The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
Those present were fewer than we had expected.
出席者は予想したよりは少なかった。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
That girl is under the delusion that she is a princess.
あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
He proved to be an ideal husband.
彼は理想的な夫であることが分かった。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
She is, in a word, a dreamer.
彼女は一言でいえば夢想家だ。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
There is a community of thought between them.
彼らの思想には共通性がある。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
He started talking about his ideals as usual.
彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I associate strawberries with shortcake.
私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Language is a vehicle of human thought.
言語は人間の思想を伝達手段である。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.