Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Business keeps going from bad to worse.
景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
He said, "I felt ill, but I am all right."
彼は、気分が悪かったがよくなったと言った。
There's nothing worse than doing things by halves!!
中途半端が一番悪いわよ!!
Some people think it's a bad idea.
悪い考えだと思う人もいます。
The situation is worse than I'd thought.
状況は思っていたより悪い。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
She is getting worse and worse every day.
彼女は毎日だんだん悪くなっています。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.
ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
That's right, but what's it to you?
そうだが、悪いか?
It isn't always easy to know a good book from a bad one.
良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
We have to expect the worst.
我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
I think that he's probably not a bad boy.
多分彼は悪い子ではないと思います。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
He is not well-liked by his boss.
彼は上司の受けが悪い。
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
本当に悪いんだけど、君の襟巻き、どっかに置いてきてしまったらしいんだよ。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.
時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
I am a little out of sorts today.
今日は少し気分が悪い。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
He was arrested for abusing public funds.
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
I'm sorry. I did you wrong.
すいません。あなたに悪いことをしました。
You look funny in the hat.
その帽子じゃ格好が悪いよ。
It leaves a bad aftertaste.
後味が悪い。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Devil may come.
悪魔がやってくるかもしれないよ。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Although he isn't ill-natured, he is not very kind.
意地悪ではありませんが、やさしくもないです。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Some think it is a bad idea.
悪い考えだと思う人もいます。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
Every cloud has a silver lining.
どんな悪いことにも良い面がある。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
He ascribes his failure to bad luck.
彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I feel a little bad today.
私は今日すこし体の調子が悪い。
Eating between meals is bad for the figure.
間食は美容に悪い。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh