The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '情'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Pity is akin to love.
哀れみと愛情は紙一重。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Please accept my sympathies.
ご同情いたします。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.
事情があって私は大学進学をあきらめた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
His affection for Saori was not reciprocated.
さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
We depended on the newspapers for information about it.
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
I don't want to hurt his feelings.
彼の感情を傷付けたくはない。
I'd like some information on motels.
モーテルに関する情報をください。
She had a sullen look on her face.
彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
Tom kissed Mary passionately.
トムはメアリーに情熱的なキスをした。
He could show his feeling with music instead of words.
彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
That being the case, I had little to say at that moment.
そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.