UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Good results are expected.良い結果が予想される。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Thought is free.思想は自由だ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License