Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 She hid behind the door and held her breath. 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 He went away from home three years ago, and has never been heard of since. 彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。 He must buy a new bicycle for his son. 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 My son is not old enough for school. 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 His son troubled him most. 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 If she had not advised her son, he would not have succeeded. 彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。 He was watching the scene with breathless interest. 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 I went for a walk with my son. 息子を連れて散歩に出かけました。 Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 My son asks for the moon. 息子はないものねだりをしている。 He equipped his son with the will to persevere. 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 Their son's name is John. 彼らの息子の名はジョンだ。 I'm proud of my son. 私は自分の息子を自慢に思っている。 She is proud of her son. 彼女は息子を誇りにしている。 Her sons as well as she were happy. 彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。 He is glad about his son's love of books. 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 Stupidity is the relaxation of intelligence. 愚かさは知性の休息である。 He spoke well of her son. 彼は彼女の息子を誉めた。 She was beside herself with grief at the news of her son's accident. 息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。 I'm responsible for what my son has done. 私は息子のしたことに責任がある。 The old couple gave up their son for lost. その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 Her son makes life worth living. 彼女は息子が生きがいです。 She has a son everybody loves. 彼女にはみんなに愛されている息子がいる。 I am disappointed in my son. 私は息子にはがっかりしています。 She slipped some money into her son's hand. 彼女は息子の手にそっと金を握らせた。 We named my son after my grandfather. 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 I went for a walk with my son. 息子と散歩に行きました。 She sighed and clasped her hands tightly together. 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 He is proud of his son. 彼は息子を自慢にしている。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 Her son's death broke Mary's heart. 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 He turned over the business to his son. 彼は事業を息子に譲った。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. 盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。 What we need now is a rest. 今私たちに必要なのは休息です。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 I'm taking my son to the zoo this afternoon. 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. 彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。 He waited for his son with anxiety. 彼ははらはらして息子を待った。 She has a son, who became a doctor. 彼女には息子がいて、その息子は医者になった。 Everybody in the room let out a sigh of relief. 部屋の誰もがほっとため息をついた。 My son is going to be a teacher. 私の息子は先生になるつもりです。 They are a perfect match for each other. 彼らは息がぴたりと合っている。 He was so busy that he sent his son instead of going himself. 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 My son came to my room. 息子が私の部屋へ来た。 He wants to equip his son with a good education. 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 She scolded her son for being lazy. 息子が怠けているので、彼女はしかった。 His son is serving his sentence. 彼の息子は服役中である。 My son tried to become a rakugo story teller. 私の息子は落語家になろうとした。 Give my thanks to your son. 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 The swimmer raised his head and gasped for breath. 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 Let me go. You're choking me. 放してくれ、息が詰まる。 My son will take over the job. 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 He lost his beloved son. 彼は最愛の息子をなくした。 Not only she, but her sons have been satisfied. 彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。 I can't breathe through my nose. 鼻で息ができません。 They are keen for their sons to live together. 彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。 Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 "Aah!" she sighed. 「ああ!」と彼女は溜息をつきました。 She loves her son dearly. 彼女は息子を深く愛している。 The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son. 新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。 She left home five years ago, and has never been heard of since. 彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。 I am looked after by my son. 私は息子に面倒を見てもらっている。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 These flowers grow in warm countries. これらの花は暖かい国々で生息する。 I suggest that your son come to our party. お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 My son had been writing for several hours when I entered the room. 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 He is very much concerned about the future of his son. 彼は息子の将来をとても案じている。 Her one wish was to see her son again. 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 Let's take a short break. 一息いれようよ。 We watched the game while holding our breath. 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 She gave out a sigh of relief. 彼女は安堵のため息をもらした。 He lost his son in the traffic accident. 彼は交通事故で息子を失った。 My sons are in the heyday of youth. 息子たちは若い盛りだ。 It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 He has two sons, I believe. 彼には確か二人の息子がいたとおもう。 He passed his property on to his son. 彼は財産を息子に譲った。 My son thinks women are stronger than men. 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 He has transmitted all his knowledge to his son. 彼は息子にすべての知識を伝えた。 The young girl sighed. 若い女はため息をついた。 I made my son a doctor. 私は私の息子を医者にした。 My son is engaged to his secretary. 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well. 便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。 John has two sons. ジョンには二人の息子がいます。 Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought. 東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。 I ran into the classroom out of breath. 私は息を切らして教室にかけこんだ。 His mother sat up all night waiting for her son. 母親は一晩中起きて息子を待った。 It is only natural that he be proud of his son. 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 She has no less than seven sons. 彼女には七人もの息子がいる。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks. トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。 I lost my son about a decade ago. 私は息子を約十年前に亡くした。 She passed away peacefully last night. 彼女は昨夜安らかに息を引き取った。