UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
Keep away from bad company.悪友仲間とつきあうな。
I have never heard him speak ill of others.私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
You've sure got a short fuse today.今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。
Huh? Oh, I'm sorry.ん?あ、悪い。
The TV is on the blink.そのテレビは調子が悪い。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I caught him speaking ill of me.私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
I am to blame for it.それは私が悪いのだ。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
It was only a nightmare.ただの悪夢だった。
He cannot come to the office today as he is indisposed.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Please defend me from such bad men.どうかあのような悪人から私を守ってください。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
What is the matter with your car?車の調子が何処か悪いのですか。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I regret that I have to inform you of the bad news.残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
He called her bad names.彼は彼女の悪口を言った。
She felt sick and sank to the ground.彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
Although he isn't ill-natured, he is not very kind.意地悪ではありませんが、やさしくもないです。
He behaved badly.彼は行儀が悪かった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
They often play a practical joke on us.彼らはよく私たちに悪ふざけをする。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに納得できないよ。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
I feel much worse today than yesterday.昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
My eyesight is getting worse.目が悪くなってきている。
What is the harm in doing that?それをして何が悪いのか。
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
The smell of fermented soybeans sickens him.彼は納豆の匂いを嗅ぐと気分が悪くなる。
No, I don't think that I am to blame.いいえ、私は私が悪いとは思っていません。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
I am prepared for the worst.最悪を覚悟している。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
That's right, but what's it to you?そうだが、悪いか?
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
What's wrong with being nude in your own house?家の中で全裸で何が悪い!
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
Cold, damp days are bad for your health.じめじめした寒い日は健康に悪い。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
This is one of the worst movies that I have ever seen.これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
The milk has gone bad.牛乳が悪くなった。
Something is wrong with our electric heater.電気ヒーターはどこか調子が悪い。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
Parents punish their children for misbehavior.親は子供が悪さをするのをしかる。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
These bananas went bad.このバナナは悪くなった。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
It is not you but I that am to blame.悪いのは君ではなく僕だ。
The doctor was not sure what the trouble was.どこが悪いのかその医者にははっきりわからなかった。
Don't be mean.意地悪しないで。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License