UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never said that it was not a good idea.それが悪い考えだなんて言った覚えはない。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I am not to blame any more than you are.君と同様僕も悪くない。
I wasn't aware that you were so ill.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
He's up to no good.彼は悪事を働いている。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
He added insult to injury.彼は事態を一層悪くした。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
It is not always easy to distinguish good from evil.善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。
How did he react to the bad news?その悪いニュースを聞いて彼はどうでした。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
The condition seems to be bad recently.最近調子が悪そうですね。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
Don't speak ill of others while they are away.人のいないところで悪口を言わないで下さい。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I have never heard him speak ill of others.私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
In my opinion, staying up late is bad for your health.私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
No one feels displeased when he is praised.人に褒められて悪い気はしない。
You are to blame for the accident.その事故では君が悪いのだ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
The bad news is only too true.その悪い知らせは残念ながら本当だ。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
The outlook is grim.事態は険悪だ。
I was also not a bad mother.悪い母親でもなかった。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
I am afraid I ate something bad.私は何か悪いものを食べたようだ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来た。
Don't take my words ill.私の言葉を悪く取らないでください。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I'm sorry, but I'm going home.悪いけれど帰ります。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
Something wrong was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
That's right, but what's it to you?そうだが、悪いか?
But he has bad manners.しかしマナーの悪いヤツだ。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
She complained about her boyfriend's prank.彼女はボーイフレンドの悪ふざけに文句をいった。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
He looks pale.顔色が悪いです。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He has a bad heart.彼は心臓が悪い。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに納得できないよ。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
We must accept life, for good or for evil.人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
I don't feel very good.気分が悪い。
I'm sorry, but it's just not possible.悪いけど、どうしたって無理だわ。
When it comes to raw fish, I feel disgusted.生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
It seems to be serious.かなり悪いかもしれません。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
You look pale.君は顔色が悪いね?
I don't feel so good.気分が悪いです。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
This chimney has begun to draw badly.この煙突は通りが悪くなった。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
Doors aren't as bad as you think.ドアは思ったほど悪くはないぞ。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License