The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't met both of his sons.
私は彼の息子2人に会ったわけではない。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水をまかせた。
He is the only child they have.
彼は彼らのひとり息子です。
Mr. Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
He was bereaved of his son.
彼は息子に先立たれた。
He's every reason to be proud of his son.
彼が息子を自慢するのはもっともです。
We all breathed a sigh of relief.
みんなほっとして息をもらした。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
She prayed for her son's return.
彼女は息子の帰還を祈った。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He breathed his last.
彼は息をひきとった。
I was unable to breathe because of the smoke.
私は煙のために息ができなかった。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Her son is stationed in West Germany.
彼女の息子は西ドイツに配置されている。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
He may well be proud of his sons.
彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He flew a kite with his son.
彼は息子とたこをあげた。
I ran out of breath.
私は息を切らせて走った。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.
彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Some people live on their sons.
自分の息子に頼って生きている人もいる。
I'll get my son to make the plan.
私は息子に計画を立てさせて見ます。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.
招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
Thank you for the present you gave my son.
私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
They were out of breath after swimming across the river.
川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
The speaker paused and then went on talking again.
講師は一息入れてから、また話し続けた。
Her son's death broke Mary's heart.
息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
She believes her son is still alive.
彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Mr Wood had no sons.
ウッドさんには息子がいませんでした。
She has no less than seven sons.
彼女は7人もの息子がいる。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
He has seven sons.
彼には7人の息子がいる。
The old woman smiled with a sigh of relief.
老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
He spoke well of her son.
彼は彼女の息子を誉めた。
I made my son a doctor.
私は息子を医者にした。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.
驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.