Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. 
                Text to speech functionality by  Responsive Voice 
            
                         This car of yours is a real gas guzzler. あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。     She has a bad habit of talking a long time on the phone. 彼女には長電話の悪い癖がある。     Are you feeling sick? 気分悪いの?     Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。     Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。     The older boys are always playing tricks on him. 年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。     You see in this world there are only scoundrels and hypocrites. だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。     What's wrong with parading around your own house naked? 自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!     Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。     I am prepared for the worst. 最悪を覚悟している。     The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。     Two of a trade seldom agree. 商売敵は仲が悪い。     Do you feel sick? 気分が悪いんですか。     I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me. 気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。     The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife. そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。     I'm feeling sick. 私は気分が悪い。     I think it's wrong to tell a lie. うそをつくのは悪いことだと思う。     This bad weather will affect the crops. この悪天候は作物に影響するだろう。     I am in poor state of health. 私は体調が悪い。     He admitted having done wrong. 彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。     They ascribed the accident to the bad weather. 彼らは事故を悪天候のせいにした。     Oooh sick! What is that stuff? It's all spongy. なんかそれ、ブヨブヨしていて気持ち悪いね。     A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。     "The prince of darkness" means "Satan". 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。     Not bad. But I'm a little tired. 悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。     She made some derogatory remarks about her colleagues. 彼女は同僚たちの悪口を言った。     It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。     I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。     It looks like it might rain, so don't forget your umbrella. 天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。     Don't say such a thing. 縁起の悪いことを言いなさんな。     Bad weather prevented them from sailing. 悪天候のため彼らは出帆できなかった。     Media sells a trace of hatred at bargain prices. メディアが憎悪の痕跡を安売りする。     It was very cold, and what was worse, it began to rain. とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。     There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs. 仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。     In the summer, eggs go bad quickly. 夏はすぐに卵が悪くなる。     If the weather hadn't been bad, I would have started my journey. 天気が悪くなかったら出発していたんだが。     To make matters worse, it began to thunder fiercely. さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。     Her condition turned for the worse yesterday. 彼女の容態は昨日悪化した。     This has been the most awful day in my eleven-year-old life. 私の11年の人生で最悪の日だったわ。     That picture does not do justice to him. あの彼の写真は実物より悪く撮れている。     It is I that am bad. 悪いのは私です。     An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。     The bad weather frustrated our plans. 悪天候のために私たちの計画はだめになった。     Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing. 自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!     "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」     If anything should be wrong with my car, I would go to by bus. 万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。     It was a nightmare. それは悪夢のような出来事だった。     Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。     I'm sorry, but I don't feel like going out today. 悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。     The flood was the greatest disaster they had ever had. その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。     The architecture in this part of the city is ugly. 市の地区の建物はみな醜悪だ。     With the weather getting worse, the departure was put off. 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。     The financial situation is getting worse week by week. 財政状態は週ごとに悪化している。     I'm sorry I did you wrong. すみません。あなたに悪いことをしました。     It is said that smoking is bad for your health. 喫煙は健康に悪いと言われています。     We must not speak ill of others behind their backs. 影で他の人の悪口を言ってはならない。     As far as I know, he did nothing wrong. 私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。     "Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..." 「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」     You are not to blame, nor is he. 君が悪いのではないし、彼が悪いのでもない。     Bill got mad and called Dick names. ビルは怒ってディックの悪口を言った。     There was something weird about the incident. その事件には何となく気味の悪いところがあった。     Don't keep company with such a bad boy. そんな悪い子と友達になるな。     In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies. 「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。     Are you in a bad mood? 機嫌悪いの?     I don't feel very well. 気分が悪い。     Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back. 面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。     It's small of you to speak ill of your friends. 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。     Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。     The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。     Our cat's fur has lost its luster. 飼い猫の毛のつやが悪くなった。     I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。     Bad weather prevented us from leaving. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。     She complained to the manager about the service. 彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。     Because of bad weather, the plane arrived three ours late. 悪天候のため飛行機は3時間延着した。     Tom is not well-spoken. トムは滑舌が悪い。     It's dangerous to climb a mountain in bad weather. 天気が悪いときは山登りは危険だ。     These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. 最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。     The weather getting worse, the departure was put off. 天候が悪くなっていったので、出発は延期された。     I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。     In my opinion, staying up late is bad for one's health. 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。     Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。     You should not climb the mountain in such bad weather. こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。     He is not a bad person. 彼は悪い人間ではありません。     We must accept life, for good or for evil. 人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。     I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。     The boy pretended that he was so sick that he couldn't go to school. 少年は気分が悪くて学校に行けないふりをした。     Smoking is bad for your health. 喫煙は健康に悪い。     Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. 現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。     As he stood there he might have been a fiend. 底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。     You ought not to speak ill of others behind their backs. その人のいないところで悪口を言ってはいけない。     It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。     He is prepossessed with an ill opinion. 彼は前から悪い考えにとらわれている。     I have crooked teeth. 歯並びが悪いのです。     Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。     He is such a bad person that everybody dislikes him. 彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。     What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。     Some children are as bad as they can be while their parents are gone. 親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。     He was cured of his bad habits. その子は悪い癖が直った。     I got a weird email. 気味の悪いeメールが来ました。     Talk of devil, and he's presently at your elbow. 悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。