Love is like the measles; we all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Although she is gone, I still love her more than anything.
たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
Most of us love our country.
我々のほとんどが自分の国を愛しています。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.
ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
His affection for Saori was not reciprocated.
さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.
ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
It's cute, and more importantly, of good quality.
可愛い。そして何より品がいい。
She caressed her baby lovingly.
彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
Absence makes the heart grow fonder.
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
He tried to gain her affection.
彼は彼女の愛情を得ようとした。
You cannot live by love alone.
愛情だけでは生きてはいけない。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
I love you more deeply than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I like love stories.
私は恋愛小説が好きです。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
The cat is adorable.
その猫は可愛らしい。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.
叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
Love is only an invention.
愛は作りごとにすぎない。
The bike I loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車が盗まれました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
No matter how rich you are, you can't buy true love.
どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.
他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
They must love you.
きっと愛しているね。
I feel a strong attachment to this house.
この家に愛着を感じている。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Do they love each other?
彼らはお互いに愛し合っているの?
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.