UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後悔するな。
He regretted that he had succeeded to the farm.彼は農場を継いだのを後悔した。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
I regretted having done it.私はそれをしてしまったことに後悔した。
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
I regret eating those oysters.そのカキを食べた事を後悔している。
It is too late to repent.今更悔やんでも後の祭りだ。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Do not idle away your youth or you will regret it later.青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
She regretted that she had not followed his advice.彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
It will not be long before she regrets it.やがて彼女はそれを後悔するだろう。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
No sooner had he said it than he was sorry.彼はそう言ったとたんに後悔した。
Scarcely had I bought the book when I was sorry.私はその本を買ったとたんに後悔した。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
He was already regretting it.彼はそのことをもう悔やんでいた。
More have repented speech than silence.だまっていたことよりもしゃべったことを後悔した人のほうが多い。
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
I regret not having taken my doctor's advice.私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
He regretted his misdeeds.彼は悪行を後悔している。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
I wouldn't regret this later.あとで後悔したりはしない。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
I regret telling you the truth.本当の事を言った事を後悔している。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
You'll regret that!いまに後悔するぞ。
I regret going there.私はそこへ行ったことを後悔している。
I'm sorry for what I have done.私は自分のしたことを後悔している。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
I don't regret coming here.私はここに来たことを後悔していない。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
He is regretting his action.彼は自分のしたことを後悔している。
We never repent having eaten too little.私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
I don't want to spend the rest of my life regretting it.そのことを後悔しながら余生を送りたくない。
I regret having been rude to him.私は彼に失礼なことをして後悔している。
We are given to regretting our past.私たちは過去を後悔しがちである。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
He regrets having been lazy.彼は怠惰であったことを後悔している。
He regretted having quit his job.彼は仕事をやめたことを後悔した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License