UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
Green is associated with grass.緑は草を連想させる。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Good results are expected.良い結果が予想される。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
I've given up on you!君には愛想がつきたよ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I am ashamed of myself.われながら愛想がつきた。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The check, please.お愛想お願いします。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License