UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Is this information right?この情報は正しいか。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
She is hungry for affection.彼女は愛情を強く求めている。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License