UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
He seems to be having trouble breathing.彼は息苦しそうだ。
I commit my son to your care.息子はあなたにおまかせする。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
The news of his son's death was a great shock.彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
I have a son in junior high school.私には中学生の息子がいる。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
What has become of her son?彼女の息子はどうなりましたか。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
My son tried to become a teller of funny stories.私の息子は落語家になろうとした。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
It's getting there.もう一息というところです。
Her son is stationed in West Germany.彼女の息子は西ドイツに配置されている。
You shouldn't allow your son to act like a selfish brat.息子にわがままさせてはいけないよ。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Their boy was named Edward.彼らの息子はエドワードと名づけられた。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
My son went to London, where I was born.息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
The old man breathed his last.老人は息を引きとった。
Let me go. You're choking me.放してくれ、息が詰まる。
Just as I don't have good eyes, so neither does my son.ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
What does your son want to be when he grows up?あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。
I cannot help thinking that my son is still alive.息子はまだ生きていると考えずにいられない。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
Your son must be quite tall by now.息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
He gave money to each of his sons.彼は息子たち一人一人にお金をやった。
I am looked after by my son.私は息子に面倒を見てもらっている。
My son was the last but one to reach the goal.息子はビリから2番目にゴールにはいった。
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was.ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The woman suspected that her son was using drugs.その女性は息子の薬物使用を疑った。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He is fuming that they will be sorry for it some day.かんかんになって息巻いている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
My son is tired of hamburgers.息子はハンバーガーにあきています。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
Her son makes life worth living.彼女は息子が生きがいです。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
He encouraged his son to do something great.何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
She told her son to wait a minute.彼女は息子にちょっと待つように言った。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
It is time my son came home from school.もう息子が学校から帰る時間だ。
She has a son everybody loves.彼女にはみんなに愛されている息子がいる。
My son asks for the moon.息子はないものねだりをしている。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Like father, like son.息子は父親に似る。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
He went to the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
She has no fewer than seven sons.彼女には7人の息子がいる。
In the course of a year my son grew stronger.1年間の間に息子は頑強になった。
I get out of breath.息切れがします。
Tom lost his beloved son.トムは最愛の息子を亡くした。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Her son is sure to succeed.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
Looking at the pile of laundry, I sighed.洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
When he retired, his son took over his business.彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License