UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
I associate strawberries with shortcake.私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Thought is free.思想は自由だ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
The old man was always looking back on the good old days.その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License