The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
Our thought is expressed by means of words.
私たちの思想は言葉にとって表現される。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
He spoke to me pleasantly.
彼は愛想よく話し掛けてきた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.