UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We expect good results.良い結果が予想される。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
What do you think of it?それの感想は?
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License