UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Being left alone, he sank into meditation.彼は一人のこされると冥想にふけった。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I used my imagination.想像力を働かせた。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
He is always day-dreaming.彼はいつも空想にふけっている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License