Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got sick. 悪酔いしました。 He's very ill. 彼はとても具合が悪い。 We had bad weather yesterday. 昨日は天気が悪かった。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 I think it's wrong to lie. うそをつくのは悪いことだと思う。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。 Try to avoid bad company. 悪友を避けるように努めなさい。 Business is bad, and the outlook for next year is even worse. 景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。 The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 The odds are against me, so I think I'll quit now. 旗色が悪いからこの辺でやめよう。 Alcohol has done great mischief to his body. アルコールで彼の体はとても悪くなっている。 That was an evil bunny. こいつは悪いウサギだった。 Mr. White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 She tends to speak ill of others. 彼女は人の悪口を言う傾向がある。 When my son is doing nothing bad, he is sleeping. 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 A bad wife is the shipwreck of her husband. 女房の悪さは六十年の不作。 I really shouldn't ask, but could you go get some tofu for me? 悪いけどお豆腐買ってきてくれない? We all consider it wrong to cheat in exams. 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 He ascribes his failure to bad luck. 彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。 No matter what the excuse, he is to be blamed. どう弁解しても彼が悪いのだ。 You should not speak ill of others. 他の人の悪口を言うべきではありません。 For that reason, temporary workers are working under inferior conditions. そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。 The situation became worse by the minute. 状況は刻々と悪くなった。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 He makes a point of never speaking ill of others. 彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 Bad seed must produce bad corn. 悪い種から必ず悪い実ができる。 I'm out of shape today. 今日は体調が悪い。 You have a habit of exaggerating everything. お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 He chose the wrong man to pick a fight with. 相手が悪かったな。 I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work. みかけはそうではないのに本当は意地が悪い。 I think his method of teaching has good points and bad points. 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 Jim is on bad terms with his classmates. ジムはクラスメート達と仲が悪い。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 From the look on his face, he is in a bad mood now. 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 Don't cry. There's nothing wrong. どこも悪くないから泣かないで。 I don't feel well. Please give me some medicine. 気分が悪いので薬をください。 Give credit where credit is due. 悪人でも手柄は認めてやれ。 Business keeps going from bad to worse. 景気はますます悪い方へ向かうばかりである。 He is an ill-mannered man. 彼は行儀の悪い男だ。 To make matters worse, it began to thunder fiercely. さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。 Bad weather prevented me from setting out. 悪天候のため、出発できなかった。 The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 She was hurt to find that nobody took any notice of her. 自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。 The robot was so lifelike that it was creepy. そのロボットはあまりにも真に迫りすぎて気持ち悪かった。 I had a nightmare. 悪夢に魘された。 We took action immediately so that things wouldn't get worse. 事態が悪化しないように即座に手を打った。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 Bad news is preferable to an absence of information. 情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。 John called me names. ジョンは私に悪態をついた。 When there are no men around, the night is kinda scary. 全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。 One acquires bad habits very easily. 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 If the machine is damaged, you are responsible. もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 There had never been any ill-feeling between them until that night. その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。 That's not a bad idea. それも悪くないね。 We have had bad weather recently. 近ごろ天気が悪い。 No need to worry. 悪いところはありません。 Cup ramen are bad for your health. カップラーメンは健康に悪い。 Our TV is out of order. うちのテレビは調子が悪い。 I feel as if I've woken up from a nightmare. 悪夢からさめたみたいだ。 Bad weather prevented them from sailing. 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 That kid got a slap from his mother for being rude. その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。 I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 Both drinking and smoking are bad for your health. 酒もタバコも健康に悪い。 I awoke this morning feeling very ill. 今朝起きた時、気分がとても悪かった。 Hitler is one of the most notorious dictators. ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 He seems to be sick. 彼は具合が悪そうだ。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 Bad treatment fanned his dislike to hate. ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。 As the weather became colder, he went from bad to worse. 陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。 Smoking is bad for your health. たばこは体に悪いよ。 Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good. 知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。 The older we grow, the poorer our memory becomes. 年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。 I don't blame you for the accident. It wasn't your fault. その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。 Every cloud has a silver lining. どんな悪いことにも良い面がある。 He looked grave when told the bad news. 彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。 It's wrong to lie. 嘘を付くのは悪いことだ。 Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they? 彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 For his part he could have done worse. 彼としてはもっと悪くもできたのに。 It is mean of you to ridicule him in public. 人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。 I've been in bad shape these days. この頃体の調子が悪いです。 There must be something wrong with the engine. どこかエンジンの調子が悪いに違いない。 You must prepare yourself for the worst. 君は最悪の事態に備えておかなければいけない。 Want of wit is worse than want of gear. 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 They often heard him speak ill of others. 彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。 I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 I don't feel very well. 気分が悪い。 Her unkind words boomeranged. 彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。 The weather turned bad. 天気が悪くなった。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 The older we become, the worse our memory gets. 年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。 He can't tell right from wrong. 彼は善悪の区別が付かない。 Do you feel sick? 気分が悪いんですか。 The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。