UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License