He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Bad as it was, it could have been worse.
悪かったけれども、あの程度ならまだましだった。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.
良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば、彼が悪い。
Are you feeling sick?
気分悪いの?
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
It seems that something is wrong with the computer.
どうもコンピューターの調子が悪いようだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I don't feel so good.
気分が悪いです。
He behaved badly.
彼は行儀が悪かった。
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
He called her bad names.
彼は彼女の悪口を言った。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
A man is known by the company he keeps.
人は善悪の友による。
The situation is growing serious.
雲行きが悪くなる。
The weather is terrible today.
今日はひどく悪い天気だ。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Easy come, easy go.
悪銭身につかず。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
I was too sick to go to school yesterday.
昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
Don't swear in public.
公然と悪態をつかないでよ。
No one feels displeased when he is praised.
人に褒められて悪い気はしない。
He is impervious to reason.
彼はものわかりが悪い。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
Sharks are notorious for having a thirst for blood.
鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
I had a lochia.
悪露があった。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The car I rented from you has a problem.
借りた車の調子が悪いのですが。
Tom and Mary insult each other all the time.
トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。
Don't be a bad boy.
悪いことしてはだめですよ。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.
君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
He was punished for his evil acts.
彼は悪い行為のための罰せられた。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
No matter what the excuse, he is to be blamed.
どう弁解しても彼が悪いのだ。
I'm feeling sick.
私は気分が悪い。
He's always saying bad things about his wife.
彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
A bad wife is the shipwreck of her husband.
女房の悪さは六十年の不作。
Bad money drives out good.
悪貨は良貨を駆逐する。
He had no luck in finding work.
運悪く仕事が見つからなかった。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
Your gums are in bad shape.
歯茎の状態が悪いです。
He broke down when he heard the bad news.
彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
There are some things you can say and some things you can't.
言っていいことと悪いことがあるだろ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
Lack of sleep is bad for your health.
寝不足は体に悪い。
Something's wrong with my camera.
私のカメラの具合が悪い。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
If anything bad should come about, let me know.
万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
I got sick.
悪酔いしました。
Smoking is bad for your health.
たばこは君の健康に悪い。
The weather getting worse, the departure was put off.
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
It is terrible weather today.
今日はひどく悪い天気だ。
My eyesight is getting worse.
目が悪くなってきている。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
I am not to blame any more than you are.
君と同様僕も悪くない。
No offense was meant.
悪気はなかったのです。
The director cast me as the devil.
監督は私に悪魔の役をくれた。
Come to the end of one's devil's luck.
悪運が尽きる。
Is it really bad?
かなり悪いですか。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.
とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
Competition is not bad in itself.
競争それ自体は悪くない。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
We should distinguish a good book from a bad one.
私たちはよい本と、悪い本とを見分けなければならない。
We must investigate social abuses.
社会の悪弊を糾すべきだ。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
Night came on, and what was worse, it began to rain.