The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
The new method was anything but ideal.
その新しい方法は理想からほど遠かった。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
How did you feel about the game?
ゲームについてのご感想は?
We expect good results.
良い結果が予想される。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
He seems to be possessed with idle fancies.
彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Tom is an extremist.
トムは過激な思想の持ち主だ。
Everyone remarked on his new hairstyle.
彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u