UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
I have no regrets about what I did.私は自分がした事に何も後悔はしていない。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
You'll regret that!いまに後悔するぞ。
He regretted his misdeeds.彼は悪行を後悔している。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
I regret going there.私はそこへ行ったことを後悔している。
I regretted having done it.私はそれをしてしまったことに後悔した。
I'm sorry for what I have done.私は自分のしたことを後悔している。
I don't regret coming here.私はここに来たことを後悔していない。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
I regret having been rude to him.私は彼に失礼なことをして後悔している。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
He is regretting his action.彼は自分のしたことを後悔している。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
I regret what I said.自分の言ったことを後悔している。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Don't do anything you'll regret.後になって悔やむようなことはしてはいけません。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I regret having said so.私はそう言ったことを後悔している。
We are given to regretting our past.私たちは過去を後悔しがちである。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
I wouldn't regret this later.あとで後悔したりはしない。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
She regrets having been rude to you.彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't.私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He came to repent before long.彼はやがて後悔するようになった。
No sooner had he said it than he was sorry.彼はそう言ったとたんに後悔した。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
He regretted that he had succeeded to the farm.彼は農場を継いだのを後悔した。
I don't want to spend the rest of my life regretting it.そのことを後悔しながら余生を送りたくない。
It's too late for regrets.後悔先に立たず。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
Do not idle away your youth or you will regret it later.青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
I regret that I wasted the money.そのお金を浪費した事を後悔している。
He regrets having been lazy.彼は怠惰であったことを後悔している。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
I regret not having taken my doctor's advice.私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
He regretted having quit his job.彼は仕事をやめたことを後悔した。
He was already regretting it.彼はそのことをもう悔やんでいた。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
I regret having neglected my health.健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License