The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We associate the name of Lincoln with freedom.
リンカーンと言えば自由を連想する。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I am ashamed of myself.
われながら愛想がつきた。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
You never can tell what'll happen in the future.
先の事など誰にも予想できない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
What he said bears out my assumption.
彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The attendance at the party was larger than had been expected.
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
He seems to be possessed with idle fancies.
彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
Mary was Tom's high school crush.
メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Speculation is growing apace.
いろんな予想が飛び交っていますね。
It is bad for people not to have aspirations.
人間は理想が無くっては駄目です。
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
He makes himself agreeable to everybody.
彼は誰にでも愛想がいい。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I impregnated his mind with new ideas.
彼に新しい思想を教え込んだ。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
People used to associate demonstrations with students.
人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac