The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
The country is in a bad economic state.
この国の経済状態は悪い。
His eyesight is bad.
彼は目が悪い。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
The bad roads prohibit speeding.
道が悪いのでスピードを出せない。
He gets along badly with his boss.
彼は上司の受けが悪い。
I've been in bad shape these days.
この頃体の調子が悪いです。
The bad smell sickened me.
いやな匂いで私気持ち悪くなった。
It is bad of me to have kept you waiting so long.
こんなにながく待たせてほんとに悪かった。
Mary called him every name she could think of.
メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
Tom has had a bad week.
トムは最悪の一週間を過ごした。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Competition is not bad in itself.
競争それ自体は悪くない。
I have kidney trouble.
腎臓が悪いのです。
It is, not I, but you, who are to blame.
悪いのは私ではなくて君の方なんです。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
There never was a good war nor a bad peace.
いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
She's in a fairly bad mood now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
The worst is over.
最悪の事態はもう終わった。
She cursed the times.
彼女は時世が悪いのだと言った。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
You gain nothing by speaking ill of others.
人の悪口を言っても何の得にもならない。
What's the matter? You look pale.
どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
I often have nightmares.
よく悪い夢を見ます。
I'm kind of sick today.
なんか今日は気分が悪いな。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
He did his best and still had poor marks.
彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
Lying is wrong.
嘘を付くのは悪いことだ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The idea is not in itself a bad one.
その考えはそれ自身悪いものではない。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.
テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私は決まりが悪くて彼女の目をまともに見られなかった。
Are you feeling under the weather?
具合悪いの?
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The teacher punished her students for using bad words.
その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
You look pale today.
今日、顔色が悪いよ。
I feel bad.
気分が悪い。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
I ate myself sick.
食べ過ぎて気分が悪い。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Bad habits die hard.
悪い癖はなかなかとれない。
I awoke this morning feeling very ill.
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Keep away from bad company.
悪友に近づいていけない。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
The broccoli is either costly or of poor quality.
そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
I bear him no malice.
私は彼になんの悪意も持っていない。
Sharks are notorious for having a thirst for blood.
鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
Don't get involved with bad men.
悪い男たちとはかかわり合わないように。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.
試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
I mean you no harm.
私は君に悪意はない。
We are apt to speak ill of others.
私達は他人の悪口を言いがちだ。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
Today isn't really convenient for me.
今日は都合が悪い。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Bad habits are easy to get into.
悪臭は身につきやすい。
Want of sleep injures our health.
寝不足は体に悪い。
Something's wrong with my e-mail.
最近メールの調子が悪い。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
It is wrong to tell lies.
嘘をつくことは悪い。
Well... actually, I'm sick.
あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
She was sorry to hear the bad news.
彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
There was no malice in what he did.
悪意でしたのではない。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
She had a vague feeling of guilt.
彼女には一抹の罪悪感があった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th