The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
I complained, but they refused to take this sweater back.
私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
I don't need any bit of your charity.
私は君のお情けなど少しもいらない。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Friendship is more precious than anything else.
友情は、他の何よりも大切だ。
Is this information right?
この情報は正しいか。
At last, we got the information.
ついに我々はその情報を手に入れた。
I collect every bit of information about food.
私は食品についてどんな情報でも収集します。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
The information is in a file in my computer.
その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I like such a passionate picture as Gogh painted.
私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.
友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
You often find that sympathy gives place to love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She is hungry for affection.
彼女は愛情を強く求めている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
Their home is abundant in love and laughter.
彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
He is familiar with what is going on in China.
彼は中国の事情に通じている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He knows every inch of this area.
彼はこの辺の事情に明るい。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
I inferred from her expression that she was angry.
彼女の表情から怒っているのを察した。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
By degrees the friendship between him and her grew into love.
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I feel for you deeply.
私はあなたに深く同情します。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Please accept my sympathies.
ご同情いたします。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
I've never dated her. It's just friendship.
彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
I am writing in relation to your complaint.
私はあなたの苦情について書いている。
The dog has various facial expressions.
犬にはいろいろな表情があります。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.