UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom kissed Mary passionately.トムはメアリーに情熱的なキスをした。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
I will explain the situation to you later on.事情は後で説明する。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
She couldn't suppress her emotions.彼女は感情を抑えることができなかった。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
I've never dated her. It's just friendship.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Even if you go away, I'll still passionately love you.どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
True and good friendship must not be suspicious of anything.真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Friendship is the most precious of all.友情は、すべての中でいちばん大切である。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
He is quite ignorant of things Japanese.彼は日本の事情をまったく知らない。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Ichiro puts friendship above profit.一郎は利益よりも友情を大切にする。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
That being the case, I had little to say at that moment.そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。
She is always cold-hearted.彼女はいつも薄情だ。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License