The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost his son in the traffic accident.
彼は交通事故で息子を失った。
They felt disgraced by their son's wild behavior.
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
My son took a piece of candy from the box.
息子は箱から飴を一つ取った。
Here is her letter asking us to take care of her only son.
ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
I thank you on behalf of my son.
息子に成り代わってお礼を申し上げます。
He watched it holding his breath.
彼は息を殺して見守った。
He taught his son how to swim.
彼は息子に泳ぎ方を教えた。
I am going to send my son to college.
私は息子を大学へ行かせるつもりです。
She felt a sigh of relief when the work was done.
彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Mom sighed, and tousled the hair of her son's head.
母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。
Not only she, but her sons have been satisfied.
彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
He could not send his son to school.
彼は息子を学校へやることができなかった。
The accident deprived them of their only son.
その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She is anxious about the results of her son's test.
彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。
To her sorrow, her only son left her alone.
悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。
Let's ease up.
息抜きをしようよ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.
私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He has a deep affection for his son.
彼は息子を心から愛している。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
My son likes books about animals.
私の息子は動物の本が好きです。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
My son has read every book on that shelf.
息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
Your son must be quite tall by now.
息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Looking at the pile of laundry, I sighed.
洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
He had three sons.
彼には三人の息子があった。
The accident bereaved her of her son.
事故は彼女から息子さんを奪った。
I was out of breath and sat down.
息を切らして座り込んだ。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
He exhaled a deep breath in discouragement.
彼はがっかりして深いため息をついた。
Their boy was named Edward.
彼らの息子はエドワードと名づけられた。
Give my thanks to your son.
息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
The mother may well be proud of her wise son.
その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.
息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
How long can you hold your breath?
どれくらい息をとめていられますか。
She is proud of her sons.
彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
We all breathed a sigh of relief.
みんなほっとして息をもらした。
He told his son an interesting story.
彼は息子におもしろい話をしてやった。
She was waiting for her son with great anxiety.
彼女はひどく心配して息子を待っていた。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
My son has gone to America to study medicine.
息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
They have never been heard of since.
それ以来彼らの消息は不明だ。
She lost her son in the war.
彼女は戦争で息子を失った。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
He left his son a large fortune.
彼は息子に大きな財産を残した。
I made my son a new suit.
私は息子に新しい服を作ってやった。
You need not have any anxiety about your son's health.
息子さんの健康については何の心配もいらない。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
She went outside to get a breath of fresh air.
彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
She caught her breath.
彼女は息を飲んだ。
He has drawn his last breath.
彼は息を引き取った。
She has no fewer than seven sons.
彼女には7人の息子がいる。
My son came to see me from time to time.
息子がときどき私の見舞いにきてくれた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
He let out a sigh when the job was finished.
彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
She has a son who is a doctor.
彼女には医者である息子がいる。
I lifted my son so that he could see it.
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
The young girl sighed.
若い女はため息をついた。
I am not so poor that I cannot send my son to college.
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."
「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
He ran so fast that he was out of breath.
彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
Their only son has been dead for three years.
彼らの1人息子がしんで3年になる。
Your son will be well taken care of.
息子さんの面倒は十分に見ます。
She sighed over her unhappy fate.
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
Please breathe through your nose.
鼻で息をしていてください。
My son wants to be a Lincoln.
私の息子はリンカーンのような人になりたいと思っている。
He is takes pride in his son.
彼は息子を誇りに思っている。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.