UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
There is little sympathy in the letter.その手紙には同情がほとんどない。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I'm dead to love.愛情を感じない。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
She is stubborn.彼女は強情です。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
I feel for you.君に同情するよ。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
Sometimes I can't help showing emotions.時々感情が抑えられないことがある。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
They sympathized with the miserable criminal.彼らは惨めな犯人に同情した。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
This is the case.事情はこの通りです。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
His affection is cooling.彼の愛情はさめかけていた。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Passion is one of her characteristics.熱情が彼女の特徴の一つだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License