Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is old enough to tell good from evil. 彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 Because of the bad weather, he couldn't come. 天候が悪くて彼は来られなかった。 I feel bad. 気分が悪い。 I am a little out of sorts today. 今日は少し気分が悪い。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 I've never heard him speak ill of others. 彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 This bad weather will affect the crops. この悪天候は作物に影響するだろう。 He makes it a rule never to speak ill of others. 彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。 I often have bad dreams. よく悪夢を見ます。 Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night. 彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。 It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 This banana went bad. このバナナは悪くなった。 I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse. 事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。 Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do. 中途半端が一番悪いわよ!! They are angry at your ill manners. 彼らは君の悪い作法に腹をたてている。 He is fighting with his back against the wall. 彼は悪戦苦闘している。 There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. 中途半端が一番悪いわよ!! Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 Is this symptom getting better or worse? 症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。 Tom has a weak heart. トムは心臓が悪い。 She is ill-natured. 彼女は人が悪い。 To be badly off makes life hard to bear. 暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。 I would have left on my trip if the weather hadn't been bad. 天気が悪くなかったら出発していたんだが。 On bad roads this little car really comes into its own. 悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。 It was not his fault, for he did his best. それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。 It's just like a nightmare. まるで悪夢を見ているようです。 It is wrong to tell a lie. 嘘を付くのは悪いことだ。 You shouldn't speak so ill of him. そんなに彼の悪口を言うべきではありません。 The car I rented from you has a problem. 借りた車の調子が悪いのですが。 The weather was getting worse and worse. 天気はますます悪くなっていった。 This bad practice will gradually die out. この悪習は次第になくなるだろう。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 As the weather became colder, he went from bad to worse. 陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。 The garbage-can gave off a bad smell. そのごみ箱は悪臭を放っていた。 The scene made my stomach turn. その光景で気分が悪くなった。 The situation is worse than we believed. 状況は私たちが思っていたよりも悪い。 The thought is not bad. その考えは悪くない。 Do you know good from evil? 君に善悪の区別ができるのか。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 What is the matter with you? 何か悪いことでもあったの。 The idea is not in itself a bad one. 考えそれ自体は、悪くない。 I don't see what's wrong with that. それのどこが悪いのか分かりません。 Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil. 個人的には体罰は必要悪だと思っています。 His competition record was the worst among the five. 彼の記録は5人の中で一番悪かった。 I was too embarrassed to look her in the eye. ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。 We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 Bad treatment fanned his dislike to hate. ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。 I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad. 「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。 To make mistakes is not always wrong. 間違えることが必ず悪いとは限らない。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 I regret that I have to inform you of the bad news. 残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。 "Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye." 「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」 He did nothing wrong. 彼は何も悪いことはしていない。 I know right from wrong. 私にだって善悪に区別はつく。 I am prepared for the worst. 最悪を覚悟している。 Have the devil's own luck. 悪運が強い。 The bad news is only too true. その悪い知らせは残念ながら本当だ。 That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 I was too embarrassed to look her in the eye. 私は決まりが悪くて彼女の目をまともに見られなかった。 If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 We made the best of that bad situation. 我々はあの悪い状況を極力生かした。 Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 He had the bad habit of drinking too much wine. 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 It seems that something is wrong with this car. この車はどこか具合が悪いようだ。 The roads were very muddy since it had rained during the night. 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 He will get an average mark at worst. 彼は悪くても平均点は取るだろう。 She told me about the evils of stealing. 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination. 低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。 To be accurate, he is to blame. 正確に言えば、彼が悪い。 A man is known by the company he keeps. 人は善悪の友による。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 The condition seems to be bad recently. 最近調子が悪そうですね。 I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 To make matters worse, it began to thunder fiercely. さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。 They aren't such a bad lot. 彼らはそんなに悪い連中ではない。 We must put an end to a bad habit as soon as possible. われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。 Don't say bad things about others behind their backs. 相手のいないところで悪口を言うな。 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. 彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。 I meant no harm. 悪気は無かったんです。 Are you going out in those clothes? How uncool! そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 Bad news is preferable to an absence of information. 情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。 That was an evil bunny. こいつは悪いウサギだった。 I often have bad dreams. よく悪い夢を見ます。 The weather is terrible today. 今日はひどく悪い天気だ。 Coffee may have a bad effect on the stomach. コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。 The devil is not so black as he is painted. 悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。 I got a weird email. 気味の悪いeメールが来た。 It is often said that sweets are bad for your teeth. 菓子類は歯に悪いとよく言われる。 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。 I don't care for smoking; it's bad for the health. 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。