UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Thought is free.思想は自由だ。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We expect good results.良い結果が予想される。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
What do you think of it?それの感想は?
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License