UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Thought is free.思想は自由だ。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
What do you think of it?それの感想は?
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License