UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
We're all linked in friendship.私達はみんな友情で結ばれている。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
He was borne away by passion.彼は情熱に押し流された。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
His face cleared.表情が明るくなった。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Through whom am I to make my complaint, then?それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
It was very difficult for her to control her emotions.彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I will tell you exactly how the matter stands.実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
It goes without saying that friendship is more important than business.友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License