UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
Good results are expected.良い結果が予想される。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
What do you think of it?それの感想は?
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License