UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
What do you associate with summer?夏といえば何を連想しますか。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License