The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never imagined anything like this.
想定の範囲外だ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
They should have bold ideas.
その人達は大胆な発想をすべきだ。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.
甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.
残念ながらその予想は外れてしまった。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
His thoughts are empty of idea.
彼には思想の理想がかけている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
We always associate snow with skiing.
私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Tom is always daydreaming.
トムはいつも空想にふけっている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
We spent more money than was expected.
私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
I would never have guessed that.
そのことは全く予想していませんでした。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
He is nothing more than a dreamer.
彼は夢想家にすぎない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.