UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Good results are expected.良い結果が予想される。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License