UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
Burn with desire.愛情に燃える。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
I feel for you.君に同情するよ。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
She is obstinate.彼女は強情です。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License