UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
The new method was anything but ideal.その新しい方法は理想からほど遠かった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
We always associate snow with skiing.私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Say pretty things about a person's children.いいお子様たちだと愛想を言う。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License