Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hand got bitten by my beloved dog. 愛犬に手を噛まれた。 I love you with all my heart. あなたを心から愛しています。 How cute! なんて可愛いんでしょう。 He sent me an affectionate letter. 彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。 She is dearly loved by everybody. 彼女はみんなから深く愛されている。 Seeing her lovely face relaxes me. 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 They love this song. この歌はかれらに愛されている。 A red rose means love. 赤いばらは愛を意味している。 I will always love you. 君を永遠に愛します。 Don't confuse love and desire. 欲望を愛情と混同するな。 He will love her forever. 彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。 No matter how rich a man is, he cannot buy love. どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。 They are deeply in love. 彼らは深く愛し合っている。 Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 Everybody loves him. 皆が彼を愛している。 "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life. 愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。 Love is blind. 愛は盲目。 In all cases, love is perseverance. 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 I love you more than you love me. 君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 He deceived her, but even now she loves him. 彼は彼女を騙したが、今でも彼女は彼を愛している。 Thou shalt love thy neighbour as thyself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Dear brothers and sisters! 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 Yes, you love me. そう、君は僕を愛してるんだ。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 People love freedom. 人々は自由を愛する。 Everyone loves his country. 誰にも愛国心がある。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 People must love one another. 人々は互いに愛し合わなければならない。 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 And I like love. そして愛が好き。 Her affection came home to my heart. 彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 With many women, love always comes first. 多くの女性にとって愛はいつも一番だ。 Charity begins at home. 慈愛は家庭から始まる。 She loves him. 彼女は彼を愛しています。 I am deeply attached to my hometown. 私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。 Love will come in time. やがて愛情が生まれるだろう。 She loves Tom more than she does me. 彼女は私よりトムの方を愛している。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 I love romance novels. 私は恋愛小説が好きです。 Better to be hated for who you are than loved for who you're not. 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 I love her sister very much. 私は彼女の姉をとても愛しています。 It is quite natural the couple should love each other. 夫婦が愛し合うのは全く自然である。 I have a deep love for Japan. 私は日本を深く愛している。 They're expressing their love by hugging. 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 Then I felt that my parents really loved me. そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 Do you love Tom? トムのこと愛してるの? She needed fuckin' words of love. 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 Love doesn't forgive. 愛は許さない。 Although she is gone, I still love her more than anything. たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 To understand someone is to love someone. だれかを理解することは、その人を愛することだ。 Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 We blamed parents for lack of love. 私たちは両親を愛情が足りないと責めた。 I will love you forever. いつまでも愛してるよ。 I am deeply attached to old temples in Kyoto. 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 She had her parents' love to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 There is no mother who doesn't love her own child. わが子を愛さない母親はいない。 I am ashamed of myself. われながら愛想がつきた。 I will love you forever. 私は、あなたを永遠に愛します。 How do you say "I love you" in French? フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか? "He used to love me," she answered sadly. 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 She poured her passion into her kids as much as she could. 彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。 I doubt that she loves you. 彼女はあなたを愛していないと思う。 She is devoted to her husband. 彼女は夫を深く愛している。 In art, as in love, instinct is good enough. 美術と愛において、本能だけでいい。 And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil. その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。 I wonder if he loves me. 彼は私を愛しているかしら。 It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important. 確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。 In fact, he even loved her. いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 His family adored him; in a sense he was spoiled by them. 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha. あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。 Life without love has no meaning. 愛のない人生など全く無意味だ。 He loves trains. 彼は電車を愛している。 She doesn't hate him. In fact, she loves him. 彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。 My wife has faults. None the less, I love her. 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 I love her so much I would die for her. 彼女を死ぬほど愛している。 I love him none the less for his faults. 彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。 What is life without the radiance of love? 愛の輝きのない人生は何だろうか。 Children need many things, but above all they need love. 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 I parted with my old car, though I hated to do so. そうするのはいやだったけど愛車を手放した。 "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. 「漢字は愛してる?」と聞きました。 Don't love two people at a time. 同時に2人を愛するな。 Their friendship ripened into a deep love. 彼らの友情は深い愛情に発展した。 She has some faults, but I love her none the less. 彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 He is a man with a lovable character. 彼は愛すべき性格の男ある。 Faults are thick where love is thin. 愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。 The bike I loved for many years was stolen. 長年愛用していた自転車が盗まれました。 No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. 古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 There's nothing as precious as love. 愛ほど尊いものはない。 Love me lithe, love me long. 細く長く愛して。 I love you more than I can say. 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。