UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
Tom kissed Mary passionately.トムはメアリーに情熱的なキスをした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
Compassion is entirely absent from his character.彼の性格には同情心がまったく欠けている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
If it weren't for our friendship I would be miserable.私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
I felt for the poor dog.私はそのかわいそうな犬に同情した。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
His affection towards me has decreased.彼の愛情が薄れてきた。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I'm dead to love.愛情を感じない。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
She felt sympathy for the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
He felt hungry for affection.彼は愛情に飢えていた。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
I felt sympathy for him.彼に同情した。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
Matters are different now.今は事情が違っている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License