UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
What do you think of it?それの感想は?
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
We expect good results.良い結果が予想される。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License