The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
The older we become, the worse our memory gets.
年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Are you ready to hear the bad news?
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
He is the last person to speak ill of others.
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Don't say bad things about others.
他人の悪口を言うな。
The bus jolted over the rough road.
道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
Something bad was about to happen.
何か悪いことが起ころうとしていた。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
He is definitely not a bad person.
彼はきっと悪い人ではない。
There's nothing worse than doing things by halves!!
中途半端が一番悪いわよ!!
Smoking is a bad habit.
タバコは悪い習慣です。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I often have nightmares.
よく悪い夢を見ます。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
What's wrong with being nude in your own house?
家の中で全裸で何が悪い!
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
You look funny in the hat.
その帽子じゃ格好が悪いよ。
Tom enjoys playing tricks on me.
トムは私に悪ふざけをしては笑う。
Pregnant women often experience morning sickness.
妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
This medicine is free from harmful effects.
この薬には悪い副作用はありません。
Saying what you think frankly is not a bad thing.
思っていることを素直に言うことは悪いことではない。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
The bad smell disgusted us.
その悪臭にむかむかした。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
Better be half hanged than ill wed.
悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
He is fighting with his back against the wall.
彼は悪戦苦闘している。
A baby does not know good or evil.
赤ん坊は善悪について何も知らない。
Can't you tell right from wrong?
君は善悪の判断ができないのか。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば、彼が悪い。
She showered abuse on me.
彼女は私に悪口を浴びせた。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
I have had a bad report this year.
私は今年は成績が悪かった。
I have bad eyesight.
視力は悪いです。
Cheer up! Things are not as bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.
助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
Do you think it a bad thing?
悪いことだと思うか。
I regret that I have to inform you of the bad news.
残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
I was also not a bad mother.
悪い母親でもなかった。
Come to the end of one's devil's luck.
悪運が尽きる。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Air quality has deteriorated these past few years.
大気の質は過去数年において悪化した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.