UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I'm dead to love.愛情を感じない。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情を言ったように書いています。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Burn with desire.愛情に燃える。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
I sympathize with you.君に同情するよ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License