His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I turned over the business to my son.
私は事業を息子に譲った。
He has a son whose name is John.
彼にはジョンという名の息子がいる。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
His mother sighed with relief.
彼の母親はほっとしてため息をついた。
He had his only son killed in the war.
彼は一人息子を戦争で亡くした。
My son is tired of hamburgers.
息子はハンバーガーにあきています。
Her sons have gone to Tokyo.
息子たちが東京へ行ってしまいました。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
I never see you without thinking of my dead son.
あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
The man has two sons, one of whom is still at college.
二人息子がいて一人はまだ大学生です。
He embraced his son warmly.
彼は温かく息子を抱きしめた。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.
鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
I am ashamed of my son's laziness.
私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もがほっとため息をついた。
She has a son, who became a doctor.
彼女には息子がいて、その息子は医者になった。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
He blamed his son for neglecting his duty.
彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
This bird lives neither in Japan nor in China.
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
Not only his son, but his daughter is famous as well.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He gave a sigh of relief.
彼は安心してホッとため息をもらした。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
She takes pride in her sons' success.
彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
She has buried her only son.
彼女は一人息子を埋葬した。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Their boy was named Edward.
彼らの息子はエドワードと名づけられた。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
She was waiting for her son with great anxiety.
彼女はひどく心配して息子を待っていた。
The baby almost choked on a piece of candy.
お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
I can't breathe through my nose.
鼻で息ができません。
My son has read every book on that shelf.
息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
Her son is a jet pilot.
彼女の息子はジェット機のパイロットです。
The mother pulled her son to his feet.
母親は息子を引っ張って立たせた。
My son lives in a distant place.
息子は離れた所に住んでいる。
He sighed with regret.
彼は後悔のため息をついた。
My son is ashamed of his behavior.
息子は自分のふるまいを恥じている。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Tom has three sons.
トムには3人の息子がいる。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.