has two sons, which means I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Her son makes life worth living. | 彼女は息子が生きがいです。 | |
| He recognized his son as lawful heir. | 彼は息子を正式の相続人と認めた。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は最愛の息子をなくした。 | |
| His son troubled him most. | 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| Don't be so hard on your son. | 息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。 | |
| She was waiting for her son with great anxiety. | 彼女はひどく心配して息子を待っていた。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Neither of his sons wants to succeed to his family business. | 彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| The king's son was kidnapped. | その王の息子はさらわれた。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| She prayed for her son's return. | 彼女は息子の帰還を祈った。 | |
| She may well be proud of her only son. | 彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| His sons are not properly brought up. | 彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。 | |
| She patted her son on the shoulder. | 彼女は息子の肩を軽くたたいた。 | |
| He blamed his son for neglecting his duty. | 彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。 | |
| He has two sons, I believe. | 彼には確か二人の息子がいたとおもう。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は一人息子を埋葬した。 | |
| Their son's name is John. | 彼らの息子の名はジョンだ。 | |
| I blew on my hands to warm them. | 息を吹きかけて両手を暖めた。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| His mother tried to cultivate her son's interest in art. | 母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。 | |
| I was out of breath and sat down. | 息を切らして座り込んだ。 | |
| I put out a lot of money for my son's education. | 私は息子の教育に多くの金を使った。 | |
| Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. | 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons. | 息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もがほっとため息をついた。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. | ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 | |
| He is the only child they have. | 彼は彼らのひとり息子です。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| He lay breathing very feebly. | 彼は息も絶え絶えに横たわっていた。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座って、一息いれましょう。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深く息をした。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| She bought her son a camera. | 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 | |
| She sighed and clasped her hands tightly together. | 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 | |
| She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m. | 彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。 | |
| She was bereaved of a son. | 彼女は息子に先立たれた。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| He seems disappointed in his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| They have a ten-year-old son. | 彼らには10歳の息子がいる。 | |
| He has two beautiful boys. | 彼には立派な息子が2人いる。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は自分の息子を誇りにしている。 | |
| Her son was killed in a traffic accident. | 彼女の息子は交通事故で死んだ。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| He is cursed with idle sons. | 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| Have you ever heard from your son? | 息子さんから便りがありましたか。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| The man who nearly drowned began to breathe. | おぼれかけた人は息を吹き返した。 | |