UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
We had less snow this winter than we had expected.この冬は予想していたより雪が少なかった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License