UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '想'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
What he said bears out my assumption.彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
What is intended as a cordial smile.愛想笑いのつもりのもの。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
The check, please.お愛想お願いします。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I impregnated his mind with new ideas.彼に新しい思想を教え込んだ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
Mary was Tom's high school crush.メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Thought is free.思想は自由だ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
I am disgusted with him.彼には愛想が尽きた。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License