UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
He was borne away by passion.彼は熱情に押し流された。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
I may do; it would depend on circumstances at the time.それは私がやってもいいがその時の事情によります。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
His face cleared.表情が明るくなった。
I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
She is accessible to pity.彼女は情にもろい。
I'd like to see a play. Do you have any information?演劇がみたいのですが情報をください。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License