The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We associate her face with a cherry.
彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Being left alone, he sank into meditation.
彼は一人のこされると冥想にふけった。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Speculation is growing apace.
いろんな予想が飛び交っていますね。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
There were more people present at the birthday party than was expected.
誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Illusions are short lived.
幻想の命は短い。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I think of you all the time.
私はあなたのことを、いつも想っています。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
They should have bold ideas.
その人達は大胆な発想をすべきだ。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.