The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪習は廃止しなければならない。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
His behavior, as I remember, was very bad.
私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
She often calls him names.
彼女はよく彼の悪口を言う。
Ill-gotten gains are short-lived.
悪銭身につかず。
If anything bad should come about, let me know.
万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
He is so much the worse for a change of air.
彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.
あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Take this medicine in case you get sick.
具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
You look sick.
体調が悪そうですよ。
He's up to no good.
彼は悪事を働いている。
Something is wrong with this word processor.
どうもワープロの具合が悪い。
We must always be prepared for the worst.
我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
Tom's condition worsened.
トムの容体が悪化した。
What's wrong with being nude in your own house?
家の中で全裸で何が悪い!
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
A man is known by the company he keeps.
人は善悪の友による。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
Not only you but also I am to blame.
君だけでなく、僕も悪いのだ。
I feel worse today than I did yesterday.
昨日より今日の方が具合が悪い。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.
悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
Is anything the matter with him?
具合が悪いのですか。
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
The older we become, the worse our memory gets.
年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!"
「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」
Ben spread a rumor about me out of malice.
ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
In the summer, eggs soon go bad.
夏はすぐに卵が悪くなる。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
Don't speak ill of others while they are away.
人のいないところで悪口を言わないで下さい。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Eating between meals is bad for the figure.
間食は美容に悪い。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
Kate must be sick, for she looks pale.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
He has a hatred for his father.
彼は父を憎悪している。
Don't speak ill of others behind their back.
陰で人の悪口を言ってはいけない。
A bad habit, once formed, cannot easily be got rid of.
悪い癖はいったんつくとなかなか取れないものだ。
What is the harm in doing that?
それをして何が悪いのか。
The worst is over.
最悪の事態はもう終わった。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.