The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.
私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
What he said bears out my assumption.
彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
His thoughts are empty of idea.
彼には思想の理想がかけている。
Her name is associated with a lily.
彼女の名前を聞くとユリを連想する。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
His idea was imprinted on my mind.
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
To John, Sammy was an ideal singer.
サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Your idea leaves nothing to be desired.
君の着想は完璧だ。
He absorbed new ideas.
彼は新しい思想を吸収した。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Language is a vehicle of human thought.
言語は人間の思想を伝達手段である。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Everything went better than I had expected.
何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.