Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You look sick. 体調が悪そうですよ。 Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof. 耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。 Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination. 低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。 I can tell virtue and vice apart. 私には美徳と悪徳との区別がつく。 She has a bad habit of talking a long time on the phone. 彼女には長電話の悪い癖がある。 A bad cold caused the singer to lose his voice. 歌手は悪いかぜで声がでなかった。 A bad wife is the shipwreck of her husband. 女房の悪さは六十年の不作。 Too many irons in the fire result in bad workmanship. 一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。 I feel a little bad today. 今日は少しからだの調子が悪い。 He didn't have the decency to admit that he was wrong. 彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。 Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 I was abashed when my mistakes were pointed out. 私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。 I don't believe that there is any evil person in this world. 私はこの世に悪人はいないと思っている。 It seems that something is wrong with the computer. どうもコンピューターの調子が悪いようだ。 I've never minded her behaving badly. 彼女の行儀の悪さを気にしたことは無い。 The mere sight of a mosquito makes her sick. 蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。 You should not speak ill of others. 他人のを悪口を言うべきでない。 I really am unlucky! なんて運が悪いんだ、僕は! When it rains, it pours. 悪事続きだ。 The odds are against me, so I think I'll quit now. 旗色が悪いからこの辺でやめよう。 This is the worst movie I have ever seen. この映画は最悪です。 You look funny in the hat. その帽子じゃ格好が悪いよ。 The weather stayed bad. 天気はずっと悪いままだった。 I can't stand that nasty attitude of his any longer. 私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。 However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down. だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。 She rides to the black sabbath. 女は悪魔の宴へと向かう。 Virtue and vice. 美徳と悪徳。 It's been a long time since I've felt this bad. こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 Money is the root of all evil. 金は諸悪の根源。 He's always bad-mouthing his wife. 彼はいつも奥さんの悪口を言っている。 There is no one that knows him who speaks ill of him. 彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。 Air quality has deteriorated these past few years. 大気の質は過去数年において悪化した。 Huh? Oh, I'm sorry. ん?あ、悪い。 I've never heard him speak ill of others. 彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。 We all consider it wrong to cheat in exams. 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 You should distinguish between right and wrong. 君は善悪の区別をつけるべきだ。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 Sharks are notorious for having a thirst for blood. 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 The situation went from bad to worse. 情勢はますます悪くなった。 It goes without saying that smoking is bad for your health. たばこは健康に悪いことは言うまでもない。 I had not gone so far before I felt sick. 私はそれほど遠くまでいかないうちに気分が悪くなった。 I was too embarrassed to look her in the eye. 私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。 I got a weird email. 気味の悪いeメールが来たんです。 There is much crime in the big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 Either John or I am to blame. ジョンか私のどちらかが悪いのです。 Something is wrong with my watch. 私の時計は調子が悪い。 His finances have changed for the worse. 彼の財政状態は悪いほうへ変わった。 What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 We must accept life, for good or for evil. 人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。 Smoking is harmful to your health. タバコは健康に悪い。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 He finally kicked the bad habit. 彼はやっとその悪い癖をやめた。 The instant I open the lid an offensive smell greets my nose. ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。 Not bad. 悪くないね。 The car crash was a bad experience for her. 自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。 Do you feel sick? 気分が悪いんですか。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 Sorry, but I can't go along with you. 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 The bad roads prohibit speeding. 道が悪いのでスピードを出せない。 Monday's not good. 月曜日は都合が悪いのです。 If you don't study hard, you'll continue to get poor scores. 一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。 She complained to the manager about the service. 彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。 If you do such a prank again, you will hear from the owner. 二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 Let's consider the worst that could happen. 最悪の場合を考えておこう。 It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 Are you in a bad mood? 機嫌悪いの? He's always saying bad things about his wife. 彼はいつも奥さんの悪口を言っている。 It all started with a well-intentioned experiment. 全ては何の悪意もない実験から始まった。 Going out with those clothes? They look kinda bad. そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 Poverty is the root of all evil. 貧乏は諸悪の根源。 This is the worst storm in ten years. 10年振りの最悪の嵐だ。 He is an evil man. 彼は悪人だ。 He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad. 彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。 All right, do it your own way, but don't blame me if you fail. わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 He ascribes his failure to bad luck. 彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。 A baby has no moral compass. 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 I feel bad. 気分が悪い。 I'm out of shape today. 今日は体調が悪い。 I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 It was the bad weather that caused his illness. 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time. 悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。 John called me names. ジョンは私に悪態をついた。 She is mixing with the wrong crowd. 彼女は悪い仲間と付き合っている。 I am suffering from a bad cold. 私はたちの悪い風邪にかかった。 I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow. 気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。 Are you feeling under the weather? 具合が悪いの? I am afraid of the situation getting worse. 状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy? ドナルドって気持ち悪いと思いませんか? Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 He is in a bad mood. 彼は機嫌が悪い。 The weather was very bad yesterday. 昨日は天候が悪かった。 Mr White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 I was too sick to go to school yesterday. 昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。 He condemned racial discrimination as evil. 彼は人種差別を悪だと決めつけた。 When my son is doing nothing bad, he is sleeping. 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。