Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He blew on his fingers to make them warm. 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 He established his son in trade. 彼は息子を商売につかせた。 My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 I thought I was going to suffocate on the crowded train. 満員電車の中は息が詰まりそうだった。 He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 Keep your son from having his own way. 息子にわがままさせてはいけないよ。 John hung his hopes on his son. ジョンは息子に期待をかけた。 He seems disappointed with his son. 彼は息子に失望しているようだ。 He embraced his son warmly. 彼は温かく息子を抱きしめた。 She is panting from playing basketball. 彼女はバスケットボールをして息を切らしている。 She has no less than seven sons. 彼女には七人もの息子がいる。 He is proud of his son. 彼は自分の息子を自慢に思っている。 He has not been heard of since. それ以来、彼の消息を聞いていない。 My son is just idling. うちの息子は遊んでばかりいる。 She left her son alone in the car. 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 He was out of breath because he had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 I saw the white trail of his frozen breath. 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 He congratulated his son on being a top prizewinner. 彼は息子が一等賞をとったことを祝った。 My son's friend imposed himself on us for two weeks. 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 Her son is a jet pilot. 彼女の息子はジェット機のパイロットです。 His sons are not properly brought up. 彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。 Do I have to bring my son to your office? 息子を連れていった方がいいでしょうか。 He is the only child they have. 彼は彼らのひとり息子です。 I put out a lot of money for my son's education. 私は息子の教育に多くの金を使った。 It is time my son came home from school. もう息子が学校から帰る時間だ。 The mother pulled her son to his feet. 母親は息子を引っ張って立たせた。 I'm very anxious about my son's safety. 私は息子の安否をたいへん心配している。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 We have a son who's just turned three. 3歳になったばかりの息子がいます。 How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 He behaved badly to his sons. 彼は息子たちにひどいことをした。 Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. 両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 They are now at rest. 彼らは今休息している。 Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 The doctor can cure your son of the disease. 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 My son took an early interest in politics. 私の息子は早くから政治に興味を持った。 He has a son whose name is John. 彼にはジョンという名の息子がいる。 He is cursed with idle sons. 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 I am convinced that my son is innocent. 私は息子の潔白を信じています。 Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 He breathed deeply. 彼は深く息をした。 He lost his son in the traffic accident. 彼は交通事故で息子を失った。 I went for a walk with my son. 息子を連れて散歩に出かけました。 I have three sons. One is in New York, but the others are in London. 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 The room was so full of smoke that I could hardly breathe. 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 They have a ten-year-old son. 彼らには10歳の息子がいる。 I got my son to repair the door. 息子にドアの修理をしてもらった。 He was impatient to see his son. 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 His son became a great scientist. 彼の息子は偉大な科学者になった。 He's every reason to be proud of his son. 彼が息子を自慢するのはもっともです。 News of her son's death in battle drove her mad. 彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。 I asked my son what he really wanted. 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 He is a son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の息子だ。 She has no fewer than seven sons. 彼女には7人の息子がいる。 I blew my breath against the mirror. 私は鏡に息を吹きかけた。 My son came to see me from time to time. 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 As he gets older, your son will grow more independent. もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 He arrived at the station out of breath. 彼は息をきらしてえきへついた。 They were out of breath after swimming across the river. 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 His daughter and my son are good friends. 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 I haven't heard from him since then. 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 She takes pride in her sons' success. 彼女は息子たちの成功を誇りにしている。 My son entered high school. 私の息子は、高校に入学した。 She had her only son die. 彼女は1人息子に死なれた。 And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it. そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。 Like father, like son. 父も父なら、息子も息子。 He has a son of your age. 彼には君と同じ年の息子がいる。 He lay breathing very feebly. 彼は息も絶え絶えに横たわっていた。 Tom is the perfect son. トムは非の打ちどころがない息子だ。 He has drawn his last breath. 彼は息を引き取った。 He never goes out fishing without taking his son. 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 The old lady will often wait for her son in vain at the station. その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 She writes to her son every now and then. 彼女は時々息子に手紙を書く。 He flew a kite with his son. 彼は息子とたこをあげた。 Not only she, but her sons have been satisfied. 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 Is he breathing? 彼は息をしていますか。 We're almost there. あと一息だ。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 My son has got into bad company. 息子が悪友仲間に入った。 Tom has three sons. トムには3人の息子がいる。 Everyone sympathized with the parents about their son's death. 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 My younger sister has two sons, which means I have two nephews. 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 He was out of breath. 彼は息を切らしていた。 My son wants to be a Lincoln. 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 She lost her only son in the traffic accident. 彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。 She tried to screen her son from reality. 彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。 She is confident of her son's success. 彼女は息子の成功を確信している。 The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed. 監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。 He walked the streets looking for his son. 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 Tom blamed Mary for the accident that killed their son. トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 His son is serving his sentence. 彼の息子は服役中である。 He could not send his son to school. 彼は息子を学校へやることができなかった。 I made my son see the doctor. 私は息子を医者に診察させた。 He arrived at the station out of breath. 彼は息を切らして駅に着いた。 Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。