UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
Good results are expected.良い結果が予想される。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
The check, please.お愛想お願いします。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
They like to look back on old times.彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License