I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
The bad roads prohibit speeding.
道が悪いのでスピードを出せない。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The idea is not in itself a bad one.
考えそれ自体は、悪くない。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Yours is not bad, either.
あなたも悪くありません。
Alcohol has done great mischief to his body.
アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
Competition is neither good nor evil in itself.
競争それ自体は善でも悪でもない。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
The girl appeared sick.
その少女は気分が悪そうだった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
She showered abuse on me.
彼女は私に悪口を浴びせた。
He's no judge of music.
彼は音楽の良し悪しがわからない。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I often have bad dreams.
よく悪夢を見ます。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
The bad smell sickened me.
いやな匂いで私気持ち悪くなった。
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding.
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
Bad news travels quickly.
悪い噂はすぐに伝わる。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.
面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
She said that the mere sight of him made her sick.
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.
彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
He regretted his misdeeds.
彼は悪行を後悔している。
My mother prepared me for the bad news.
母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
There's nothing worse than doing things by halves!!
中途半端が一番悪いわよ!!
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Tom is in a bad mood.
トムは機嫌が悪い。
He looks pale.
彼は顔色が悪い。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.
私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
That idea isn't bad.
その考えは悪くない。
Something must be wrong with the machinery.
どこか機構が悪いに違いない。
He is a naughty boy.
彼は悪童である。
You look pale.
君は顔色が悪いね?
It doesn't sound too bad to me.
そう悪くないように思えるな。
I've never minded her behaving badly.
彼女の行儀の悪さを気にしたことは無い。
Between ourselves, I think he is rather stupid.
ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
I feel bad.
気分が悪い。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
Is there anything wrong with you?
あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
I will cure him of the bad habit.
彼の悪い癖を直してやろう。
Does anyone feel sick?
誰か気分でも悪いのか。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
She has no figure.
彼女はスタイルが悪い。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
I don't like bad boys.
悪い子は嫌いですよ。
Everybody has some good points and bad points.
誰にでも良いところと悪いところがある。
Don't be mean.
意地悪しないで。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
He is definitely not a bad person.
彼はきっと悪い人ではない。
She's a big teaser.
彼女は意地悪女だ。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
They often play a practical joke on us.
彼らはよく私たちに悪ふざけをする。
You're wrong in this case.
この場合は君が悪い。
Want of sleep injures our health.
寝不足は体に悪い。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
Matters are getting worse and worse.
事態はますます悪化した。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Jane is not such a bad sort.
ジェーンはそんな悪い人ではない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.