The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She sometimes mixes up fancies with realities.
彼女はときに空想と現実を混同することがある。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The house is not ideal, but it's all right.
その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
When I hear this song, I associate it with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
There were more people present at the birthday party than was expected.
誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I was never the likeliest candidate for this office.
私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
He used to meditate in the morning.
彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
I never imagined anything like this.
想定の範囲外だ。
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
He's my Mr. Right.
彼は私の理想の人よ。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
He is as great a thinker as ever lived.
彼はまたとない優れた思想家である。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.