UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
What do you think of it?それの感想は?
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
We expect good results.良い結果が予想される。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License