UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
What do you think of it?それの感想は?
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Thought is free.思想は自由だ。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Because of disaffection with her good-for-nothing husband.甲斐性のない夫に愛想を尽かして。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License