UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He is no more than a dreamer.彼は空想家にすぎない。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License