UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
She is obstinate.彼女は強情です。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
Friendship bound them together.友情が彼らを結びつけた。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License