The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's wrong to lie.
嘘をつくことは悪い。
It's just like a nightmare.
まるで悪夢を見ているようです。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
Smoking is bad for your health.
たばこは体に悪いよ。
He is in disfavour with his superiors.
彼は上役に受けが悪い。
'Cuz it's a giant pain in the arse, if I don't wanna do something I just won't do it.
けったくそ悪いから、やりたくないことはやらない。
I had a lochia.
悪露があった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Don't speak ill of others while they are away.
人のいないところで悪口を言わないで下さい。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
We don't get on well with each other.
私達はお互い仲が悪い。
This is the worst storm in ten years.
ここ10年で最悪の嵐だ。
The day was rainy, and what was worse, thundering.
その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
There was something weird about the incident.
その事件には何となく気味の悪いところがあった。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
She is possessed by a devil.
彼女は悪魔に取り付かれている。
It seems to be serious.
かなり悪いかもしれません。
He has a bad style.
彼のは悪文だ。
I take the liberty of going home.
悪いけれど帰ります。
A lack of exercise is bad for your health.
運動不足は健康に悪い。
Air quality has deteriorated these past few years.
大気の質は過去数年において悪化した。
Don't be unkind to your friends.
友達に意地悪をしてはいけません。
He's very ill.
彼はとても具合が悪い。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
I am not any more to blame than you are.
君も同様僕も悪くない。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
Not bad. But I'm a little tired.
悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Tom has a bad reputation.
トムは外聞が悪いです。
We should distinguish a good book from a bad one.
私たちはよい本と、悪い本とを見分けなければならない。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.
少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
Don't get involved with bad men.
悪い男たちとはかかわり合わないように。
What's the matter with you? You look pale.
どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
She must have been sick.
彼女は具合が悪かったにちがいない。
You have to apologize at once when you have done wrong.
悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.
時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Competition is not by nature evil.
競争は本来悪いものではない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh