UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of his son's death was a great shock.彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
My son gets on very well at school.息子は学校でうまくやっている。
What has become of his son?彼の息子はどうなったか。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
He made his son a wealthy man.彼は息子を金持ちにした。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
His son was lost in the town.彼の息子は町で迷った。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
She may well be proud of her son.彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
He has drawn his last breath.彼は息を引き取った。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
She has no less than seven sons.彼女は7人もの息子がいる。
You cannot kill yourself by holding your breath.息を詰めることにより自殺ができない。
The doctor can cure your son of the disease.医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
It pleased God to take away my son.神様のおぼしめしで息子は死んだ。
The old man had his only son die three years ago.その老人は3年前に1人息子に死なれた。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
He turned over the business to his son.彼の事業を息子に譲った。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He was out of breath.彼は息切れしていた。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
He could not send his son to college because of poverty.彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
She takes pride in her sons' success.彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。
My son can read a clock.私の息子は時計が読めます。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
Our son was killed in action.うちの息子は戦死した。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
There is no doubt that his sons are good boys.彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
They are a perfect match for each other.彼らは息がぴたりと合っている。
I went for a walk with my son.息子を連れて散歩に出かけました。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
She could not help worrying about her son.彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
He encouraged his son to do something great.何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
He held his breath.彼は息を止めた。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
I am not so poor that I cannot send my son to college.息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
My son tried to become a rakugo story teller.私の息子は落語家になろうとした。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
He seems disappointed with his son.彼は息子に失望しているようだ。
He had two sons, who became doctors.彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
My son is apt to be absent from school.私の息子は欠席しがちだ。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
It was a breath-taking close game.それは息づまるような試合だった。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
Her son was killed in a traffic accident.彼女の息子は交通事故で死んだ。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I held my breath and waited.私は息を殺して待った。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was.ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Why are you panting so?なぜそんなに息をきらしているのか。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I can hear the soft breathing.やわらかな息が聞こえる。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License