UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
I cannot but feel sorry for the old man.私はその老人に同情しないではいられない。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Love will come in time.やがて愛情が生まれるだろう。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
I sympathize with you.君に同情するよ。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
I don't need any bit of your charity.私は君のお情けなど少しもいらない。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She has a great affection for her little brothers.彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The odds are against us.情勢は我々に不利だ。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
His face cleared.表情が明るくなった。
Nobody can disturb a true friendship.誰も真の友情を妨げられない。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
She is dead to love.彼女は愛情のかけらもない。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
She is stubborn.彼女は強情です。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
It sums up the situation pretty well.それは事情をかなりうまくまとめている。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He who gives to another bestows on himself.情けは人のためならず。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
I'm dead to love.愛情を感じない。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
My emotion's losing the color of life.感情を削り取りながら。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Compassion is entirely absent from his character.彼の性格には同情心がまったく欠けている。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License