It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
It is wrong to tell lies.
嘘をつくことは悪い。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
Everybody puts me down.
みんな僕のこと悪く言うんだ。
Bad news is preferable to an absence of information.
情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
There was something weird about the incident.
その事件には何となく気味の悪いところがあった。
He looked grave when told the bad news.
彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
There is much crime in the big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
He never comes without complaining of others.
彼は来れば必ず人の悪口を言う。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
They caught him playing a trick on his sister.
彼らは彼が妹に悪ふざけしているところを見つけた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Tom did nothing wrong.
トムは何も悪いことはしていない。
The mother was embarrassed at her son's bad manners.
母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.