UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '情'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
True and good friendship must not be suspicious of anything.真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
I'm dead to love.愛情を感じない。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
He is a man of warm heart.彼は情に厚い人だ。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
He subdued his passions.彼は感情を抑えた。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
One good turn deserves another.情は人のためならず。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
It is another story now.今では事情が変わってきた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
This information is confidential.この情報は秘密です。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
I may go there, but that depends.そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
I value your friendship very much.私はあなたの友情をとても大切にしている。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Man is a creature of emotion.人間は感情の生き物である。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License