UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an ill-mannered man.彼は行儀の悪い男だ。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
Something wrong was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
It is wrong to tell a lie.嘘をつくことは悪い。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I feel much worse today than yesterday.昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
We should distinguish a good book from a bad one.私たちはよい本と、悪い本とを見分けなければならない。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Don't be unkind to your friends.友達に意地悪をしてはいけません。
If these days are not convenient for you, please let us know.これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
He added insult to injury.彼は事態を一層悪くした。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Is this symptom getting better or worse?症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
You have to apologize at once when you have done wrong.悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
Bad habits are easy to get into.悪臭は身につきやすい。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
Too much smoking tends to injure the voice.煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
Let's consider the worst that could happen.最悪の場合を考えておこう。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He got a bad reputation.彼の評判は悪くなった。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
I am to blame.私が悪いのです。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
She cursed loudly.彼女は大声で悪態をついた。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
What followed was still worse.あとで起こったことはなお悪かった。
Although he was wrong, he didn't say he was sorry.彼が悪かったけれども、あやまらなかった。
There is no sense in speaking ill of him.彼の悪口をいっても何もならない。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
But he has bad manners.しかしマナーの悪いヤツだ。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
He said, "I felt ill, but I am all right."「気分が悪かったけど、もう大丈夫だよ」と、彼は言った。
Are you prepared for the worst?最悪の場合の覚悟はできているか。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
I dare say he's not a bad boy.多分彼は悪い子ではないと思います。
We must investigate social abuses.社会の悪弊を糾すべきだ。
He is impervious to reason.彼はものわかりが悪い。
I have poor eyesight.視力は悪いです。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
What is the matter with you?何か悪いことでもあったの。
That politician is an old fox.あの政治家は悪賢い。
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
It's not just you, I am also to blame.きみだけでなく僕も悪い。
How unlucky I am!なんて運が悪いんだ、僕は!
I'm afraid there's been some awful news.何かひどく悪いニュースがあったのではないかと思います。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
She felt something go wrong with her car.彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
Today isn't really convenient for me.今日は都合が悪い。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
Between ourselves, I think he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Once there lived a very wicked king in England.昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。
He cannot tell the right from the wrong.彼は正悪を見分けられない。
I don't feel very good.気分が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License