UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
More have repented speech than silence.だまっていたことよりもしゃべったことを後悔した人のほうが多い。
I regret going there.私はそこへ行ったことを後悔している。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
Extend condolences to him on his father's death.父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He is regretting his action.彼は自分のしたことを後悔している。
He regretted having quit his job.彼は仕事をやめたことを後悔した。
She regrets having been rude to you.彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
He regretted having been lazy in the former term.彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
He regretted his misdeeds.彼は悪行を後悔している。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I regret having been rude to him.私は彼に失礼なことをして後悔している。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
I'm sorry for what I have done.私は自分のしたことを後悔している。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
I regret having done such a thing.私はこんなことをしたことを後悔している。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
I have no regrets about what I did.私は自分がした事に何も後悔はしていない。
He regrets having been lazy.彼は怠惰であったことを後悔している。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I wouldn't regret this later.あとで後悔したりはしない。
He is regretful that he couldn't go.彼は行けなかったことを悔やんでいる。
He came to repent before long.彼はやがて後悔するようになった。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
It is too late to repent.今更悔やんでも後の祭りだ。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後悔するな。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Don't do anything you'll regret.後になって悔やむようなことはしてはいけません。
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
I regret having neglected my health.健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
I regretted having done it.私はそれをしてしまったことに後悔した。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
It will not be long before she regrets it.やがて彼女はそれを後悔するだろう。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't.私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
We must prepare so that we will regret nothing.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
I regret having said so.私はそう言ったことを後悔している。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Don't wanna regret.後悔したくない。
She regretted that she had not followed his advice.彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License