The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He used to meditate in the morning.
彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Four percent inflation is forecast for this year.
今年は4%のインフレが予想されている。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?