UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel sympathy for people with that disease.私はその病気にかかった人に同情する。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
She complained to the manager about the service.彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
I'm dead to love.愛情を感じない。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
They talked about love.彼らは愛情についてはなした。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
He won her affection.彼は彼女の愛情を得た。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
He tried to gain her affection.彼は彼女の愛情を得ようとした。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He was overwhelmed by the intensity of her love.彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License