A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
Tom did nothing wrong.
トムは何も悪いことはしていない。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
It leaves a bad aftertaste.
後味が悪い。
Lack of sleep is bad for your health.
寝不足は体に悪い。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
She was sorry to hear the bad news.
彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding.
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
The old man was not as mean as he looked.
その老人は見かけほど意地悪くなかった。
The day was rainy, and what was worse, thundering.
その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.
だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
We don't get on well with each other.
私達はお互い仲が悪い。
I don't believe that there is any evil person in this world.
私はこの世に悪人はいないと思っている。
Stop playing pranks on me!
悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.
仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.
悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
Never associate with bad fellows.
悪い奴らと交際するな。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."
「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
Excuse me, but I feel sick.
すみません、気分が悪いのですが。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
I have bad eyesight.
視力は悪いです。
Her condition turned for the worse yesterday.
彼女の容態は昨日悪化した。
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
I'm sorry, I have another engagement.
悪いけどほかに用事があるの。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.
お前も往生際の悪いやつだなあ。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
When I was child, whenever I did something bad, I would get spanked.
子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。
She is ill-natured.
彼女は人が悪い。
Even given what you say, I still think you are to blame.
あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
It is wrong to tell a lie.
嘘をつくことは悪い。
I'm sorry to have bothered you.
邪魔して悪かったね。
She complained about her boyfriend's prank.
彼女はボーイフレンドの悪ふざけに文句をいった。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh