Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| He has not been heard of since. | それ以来、彼の消息を聞いていない。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| She may well be proud of her only son. | 彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| The dog was out of breath. | その犬は息を切らしていた。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| He sighed deeply and headed to the corridor. | 深々と嘆息して、廊下へ向かう。 | |
| I put out a lot of money for my son's education. | 私は息子の教育に多くの金を使った。 | |
| My son has got into bad company. | 息子が悪友仲間に入った。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| He made his son a teacher. | 彼は息子を先生にした。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は1人息子に先立たれた。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| He gave money to each of his sons. | 彼は息子たち一人一人にお金をやった。 | |
| I nearly choked on a fishbone. | 魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| As you get older you start to feel that health is everything. | 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 | |
| As he gets older, your son will grow more independent. | もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 | |
| The young girl sighed. | 若い女はため息をついた。 | |
| We are his sons. | 私たちは、彼の息子です。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| My son was the last but one to reach the goal. | 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| Like father, like son. | 父も父なら、息子も息子。 | |
| You should have your son independent of you. | あなたの息子さんを親離れさせるべきです。 | |
| Mr. Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| They are disappointed in their son. | 彼らは息子に失望している。 | |
| Like father, like son. | 息子は父親に似る。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| Do I have to bring my son to your office? | 息子を連れていった方がいいでしょうか。 | |
| My room is an inviolable refuge. | 私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。 | |
| Our son was killed in the war. | うちの息子は戦死した。 | |
| Why are you panting so? | なぜそんなに息をきらしているのか。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| She is anxious about the results of her son's test. | 彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。 | |
| He went to the station out of breath. | 彼は息をきらしてえきへついた。 | |
| Her son is sure to succeed. | 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| I'm proud of my son. | 私は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| Please breathe through your nose. | 鼻で息をしていてください。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は自分の息子を誇りにしている。 | |
| My grandfather breathed his last on that night. | 私の祖父はその晩息をひきとった。 | |
| "Aah!" she sighed. | 「ああ!」と彼女は溜息をつきました。 | |
| I get out of breath. | 息切れがします。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. | 彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 | |
| Their only son has been dead for three years. | 彼らの1人息子がしんで3年になる。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| The man has two sons, one of whom is still at college. | 二人息子がいて一人はまだ大学生です。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる。 | |
| He seems disappointed in his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| She blew on her hands to warm them. | 彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。 | |
| The speaker paused and then went on talking again. | 講師は一息入れてから、また話し続けた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My boy can't do addition properly yet. | うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I am looked after by my son. | 私は息子に面倒を見てもらっている。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| I got my son to post the letters. | 私は息子にその手紙を投函させた。 | |
| I give the money to my son. | お金を息子に与える。 | |
| My son tried to become a teller of funny stories. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| You are too, son! | 君もそうよ、息子! | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| She has seven sons. | 彼女には息子が七人いる。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |