UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't.私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
I regret saying this.私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I regret eating those oysters.そのカキを食べた事を後悔している。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
It's too late for regrets.後悔先に立たず。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
You'll regret that!いまに後悔するぞ。
I have no regrets about what I did.私は自分がした事に何も後悔はしていない。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
I regret having said such a thing to my teacher.私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I felt bad about picking on him.私は彼をいじめたことを後悔した。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
We are given to regretting our past.私たちは過去を後悔しがちである。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I regret having neglected my health.健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。
I don't want to spend the rest of my life regretting it.そのことを後悔しながら余生を送りたくない。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I regret telling you the truth.本当の事を言った事を後悔している。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
He is regretful that he couldn't go.彼は行けなかったことを悔やんでいる。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
I regretted having done it.私はそれをしてしまったことに後悔した。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
She regretted that she had not followed his advice.彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
He is regretting his action.彼は自分のしたことを後悔している。
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
I feel bad about what I said.自分の言ったことを後悔している。
I regret going there.私はそこへ行ったことを後悔している。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
Do not idle away your youth or you will regret it later.青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
He regrets having been lazy.彼は怠惰であったことを後悔している。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
He regretted his misdeeds.彼は悪行を後悔している。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
It will not be long before she regrets it.やがて彼女はそれを後悔するだろう。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
I regret that I wasted the money.そのお金を浪費した事を後悔している。
Don't do anything you'll regret.後になって悔やむようなことはしてはいけません。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
You'll regret having said those words.そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License