He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Does milk spoil quickly?
牛乳はすぐ悪くなるの?
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.
昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
He was arrested for abusing public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
The patient felt the worse for having taken the pills.
その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
I take the liberty of going home.
悪いけれど帰ります。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
I have a bad bite.
かみ合わせが悪いのです。
He is in a poor state of health.
彼は体調が悪い。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
You are mistaken if you think he is wrong.
彼が悪いと思っているなら間違いです。
She is possessed by a devil.
彼女は悪魔に取り付かれている。
What's the matter?
機嫌悪いの?
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Every cloud has a silver lining.
どんな悪いことにも良い面がある。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Some people think it's a bad idea.
悪い考えだと思う人もいます。
Don't be mean.
意地悪しないで。
The old man was not as mean as he looked.
その老人は見かけほど意地悪くなかった。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
You've sure got a short fuse today.
今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。
Well, it wasn't all that bad.
でも、そんなに悪くはなかったよ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
He regretted his misdeeds.
彼は悪行を後悔している。
Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
Bill got mad and called Dick names.
ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
You are no better at remembering things than I am.
君は僕と同様、物覚えが悪い。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
The broccoli is either costly or of poor quality.
そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
He suffered from a bad cold.
彼は悪い風邪をわずらった。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It's not good manners speaking during the meal.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
It is necessary that we should prepare for the worst.
最悪に備える必要がある。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
In the summer, eggs go bad quickly.
夏はすぐに卵が悪くなる。
I was also not a bad mother.
悪い母親でもなかった。
Who's at fault?
だれが悪いのか。
I am in poor state of health.
私は体調が悪い。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.
仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
Don't speak ill of others behind their back.
人の陰で悪口を言うな。
It was not in his nature to speak ill of others.
他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
He looks pale.
顔色が悪いです。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
Smoking is bad for your health.
たばこは君の健康に悪い。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The bus jolted over the rough road.
道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I got sick.
悪酔いしました。
She felt sick and sank to the ground.
彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
Does anyone feel sick?
誰か気分が悪いのですか。
That's not a bad idea.
その考えは悪くない。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He flung a stream of abuse at me.
彼は私に悪態を浴びせかけた。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
His bark is worse than his bite.
彼は口やかましいが本心は悪くない。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
I feel worse today than I did yesterday.
昨日より今日の方が具合が悪い。
What ails you?
どこか悪いんですか。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
She has a bad habit of smoking.
彼女は喫煙の悪習慣がある。
You won't regret it.
悪いようにはしないから。
To make matters worse, his mother became ill.
さらに悪いことに、彼の母が病気になった。
She has a sharp tongue.
彼女は口が悪い。
Stop bad mouthing Tom.
トムの悪口はやめて!
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.