The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.
愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.
我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Write an essay on "Friendship".
「友情」という題で作文を書きなさい。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.
決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
Friendship is the most precious of all.
友情は、すべての中でいちばん大切である。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
A child needs love.
子供には愛情が必要だ。
I can't convey my feelings in words.
私は自分の感情を言葉で伝えられない。
I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
Marry first and love will follow.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Tone of voice can indicate feelings.
声の調子が感情を伝える事もある。
He is a man of warm heart.
彼は情に厚い人だ。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.