UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Burn with desire.愛情に燃える。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
He tried to gain her affection.彼は彼女の愛情を得ようとした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
The situation has taken on a new aspect.情勢は新しい局面を呈した。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
She's stubborn.彼女は強情です。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
She is obstinate.彼女は強情です。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License