Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.
彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
I mean you no harm.
私は君に悪意はない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
There is no harm in you sleeping late on Sunday.
日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
He is bad beyond correction.
悪すぎてとても矯正は無理だ。
I don't feel well. Please give me some medicine.
気分が悪いので薬をください。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
You are mistaken if you think he is wrong.
彼が悪いと思っているなら間違いです。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Something is wrong with this word processor.
どうもワープロの具合が悪い。
Going out with those clothes? They look kinda bad.
そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
Doors aren't as bad as you think.
ドアは思ったほど悪くはないぞ。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
Does milk spoil quickly?
牛乳はすぐ悪くなるの?
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
It is you who is to blame.
悪いのはきみのほうだ。
His nasty comments fueled the argument.
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Four legs good, two legs bad.
四足良し二足悪し。
She is possessed by a devil.
彼女は悪魔に取り付かれている。
It is wrong to tell lies.
嘘をつくことは悪い。
Keep away from bad company.
悪友に近づいていけない。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Ill news comes apace.
悪い噂はたちまち伝わる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh