The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
He was very friendly to everybody.
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
They often associate Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を連想する。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
I used my imagination.
想像力を働かせた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I think of you all the time.
私はあなたのことを、いつも想っています。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
Language is a vehicle of human thought.
言語は人間の思想を伝達手段である。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
She is my dream girl.
彼女は僕の理想の人です。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
We could all see it coming, couldn't we?
誰もが予想できたことじゃない?
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
He is my Mr Right.
彼は私の理想の人よ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
She was very short with me.
彼女は私にひどく不愛想だった。
Your idea is, as it were, a castle in the air.
あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.