The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
To make matter worse, the traffic was bad.
悪いことに車の流れが悪かった。
I just said so without thinking much about it. I didn't mean anything serious.
なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.
彼女には長電話の悪い癖がある。
I often have nightmares.
よく悪い夢を見ます。
This pen doesn't write well.
このペンはインクの出が悪い。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The weather was getting worse and worse.
天気はますます悪くなっていった。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
I think that you are to blame.
私はあなたが悪いと思います。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
What's the matter with you? You look pale.
どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
He is unsociable.
彼はつきあいが悪い。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
To make matters worse, he began to drink sake.
さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
He is impervious to reason.
彼はものわかりが悪い。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.
テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
I don't feel comfortable here.
ここは居心地が悪い。
We must investigate social abuses.
社会の悪弊を糾すべきだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It is, not I, but you, who are to blame.
悪いのは私ではなくて君の方なんです。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
A baby does not know good or evil.
赤ん坊は善悪について何も知らない。
Nothing is worse than war.
戦争より悪いものはない。
He is in disfavour with his superiors.
彼は上役に受けが悪い。
Is there a problem?
悪いところがありますか。
Do you really think it's no good?
本当に悪いと思ってるの?
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
The weasel is noted for its bad smell.
いたちはその悪臭で知られている。
A bad habit, once formed, cannot easily be got rid of.
悪い癖はいったんつくとなかなか取れないものだ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
There is a lot of crime in big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
Two wrongs don't make a right.
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
There is a scandal about him.
彼に悪評がたっている。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
It is terrible weather today.
今日はひどく悪い天気だ。
He admitted having done wrong.
彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
We are prepared for the worst.
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Don't speak badly of him in his absence.
陰で彼の悪口を言うな。
We think we are over the worst.
我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
It's small of you to speak ill of your friends.
自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
You should keep away from bad company.
悪友は避けるべきだ。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
It is not you but I that am to blame.
悪いのは君ではなく僕だ。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I'm kind of sick today.
なんか今日は気分が悪いな。
She can't tell the good from the bad.
彼女には事の善し悪しがわからない。
I admit having done wrong.
私は悪いことをしたと認める。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.
私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm sorry I can't go.
悪いけど行けないよ。
You are no better at remembering things than I am.
君は僕と同様、物覚えが悪い。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
The situation is worse than we believed.
状況は私たちが思っていたよりも悪い。
She has no figure.
彼女はスタイルが悪い。
I don't feel very well.
気分が悪い。
We have to distinguish right from wrong.
我々は善悪を見分けなければならない。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
She was ill with heart disease.
彼女は心臓が悪かった。
He had the bad habit of drinking too much wine.
彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.