The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '愛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best of friends must part.
最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
There is no man but loves his home.
自分の家庭を愛さない人はいない。
He loves trains.
彼は電車を愛している。
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
You cannot live by love alone.
愛情だけでは生きてはいけない。
Love is like the measles. We all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
To understand someone is to love someone.
だれかを理解することは、その人を愛することだ。
Love loves love.
愛は愛を愛する。
She's cute, and more importantly, has class.
可愛い。そして何より品がいい。
The Aichi sea isn't all that clean.
愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
We love our children.
私達は自分の子供たちを愛しています。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
I love you more than you love me.
君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
She knows that John loved her.
彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。
We really thank you for your patronage.
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
His family loved me.
彼の家族は私を愛していた。
I love mother nature.
私は母なる自然を愛しています。
He loves her dearly.
彼は彼女を心から愛している。
My father loved me no less passionately than my mother.
父は母に劣らず私を熱愛した。
Are you still in love with your wife?
今でも奥さんを愛していますか?
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
I no longer love him.
私はもう彼を愛してはいない。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心の底から愛している。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
She loves Tom more than she loves me.
彼女は私よりトムの方を愛している。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
She is beloved by everyone.
彼女はだれにでも愛される。
She has a charming face.
彼女は愛敬のある顔をしている。
"I love you" - I could never say something like that.
「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。
Nothing is as great as maternal love.
母の愛ほど偉大なものはない。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
They love each other.
彼らは愛し合っている。
Dear brothers and sisters!
親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
You often find that sympathy turns into love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
She caressed her baby lovingly.
彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.
『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
People must love one another.
人々は互いに愛し合わなければならない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
You will learn to love your baby.
そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。
How cute!
なんて可愛いんでしょう。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
No man can be a patriot on an empty stomach.
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
Do you really love me?
本気で私のこと愛しているっていうの?
Life without love is meaningless.
愛のない人生など全く無意味だ。
She loved me in the same way that I loved her.
私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Most of us love our country.
我々のほとんどが自分の国を愛しています。
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Both of my parents love each other.
私の両親はお互いに愛し合っている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
She felt something between love and hatred.
彼女は愛とも憎しみともつかないものを感じた。
Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine.
サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。
John and Mary loved each other.
ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
She loved me in the same way that I loved her.
私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Do you love me?
あなたは私を愛しているのですか。
I am still attached to this bicycle.
私はまだこの自転車に愛着がある。
My dear little cat has been missing for a week.
私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
Love is as important to me as money is to her.
お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
She charmed everyone present.
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.