The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '想'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Being left alone, he sank into meditation.
彼は一人のこされると冥想にふけった。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
Words stand for ideas.
言葉は思想をあらわす。
He is my Mr Right.
彼は私の理想の人よ。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.
寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
An ideal pillow is available from a mail-order house.
通販で理想的な枕が買えます。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
She thought of Canada as an ideal country to live in.
彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
But for language, there would be no thought.
言葉がなければ、思想はないであろう。
I associate strawberries with shortcake.
私はイチゴと言うとショートケーキを連想する。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
Imagine that you have a time machine.
タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
They like to look back on old times.
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I impregnated his mind with new ideas.
彼に新しい思想を教え込んだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u