UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
What do you think of it?それの感想は?
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Thought is free.思想は自由だ。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License