Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll strain your eyes trying to read in this light. この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 I don't feel well today. That well water is the reason. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 I think that he's probably not a bad boy. 多分彼は悪い子ではないと思います。 We all consider it wrong to cheat on the test. 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all. 仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。 My mother prepared me for the bad news. 母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。 Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily. いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。 He will never give in even when he is wrong. 彼は自分が悪くても決して認めようとしない。 Don't keep company with such a bad boy. そんな悪い子と友達になるな。 The older we grow, the poorer our memory becomes. 年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。 He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad. 彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。 Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy? ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか? I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 Judging from his expression, he's in a bad mood. 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 She was sorry to hear the bad news. 彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。 His behavior, as I remember, was very bad. 私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。 When I was child, whenever I did something bad, I would get spanked. 子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。 To make matters worse, it began snowing. さらに悪いことには、雪が降ってきました。 I'll admit I'm wrong. 僕が悪かったの認めます。 I feel a little bad today. 今日は少し体調が悪い。 They caught him playing a trick on his sister. 彼らは彼が妹に悪ふざけしているところを見つけた。 Eating too much is bad for the health. 食べ過ぎは健康に悪い。 Something is wrong with the brakes. ブレーキの調子が悪い。 Believing in God is not evil in itself. 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 The sight of blood turned his stomach. 血を見て彼は胸が悪くなった。 This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 I was too sick to go to school yesterday. 昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。 Tom looks pale. トムは顔色が悪い。 The stew was not half bad. シチューは決して悪い味ではなかった。 Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 Two of a trade seldom agree. 商売敵は仲が悪い。 A car bouncing along a bad road. 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife? なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。 Tom is not well-spoken. トムは滑舌が悪い。 He is definitely not a bad person. 彼はきっと悪い人ではない。 We all consider it wrong to cheat in examination. 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 Even given what you say, I still think you are to blame. あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。 She must have been sick. 彼女は具合が悪かったにちがいない。 I am not any more to blame than you are. 君も同様僕も悪くない。 Cheer up! Things are not as bad as you think. 元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。 Today isn't really convenient for me. 今日は都合が悪い。 I have trouble with my bowels. 腸の具合が悪い。 Whose fault is it? だれが悪いのか。 I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health. 私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。 Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!! 悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!! We all consider it wrong to cheat in exams. 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 She is not bad in herself. 彼女自身悪くない。 I really am unlucky! なんて運が悪いんだ、僕は! Jane is not such a bad sort. ジェーンはそんな悪い人ではない。 Do you feel sick? あなた、気分が悪いんですか。 The drivers began arguing about who was to blame for the accident. 運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。 It's wrong to lie. 嘘をつくことは悪い。 It was very cold, and what was worse, it began to rain. とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 We have had bad weather recently. 近ごろ天気が悪い。 Don't speak badly of him in his absence. 陰で彼の悪口を言うな。 "What's wrong?" "The speakers aren't working well." 「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」 He often swears when he is angry. 彼は怒るとよく悪態をつく。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 There was no malice in what he did. 悪意でしたのではない。 It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 The situation is worse than we believed. 状況は私たちが思っていたよりも悪い。 Cheap sake makes you sick. 安物の日本酒は悪酔いします。 Her condition took a turn for the worse last night. 彼女の容態は昨晩悪化した。 If you don't study hard, you'll continue to get poor scores. 一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。 Money is a good servant, but a bad master. 金は善い召使だが悪い主人だ。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 The day was stormy, and what was worse still, it was thundering. その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。 She told him to keep away from bad friends. 彼女は彼に悪友に近づかないように言った。 Raw fish easily goes bad. 生の魚はすぐに悪くなってしまいます。 The fish aren't biting today. 今日は魚の食いが悪い。 I am afraid I ate something bad. 私は何か悪いものを食べたようだ。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 He was punished for his evil acts. 彼は悪い行為のための罰せられた。 Bad seed must produce bad corn. 悪い種から必ず悪い実ができる。 I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse. 事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。 This isn't an unappealing proposition, is it? これは悪い話ではないでしょう? We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet. 私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。 I thought things would get better, but as it is, they are getting worse. 事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。 A lack of exercise is bad for your health. 運動不足は健康に悪い。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 His brother was nasty to me. 彼の兄は私に意地が悪かった。 His bark is worse than his bite. 彼は口やかましいが本心は悪くない。 You should consult a doctor if the symptoms get worse. 症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。 The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out. 企業収益の悪化はまだ底を打っていない。 Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back. 面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。 If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured. あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。 I take the liberty of going home. 悪いけれど帰ります。 He can't come to the office today because he doesn't feel well. 彼は今日は気分が悪いため出社できません。 You should make the best of a bad situation. 悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。 I'm sorry to have disturbed you. 邪魔して悪かったね。 My mother's bad mood is transient. 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 I awoke this morning feeling very ill. 今朝起きた時、気分がとても悪かった。 She can get the second prize at worst. 最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。 The weather was getting worse and worse. 天気はますます悪くなっていった。 He has bad eyes. 彼は目が悪い。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 A bad habit, once formed, cannot easily be got rid of. 悪い癖はいったんつくとなかなか取れないものだ。