Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| The young girl sighed. | 若い女はため息をついた。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| The king's son was kidnapped. | その王の息子はさらわれた。 | |
| I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| Informed of her safety, he breathed a sigh of relief. | 彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed. | 監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| He held his breath. | 彼は息を止めた。 | |
| Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind. | 昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| Their son grew bigger. | 彼らの息子は大きくなりました。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last. | 彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。 | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Some people live on their sons. | 自分の息子に頼って生きている人もいる。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座って、一息いれましょう。 | |
| I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| They despaired of their son. | 彼らは息子に絶望した。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| She prayed for her son's return. | 彼女は息子の帰還を祈った。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| She left home five years ago, and has never been heard of since. | 彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。 | |
| He blamed his son for neglecting his duty. | 彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。 | |
| Just as I don't have good eyes, so neither does my son. | ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| He told his sons to help each other after his death. | 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子の自慢をするのももっともだ。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She will make a fine match for my son. | 彼女は息子に似合いの結婚相手だ。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| The tycoon endowed each son with a million dollars. | あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。 | |
| They have two sons and one daughter. | 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 | |
| They named their son John. | 彼らは息子をジョンと名づけた。 | |
| Tom has three sons. | トムには3人の息子がいる。 | |
| My son wants to be a Lincoln. | 私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。 | |
| I am sure of your son coming back safe and sound. | きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。 | |
| She bought her son a camera. | 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 | |
| Neither of his sons wants to succeed to his family business. | 彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| All the English teachers at my son's school are native speakers. | 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| His only son succeeded to all his wealth. | 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| How old is your elder son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| I am completely out of breath. | 私はすっかり息が切れた。 | |
| Her son is a jet pilot. | 彼女の息子はジェット機のパイロットです。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I haven't met both of his sons. | 私は彼の息子2人に会ったわけではない。 | |
| Mr. Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| He breathed his last. | 彼は息をひきとった。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| She told her son to wait a minute. | 彼女は息子にちょっと待つように言った。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| He is cursed with idle sons. | 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 | |
| The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin". | すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。 | |
| He wants to equip his son with a good education. | 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 | |
| I can't breathe through my nose. | 鼻で息ができません。 | |
| He sighed deeply and headed to the corridor. | 深々と嘆息して、廊下へ向かう。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He lost two sons in the war. | 彼は戦争で2人の息子を失った。 | |