UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
His affection is cooling.彼の愛情はさめかけていた。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License