The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
His information is certain.
彼の情報は確かだ。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
I know little of the recent situation.
僕は最近の情勢に疎い。
We want a man who knows what the score is.
事情に詳しい人間が必要だ。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.
愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
I gave him what little information I had.
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
That's not a useful piece of information.
それは有益な情報ではない。
Man is a creature of emotion.
人間は感情の生き物である。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
Matters are different now.
今は事情が違っている。
I am writing in relation to your complaint.
私はあなたの苦情について書いている。
Everybody loves a winner.
人の情けは世にあるとき。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.
彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Nothing is so valuable as friendship.
友情ほど貴重なものはない。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
True and good friendship must not be suspicious of anything.
真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
The odds are against us.
情勢は我々に不利だ。
Don't confuse love and desire.
欲望を愛情と混同するな。
She can't control her emotions.
彼女は自分の感情を抑える事ができない。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
He grits his teeth and forces back his growing fear.
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He who gives to another bestows on himself.
情けは人のためならず。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
There is a strong bond of affection between them.
彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
I feel for you deeply.
私はあなたに深く同情します。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.