The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '愛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She keeps a parrot as a pet.
彼女はオウムを愛玩している。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
She got tired of his waffling and dumped him.
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
By degrees the friendship between him and her grew into love.
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Nothing is as precious as love.
愛より尊い物はない。
She loved me in the same way that I loved her.
私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。
He appreciates his parents' love.
彼は両親の愛をありがたく思っています。
I love you as much as him.
私は彼と同じようにあなたを愛する。
We nicknamed her "Ann".
私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
This book is popular with students.
この本は学生に愛読されている。
It's cute, and more importantly, of good quality.
可愛い。そして何より品がいい。
Do you really love Tom?
トムのこと本当に愛してるの?
I like her novel.
私は彼女の小説を愛読している。
My pet dog was seriously ill.
愛犬の病気は重かった。
He loves you very much.
彼はあなたをとても愛しています。
Have you ever been in a long distance relationship?
遠距離恋愛をしたことはありますか。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
She is amiable to everybody.
彼女はだれにでも愛想がいい。
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
He makes himself agreeable to everybody.
彼は誰にでも愛想がいい。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
He was loved by everybody.
彼はすべての人に愛された。
The stupider the child, the more lovely.
馬鹿な子ほど可愛い。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
There is no mother that doesn't love her children.
自分の子どもを愛さない母はいない。
She is curt.
彼女は愛嬌がない。
By degrees their friendship grew into love.
彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
Love me little, love me long.
愛は小出しにせよ。
He gained her affections.
彼は彼女の愛を勝ち得た。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Painting was the great love of his life.
彼は絵を書くことをこよなく愛した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
She loves the peace and quiet of the town.
彼女はその町の平和と静けさを愛している。
Many cultures, many stories, and pretty girls.
いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
I don't love her.
私は彼女を愛していない。
Could this be love?
これは愛だろうか?
It shows the depth of his love for his family.
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
They're expressing their love by hugging.
彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
I've given up on you!
君には愛想がつきたよ。
I love you all the more for your faults.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
She has a charming face.
彼女は愛敬のある顔をしている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Love will come in time.
やがて愛情が生まれるだろう。
To love and to cherish, till death do us part.
死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
She has a love of learning.
彼女は学問を愛する気持ちがある。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
Ai sat down beside me.
愛ちゃんは私のそばに座った。
The family love one another.
その家族の者はお互いに愛し合っている。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Her adorable dimples appear when she laughs.
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
I understand that life without love is impossible for me.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
I know they are in love with each other.
彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
The check, please.
お愛想お願いします。
Love is like the measles; we all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
I love no other man more deeply than him.
私には彼より深く愛している男性はいない。
This song is not loved by girls.
この歌は女の子に愛されていない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.