No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
He was cured of his bad habits.
その子は悪い癖が直った。
The bad weather is responsible for the delay.
遅れたのは悪天候のせいである。
There had never been any ill-feeling between them until that night.
その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
His delay made the situation all the worse.
彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
She is mixing with the wrong crowd.
彼女は悪い仲間と付き合っている。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止すべきだ。
That was an evil bunny.
こいつは悪いウサギだった。
But he has bad manners.
しかしマナーの悪いヤツだ。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
Bad news travels quickly.
悪事千里を走る。
He's pale because he's sick.
彼は病気なので顔色が悪い。
I often have bad dreams.
よく悪夢を見ます。
What's wrong with me?
どこが悪いのですか。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
The very idea of it is disgusting.
それを思うだけでも気持ちが悪い。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
The "prince of darkness" means Satan.
暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
He was arrested for abusing public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
I don't care for smoking; it's bad for the health.
私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
Is there a problem?
悪いところがありますか。
To make matters worse, his wife fell ill.
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.