UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
I feel for you.君に同情するよ。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
It was very hard for her to suppress her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
She is dead to love.彼女は愛情のかけらもない。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Sports nurture friendships.スポーツは友情をはぐくむものだ。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
She takes every circumstance into account.彼女はすべての事情を利用する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
He was overwhelmed by the intensity of her love.彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License