The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
They sent their son to Europe to acquire culture.
彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He encouraged his son to study harder.
彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。
His heart ached when he saw his son's miserable state.
息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
Not only his son, but his daughter is famous as well.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
The mother may well be proud of her bright son.
その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
I am going to send my son to college.
私は息子を大学へ行かせるつもりです。
Little did she dream that her son would commit suicide.
彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Your son has come of age.
君の息子も青年になったね。
She left her son alone in the car.
彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
Her sons as well as her daughter are in college.
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
They are a perfect match for each other.
彼らは息がぴたりと合っている。
He was out of breath because he had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
I am very happy about my son's success in his recital.
私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.
幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
His father breathed his last this morning.
彼の父は今朝息を引き取りました。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
Do I have to bring my son to your office?
息子を連れていった方がいいでしょうか。
He waited for his son with anxiety.
彼ははらはらして息子を待った。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
He turned over the business to his son.
彼は事業を息子に譲った。
He blamed his son for neglecting his duty.
彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
The mother whipped sense into her boy.
母親は息子にやかましく言って聞かせた。
A sigh fell from her lips.
ため息が彼女の口から出た。
My son's ability at math has improved this year.
息子の数学の力は今年になって向上した。
He held his breath.
彼は息をのんだ。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
It is time my son came home from school.
もう息子が学校から帰る時間だ。
He is breathing hard.
彼は肩で息をしている。
He is proud of his son.
彼は息子を自慢にしている。
My son took a candy from the box.
息子は箱から飴を一つ取った。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?
先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
He lost two sons in the war.
彼は戦争で2人の息子を失った。
She has three sons, who became sailors.
彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
Tom is the perfect son.
トムは完璧な息子だ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I ran for the bus and was already breathless.
私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
Take a deep breath in and out, please.
息を深く吸ったり吐いたりしてください。
She could not help worrying about her son.
彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。
Greta chugged the beer in one gulp.
グレタ君がビールを一息に飲み干した。
This bird lives neither in Japan nor in China.
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.
医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
I was disappointed in my son.
息子にはがっかりした。
The news of his son's death was a great shock.
彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
My son is not a snob.
私の息子は俗物ではない。
We work by day and rest by night.
私たちは昼は働き、夜は休息する。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I commit my son to your care.
息子を貴方におまかせする。
John hung his hopes on his son.
ジョンは息子に期待をかけた。
She may well be proud of her son.
彼女が息子を自慢するのももっともだ。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.