Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Excuse me, but I feel sick.
すみません、気分が悪いのですが。
Our TV is out of order.
うちのテレビは調子が悪い。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
There never was a good war nor a bad peace.
いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
It is wrong to tell a lie.
嘘をつくことは悪い。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
It's just like a nightmare.
まるで悪夢を見ているようです。
She feels bad today.
彼女は今日は気分が悪い。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
He was in a bad mood, which was rare for him.
彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.
さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
I had not gone so far before I felt sick.
私はそれほど遠くまでいかないうちに気分が悪くなった。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Ben spread a rumor about me out of malice.
ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
He is impervious to reason.
彼はものわかりが悪い。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
I often have bad dreams.
よく悪夢を見ます。
Is it really bad?
かなり悪いですか。
Watch yourself.
お行儀が悪いですよ。
Don't speak ill of him in his absence.
彼のいないところで彼の悪口を言うな。
I really am unlucky!
なんて運が悪いんだ、僕は!
Not bad.
悪くないね。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
When I was child, whenever I did something bad, I would get spanked.
子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。
The game was postponed because of the bad weather.
天気が悪かったので、試合は延期された。
He makes it a rule never to speak ill of others.
彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
The mere sight of a mosquito makes her sick.
蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
There had never been any ill-feeling between them until that night.
その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
He is spoken ill of by his students.
彼は学生の間で評判が悪い。
The absent are always in the wrong.
いない者がいつも悪者になる。
There was no malice in what he did.
悪意でしたのではない。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I don't believe that there is any evil person in this world.
私はこの世に悪人はいないと思っている。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding.
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
She must have been sick.
彼女は具合が悪かったにちがいない。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.
どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
It is, not I, but you, who are to blame.
悪いのは私ではなくて君の方なんです。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
You are a bad boy.
あなたは悪い子ね。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th