UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
You'll regret having said those words.そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
No sooner had he said it than he was sorry.彼はそう言ったとたんに後悔した。
You'll regret that!いまに後悔するぞ。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
She regretted that she had not followed his advice.彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
We never repent having eaten too little.私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
I regret eating those oysters.そのカキを食べた事を後悔している。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
I regret having been rude to him.私は彼に失礼なことをして後悔している。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
He was already regretting it.彼はそのことをもう悔やんでいた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後悔するな。
I regret saying this.私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
I feel bad about what I said.自分の言ったことを後悔している。
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I regret having neglected my health.健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
He regretted having quit his job.彼は仕事をやめたことを後悔した。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Do not idle away your youth or you will regret it later.青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
I wouldn't regret this later.あとで後悔したりはしない。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
I regret having done such a thing.私はこんなことをしたことを後悔している。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I regret that I wasted the money.そのお金を浪費した事を後悔している。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
I regret what I said.自分の言ったことを後悔している。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
I regret not having taken my doctor's advice.私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
I have no regrets about what I did.私は自分がした事に何も後悔はしていない。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
I regret having said such a thing to my teacher.私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
We are given to regretting our past.私たちは過去を後悔しがちである。
He is regretting his action.彼は自分のしたことを後悔している。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
I felt bad about picking on him.私は彼をいじめたことを後悔した。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
I regret telling you the truth.本当の事を言った事を後悔している。
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License