UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
He seems to be possessed with idle fancies.彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
We expect good results.良い結果が予想される。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License