The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I can imagine how you felt.
君がどんな気分になったかは想像できます。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
The check, please.
お愛想お願いします。
Washing the car took longer than we expected.
私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Being left alone, he sank into meditation.
彼は一人のこされると冥想にふけった。
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
He makes himself agreeable to everybody.
彼は誰にでも愛想がいい。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
I cannot conceive why she has done such a thing.
何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
They should have bold ideas.
その人達は大胆な発想をすべきだ。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
The attendance at the party was larger than had been expected.
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.