UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Thought is free.思想は自由だ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Good results are expected.良い結果が予想される。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License