UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License