The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
Something's wrong with my camera.
私のカメラの具合が悪い。
He began to feel ill.
彼は気分が悪くなってきた。
She felt very bad that day.
彼女はその日とても気分が悪かった。
The garbage-can gave off a bad smell.
そのごみ箱は悪臭を放っていた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
He prepared for the worst.
彼は最悪の事態を覚悟した。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The patient felt the worse for having taken the pills.
その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
The bad news is only too true.
その悪い知らせは残念ながら本当だ。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Bad weather kept us from going out.
天気が悪くて出かけられなかった。
Is anything the matter with him?
具合が悪いのですか。
During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
He looks pale.
顔色が悪いです。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
His bark is worse than his bite.
彼は口やかましいが本心は悪くない。
He will get an average mark at worst.
彼は悪くても平均点は取るだろう。
I mean no harm.
私には悪意はありません。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
He committed one crime after another.
彼は悪事を重ねた。
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。
Don't speak ill of him in his absence.
彼のいないところで彼の悪口を言うな。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
Don't speak ill of others behind their back.
人の陰で悪口を言うな。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The situation is growing serious.
雲行きが悪くなる。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
He is not a bad person.
彼は悪い人間ではありません。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
Either he is to blame, or I am.
彼か私のどちらかが悪い。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Does anyone feel sick?
誰か気分でも悪いのか。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Her condition turned for the worse yesterday.
彼女の容態は昨日悪化した。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I'm prepared for the worst.
私は最悪の事態を覚悟している。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
Your dreams are almost as twisted as my nightmares.
あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
My mother is seriously ill.
母はとても具合が悪い。
He looked grave when told the bad news.
彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
I am suffering from a bad cold.
私はたちの悪い風邪にかかった。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
As we age, our ability to remember gets worse.
人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Bad weather forced us to call off the picnic.
天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is a devil in human shape.
彼は人間の姿をした悪魔だ。
Competition is neither good nor evil in itself.
競争それ自体は善でも悪でもない。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
It is plain that you are to blame.
君が悪いことははっきりしている。
Not only you but also I am to blame.
君だけじゃなく僕も悪いんだ。
Mr White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
It seems that something is wrong with this car.
この車はどこか具合が悪いようだ。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.
とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
Nothing is worse than war.
戦争より悪いものはない。
It is bad to steal.
盗むのは悪いことだ。
The older we grow, the poorer our memory becomes.
年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
I wasn't aware that you were so ill.
あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
She showered abuse on me.
彼女は私に悪口を浴びせた。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
I feel a little bad today.
今日は少し体調が悪い。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
We were sorry to hear the news.
私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
The mere sight of a snake makes her sick.
蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
You should make the best of a bad situation.
悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.