The football game was postponed on account of bad weather.
フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
It is wrong to tell lies.
嘘をつくことは悪い。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
There are some things you can say and some things you can't.
言っていいことと悪いことがあるだろ。
Don't you think it a bad thing?
悪いことだと思わないのか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
We all consider it wrong to cheat in the examination.
私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。
The bad smell disgusted us.
その悪臭にむかむかした。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.
私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
Although he was wrong, he didn't say he was sorry.
彼が悪かったけれども、あやまらなかった。
The old man was not as mean as he looked.
その老人は見かけほど意地悪くなかった。
As we age, our ability to remember gets worse.
人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
I caught him speaking ill of me.
私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
I have bad eyesight.
視力は悪いです。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.
友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
The day was rainy, and what was worse, thundering.
その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.
気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.
最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.
私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
I feel worse today than I did yesterday.
昨日より今日の方が具合が悪い。
She was sorry to hear the bad news.
彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
Betty can't tell right from wrong.
ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
If these days are not convenient for you, please let us know.
これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
There is much crime in the big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."
「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
That is not altogether bad.
全く悪いというわけではない。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.
善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
It is bad of me to have kept you waiting so long.
こんなにながく待たせてほんとに悪かった。
Are you prepared for the worst?
最悪の場合の覚悟はできているか。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
The weather turned bad.
天気が悪くなった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I have never heard him speak ill of others.
私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
You shouldn't speak so ill of him.
そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
Is it getting worse?
悪化したのですか。
I feel a little bad today.
今日は少し体調が悪い。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Can't you tell right from wrong?
君は善悪の判断ができないのか。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
To say the least, he seems to be a bad person.
控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
This is the worst hotel in town.
ここは町で一番粗悪なホテルだ。
He has bad eyes.
彼は目が悪い。
You have to apologize at once when you have done wrong.
悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.
当人のいないところで悪口を言うべきでない。
Please don't have any hard feelings.
どうか悪く思わないでください。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I don't feel well. Could you give me some medicine?
気分が悪いので薬をください。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
The patient is getting worse and worse day by day.
その患者は日ごとに病状が悪化している。
I awoke this morning feeling very ill.
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Kate must be sick, for she looks pale.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.
当人がいないところで悪口を言うべきではない。
He had never seen such a bad boy.
彼はそんな悪い子を見たことがなかった。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.