UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
She is stubborn.彼女は強情です。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
Sports nurture friendships.スポーツは友情をはぐくむものだ。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Friendship bound them together.友情が彼らを結びつけた。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License