The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seems to be having trouble breathing.
彼は息苦しそうだ。
A sigh fell from her lips.
ため息が彼女の口から出た。
My son grew 5 inches last year.
うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
He breathed deeply.
彼は深く息をした。
I never see you without thinking of my dead son.
あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
As he gets older, your son will grow more independent.
もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
Let's ease up.
息抜きをしようよ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
Give my thanks to your son.
息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
He explained his plan both to my son and to me.
彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
She has a son who is a doctor.
彼女には医者である息子がいる。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
She abandoned her son to his fate.
彼女は息子を見殺しにした。
A bank lends us money at interest.
銀行は利息をとって金を貸してくれる。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I could not but sigh when I heard the news.
その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。
She has no fewer than seven sons.
彼女には7人の息子がいる。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
It was a breath-taking close game.
それは息づまるような試合だった。
He is proud of his son.
彼は息子を誇りに思っている。
She believes her son is still alive.
彼女はまだ息子が生きていると信じている。
She left home five years ago, and has never been heard of since.
彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
She was breathing hard.
彼女は肩で息をしていた。
Tom looks proud of his son.
トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
The problem is that my son doesn't want to go to school.
困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.
盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
She was amused at her son's tomfoolery.
彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した。
His son is lazy and good for nothing.
彼の息子は怠け者で役に立たない。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
He breathed his last peacefully this morning.
彼は今朝安らかに息を引き取った。
He bought his son a camera.
彼は息子にカメラを買ってやった。
He was gasping for breath as he ran.
彼は息を切らして走り続けた。
He has two sons, I believe.
彼には確か二人の息子がいたとおもう。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
Do you hear from your son from time to time?
ときどき息子さんから便りがありますか。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
She left her son alone in the car.
彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
It's getting there.
もう一息というところです。
I never see him without thinking of my son.
彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
He is justly proud of his son.
彼が息子を自慢するのも当然だ。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.
3歳の息子の診察の予約をお願いします。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
My son still believes in Santa Claus.
私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
I'll get my son to make the plan.
私は息子に計画を立てさせて見ます。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
John hung his hopes on his son.
ジョンは息子に期待をかけた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
My grown-up son is studying abroad now.
私の成人した息子は今留学しています。
Her son died of cancer when still a boy.
彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
His son is serving his sentence.
彼の息子は服役中である。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
He told his son an interesting story.
彼は息子におもしろい話をしてやった。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Looking at the pile of laundry, I sighed.
洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
He breathed his last.
彼は息をひきとった。
They are a perfect match for each other.
彼らは息がぴたりと合っている。
Your son will be well taken care of.
息子さんの面倒は十分に見ます。
Let's sit down and catch our breath.
座って、一息いれましょう。
He is embarrassed by his son's behaviour.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
His son was lost in the town.
彼の息子は街で道に迷った。
You shouldn't allow your son to always have his own way.
息子にわがままさせてはいけないよ。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
We watched the game while holding our breath.
私たちは息を切らしたその試合を見守った。
He handed over all his property to his son.
彼は全財産を息子に譲り渡した。
My son can count up to a hundred now.
内の息子は100迄かぞえられる。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.