UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
Her emotion was too strong for words.彼女は感情が激しいものがいえなかった。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
Man is a creature of emotion.人間は感情の生き物である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License