The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
利己的な人は自分の感情しか考えない。
Don't quarrel with your bread and butter.
生業の苦情を言うな。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
My emotion's losing the color of life.
感情を削り取りながら。
Matters are different now.
今は事情が違っている。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
He wants affection.
彼は愛情が不足している。
He often acted without regard to the feelings of others.
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
His information is certain.
彼の情報は確かだ。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Tom got a grip on his emotions.
トムは自分の感情をぐっと抑えた。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
Modern society is overflowing with all sorts of information.
現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Never confuse pity with love.
同情と愛情を決して混同しないように。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Write an essay on "Friendship".
「友情」という題で作文を書きなさい。
The information is in a file in my computer.
その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
He was borne away by passion.
彼は情熱に押し流された。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
Her emotion was too strong for words.
彼女は感情が激しいものがいえなかった。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.