UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Nothing is as important as compassion.同情ほどたいせつなものはない。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
I sympathize with you.君に同情するよ。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
Tom is hungry for love.トムは愛情に飢えている。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
A true friendship is more valuable than money.真の友情はお金より尊い。
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
A good doctor is sympathetic to his patients.良い医者は患者に同情を示す。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
As a parent I was in a truly pitiable state.親として誠に情けない状態にありました。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
She's stubborn.彼女は強情です。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
She is dead to love.彼女は愛情のかけらもない。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Friendship bound them together.友情が彼らを結びつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License