UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
They should have bold ideas.その人達は大胆な発想をすべきだ。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
His ideas were out of harmony with the times.彼の思想は時勢と相いれなかった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
He was very friendly to everybody.彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She is amiable to everybody.彼女はだれにでも愛想がいい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
He used to meditate in the morning.彼は、朝、よく瞑想にふけっている。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Good results are expected.良い結果が予想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License