UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
His grandfather lives on an allowance from his son.彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Why are you panting so?なぜそんなに息をきらしているのか。
He has another son.彼にはもう一人息子がいる。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Their boy was named Edward.彼らの息子はエドワードと名づけられた。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水をまかせた。
Our son was unable to keep up with the class.息子はクラスについていけなかった。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
He has not been heard of since.それ以来、彼の消息を聞いていない。
I get out of breath.息切れがします。
My son entered high school.私の息子は、高校に入学した。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
She takes pride in her son.彼女は自分の息子を誇りに思っている。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
She caught her breath.彼女は息を飲んだ。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
How long can you hold your breath?どれくらい息をとめていられますか。
Our son was killed in action.うちの息子は戦死した。
I haven't heard of him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
He spoke well of her son.彼は彼女の息子を誉めた。
I am not so poor that I cannot send my son to college.息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
The mother pulled her son to his feet.母親は息子を引っ張って立たせた。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
They spent a lot of money on their son.彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
The doctor can cure your son of the disease.医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
I was out of breath from walking up and down hills.私は丘を登り下りして息切れがした。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
Keep your son from having his own way.息子にわがままさせてはいけないよ。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
She left her son alone in the car.彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
My son will take over the job.私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I am going to send my son to college.私は息子を大学へ行かせるつもりです。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
They renounced their son.彼らは息子を勘当した。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
Hold your breath, please.息を止めてください。
He had two sons, who both became teachers.彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
They are now at rest.彼らは今休息している。
It's getting there.もう一息というところです。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
I can hear the soft breathing.やわらかな息が聞こえる。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
The baby almost choked on a piece of candy.お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
She is proud that her son has become a doctor.彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
He made his son a doctor.彼は息子を医者にした。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License