UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
They were spoiled, as might have been expected.予想されたとおり彼らは甘やかされた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He makes himself agreeable to everybody.彼は誰にでも愛想がいい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
Good results are expected.良い結果が予想される。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I used my imagination.想像力を働かせた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License