UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The check, please.お愛想お願いします。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
He's my Mr. Right.彼は私の理想の人よ。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License