The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
I think that he's probably not a bad boy.
多分彼は悪い子ではないと思います。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.
親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
Between ourselves, this article is selling slowly.
ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
She was sorry to hear the bad news.
彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
They are not such a bad lot.
彼らはそんなに悪いやつらではない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
Give the devil his due.
悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.
東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
What's wrong with being nude in your own house?
家の中で全裸で何が悪い!
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.
中途半端が一番悪いわよ!!
To make matter worse, the traffic was bad.
悪いことに車の流れが悪かった。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
I was too embarrassed to look her in the eye.
ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
I regret that I have to inform you of the bad news.
残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
She seems to have been offended by what he said.
彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
Not only you but also I am to blame.
君だけじゃなく僕も悪いんだ。
You look sick.
貴方は顔色が悪い。
A damp, cold day affects a person's health.
じめじめした寒い日は健康に悪い。
I got a weird email.
気味の悪いeメールが来た。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
Today isn't really convenient for me.
今日は都合が悪い。
To say the least, he seems to be a bad person.
控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
He is prepossessed with an ill opinion.
彼は前から悪い考えにとらわれている。
You look pale today.
君今日は顔色が悪いよ。
I meant no harm.
私は悪意があってしたのではない。
You won't regret it.
悪いようにはしないから。
I feel much worse today than yesterday.
昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
Doors aren't as bad as you think.
ドアは思ったほど悪くはないぞ。
Yours is not bad, either.
あなたも悪くありません。
The bad weather prevented us from leaving.
悪天候のために我々は出発できなかった。
The food was not bad, as hotel food goes.
食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。
I was too sick to go to school yesterday.
昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Everybody has some good points and bad points.
誰にでも良いところと悪いところがある。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
We have to distinguish right from wrong.
我々は善悪を見分けなければならない。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
To make matters worse, he began to drink sake.
さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
It goes without saying that smoking is bad for the health.
たばこは健康に悪いことは言うまでもない。
Probably he wasn't just playing practical trick on us.
彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
It would not be amiss to ask his views.
彼の意見をきくのも悪くはないでしょう。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
You shouldn't speak so ill of him.
そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
What ails you?
どこか悪いんですか。
Do you feel sick?
あなた、気分が悪いんですか。
His business has gone from bad to worse.
彼の商売はますます悪くなった。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
I'm not free today.
今日は都合が悪い。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
All things considered, we can not say that it is wrong.
すべてを考慮に入れると、私たちはそれが悪いとはいえない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
I'm sorry I did you wrong.
すみません。あなたに悪いことをしました。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
I was quite taken aback at their bad manners.
彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
This chair is uncomfortable.
この椅子は座り心地が悪い。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
What's the matter with you? You look pale.
どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
He is not a bad person.
彼は悪い人間ではありません。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
He was arrested for misappropriating public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
It is not always easy to distinguish good from evil.
善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.