UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
This is my son's CD.これは私の息子のCDです。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
She had her only son die.彼女は1人息子に死なれた。
He was impatient to see his son.彼は息子に会いたくてたまらなかった。
He has seven sons.彼には7人の息子がいる。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
He blamed his son for neglecting his duty.彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Just as I don't have good eyes, so neither does my son.ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
Take a rest.休息しろ。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Tom looks proud of his son.トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
The doctor ordered that he take a rest.医者は彼に休息をとるように命じた。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
We held our breath and waited for the result of the experiment.私達は息を殺して実験の結果を待った。
He lost two sons in the war.彼は戦争で2人の息子を失った。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He breathed his last breath.彼は最後の息をひきとった。
She writes to her son every now and then.彼女は時々息子に手紙を書く。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
I am ashamed of my son's laziness.私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
My son shall do the work.息子にその仕事をやらせよう。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The young girl sighed.若い女はため息をついた。
My son is going to be a teacher.私の息子は先生になるつもりです。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
My son wants to be a professional golfer.私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。
Their only son has been dead for three years.彼らの1人息子がしんで3年になる。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His son fell over the cliff.彼の息子は崖から落ちた。
He has drawn his last breath.彼は息を引き取った。
The parents expected too much of their son.その両親は息子に期待しすぎだ。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
She scolded her son for being lazy.息子が怠けているので、彼女はしかった。
He bought his son a camera.彼は息子にカメラを買ってやった。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
What has become of her son?彼女の息子はどうなりましたか。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He bears a strong likeness to my son.彼は私の息子にとても似ている。
He had three sons.彼には三人の息子があった。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
The mother pulled her son to his feet.母親は息子を引っ張って立たせた。
Her son will succeed for sure.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
"Aah!" she sighed.「ああ!」と彼女は溜息をつきました。
My son came to see me from time to time.息子がときどき私の見舞いにきてくれた。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
The mother didn't know what to do with her son.その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
My six-month old son is teething.生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Let me go. You're choking me.放してくれ、息が詰まる。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
He has another son.彼にはもう一人息子がいる。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
All the English teachers at my son's school are native speakers.息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。
He had two sons, who became doctors.彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
This CD belongs to my son.これは私の息子のCDです。
I'd like to see my son.息子の見舞いに来たのですが。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
He was in a hurry to see his son.彼は息子に会いたがっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License