UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
What do you think of it?それの感想は?
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
We expect good results.良い結果が予想される。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
The check, please.お愛想お願いします。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License