Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The patient is getting worse and worse day by day. その患者は日ごとに病状が悪化している。 The patient may pass away at any moment. その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。 The patient's condition changes from day to day. 患者の症状は日ごとに変化する。 The doctor is seeing that patient. 先生は今、その患者さんの検診を行われています。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 The patient is always complaining of a headache. その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 The patient is on a steady road to recovery. 患者は着実に回復に向かっている。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 The patient felt none the better for having taken the new pills. その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 The doctor has ordered the patient to abstain from wine. 医者は患者にワインを控えるように命令した。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 The patient is steadily recovering. 患者は着実に回復に向かっている。 The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 We have isolated one patient from the rest. 私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。 Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job. 会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。 The doctor's remarks reassured the patient. 医師の言葉はその患者を安心させた。 It will be a long time before this patient gets well again. この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。 The patient is much the same as yesterday. その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 The doctor looked gravely at the patient. 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged? バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。 Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve. 医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。 The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more. 患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。 Lay up for a rainy day. 備えあれば患いなし。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 The doctor administered medicine to the patient. 医者は患者に投薬した。 The doctor is gentle with his patients. あの医者は患者に優しい。 If the brain is dead, we should let the patient die. もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 The office for disease control reported a 10 percent spread. 疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. 医者は患者の胸に聴診器を当てた。 The patient has no pulse. 患者さんは脈がありません。 I need medical help. 急患で診ていただきたいのですが。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered. 医者が多大の努力を費やした患者が回復した。 He is not a patient but a doctor in this hospital. 彼はこの病院の患者ではなく医者です。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery. 医師が患者をよく診てくれたので回復した。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 The patient was allowed up. 患者は起き上がることを許された。 Dr. Smith has a lot of patients. スミス先生には大勢の患者がいる。 Five patients were in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 There have been many cases of cholera this year. 今年はコレラ患者が多発した。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。 The patient felt the worse for having taken the pills. その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 The doctor sent the live patient to the morgue. 医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。 There has been another case of cholera in the neighborhood. 近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。 Tom is suffering from cancer. トムは癌を患っている。 The patient was in danger. その患者は危ない状態だった。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 He has a heart condition. 彼は心臓病を患っている。 Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 There is no one to attend to that patient. その患者を世話する人がいない。 The patient is in a deep coma. 患者は深い昏睡状態であります。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 The patient may pass away at any moment. その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 The condition of the patients changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 The patient was lying in the bed, with his eyes closed. 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 I want to be that doctor's patient. 私はあの医者の患者になりたい。 The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 His clinic has lost many patients since the scandal. 彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。 Sister, don't let this patient out of your sight. シスター、この患者から目を離さないでください。 My doctor has an excellent bedside manner. 私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。 I'm a patient. 私は患者です。 The patient was recovering daily. 患者は日に日によくなっていった。 I'll be your first patient. 私はあなたの第一号の患者になるわ。 The doctor emphasized that the patient had only a few days. 患者は数日しかもたないと医者は強調した。 Some diseases are caused by a defective gene. 一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。 The doctor made his patient relax before the operation. その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。 For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory. これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。 Well prepared means no worries. 備えあれば患い無し。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 A good doctor is sympathetic to his patients. 良い医者は患者に同情を示す。 Dr. Bell treated the patient. ベル先生は患者を治療した。 The patient got better little by little. 患者は少しずつよくなった。 She suffers from a contagious disease. 彼女は伝染病を患っている。 The doctor informed his patient of the name of his disease. 医者は患者に病名を通知した。 The lonely patient derives pleasure from sewing. 孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 She suffers from a chronic illness. 彼女は慢性疾患で苦しんでいる。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient. 心停止の患者を応急処置で生かした。 The patient's condition changes from day to day. 患者の病状は日ごとに変化する。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Give medicine to the patient right away. 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 The patient's condition changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 The patient is now out of danger. 患者さんは峠を越しました。 The infectious case was isolated from other patients. その伝染病患者は他の患者から隔離された。 If the patient is unconscious, the family can make the decision. もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。