Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hand got bitten by my beloved dog. | 愛犬に手を噛まれた。 | |
| Is this love? | これが愛なのか? | |
| Tom loves Mary with all his heart. | トムはメアリーを心底愛している。 | |
| He loved her very much. | 彼女は彼にたいへん愛されていた。 | |
| Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? | アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。 | |
| She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される。 | |
| This book is popular with students. | この本は学生に愛読されている。 | |
| There is more pleasure in loving than in being loved. | 愛されるより愛する方がすばらしい。 | |
| She keeps a parrot as a pet. | 彼女はオウムを愛玩している。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| I love what you are. | 今のあなたを愛している。 | |
| No man can be a patriot on an empty stomach. | 何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 | |
| She'll love her husband forever. | 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 | |
| "I love you" - I could never say something like that. | 「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。 | |
| In revenge and in love woman is more barbarous than man is. | 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| You are fortunate to have such loving parents. | あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。 | |
| "My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?" | 「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」 | |
| She hogged her parents' love all to herself. | 彼女は両親の愛情を独占した。 | |
| The young couple were deeply devoted to each other. | その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。 | |
| I feel a great love for all of humanity. | 私はすべての人類に偉大な愛を感じる。 | |
| No matter how rich a man is, he cannot buy love. | どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。 | |
| Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. | 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 | |
| My love has gone far away. | 俺の愛は遠くに行ってしまった。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| The cat is adorable. | その猫は可愛らしい。 | |
| Love me lithe, love me long. | 細く長く愛して。 | |
| He is your lover. | 彼は、貴方の愛人です。 | |
| Pity is akin to love. | 同情は恋愛に似ている。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I am convinced of the truth that he was in love with my sister. | 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私たちは両親を愛情が足りないと責めた。 | |
| There is no mother that doesn't love her children. | 自分の子どもを愛さない母はいない。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| He had faults, but despite that I loved him. | 彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。 | |
| I love you more than I love any other person. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| Everybody loves music. | だれでもみんな音楽を愛する。 | |
| I am loved by all my family. | 私は家族のみなに愛されています。 | |
| To understand someone is to love someone. | だれかを理解することは、その人を愛することだ。 | |
| I think Ann loves Jack. | アンはジャックを愛しているのだと私は思う。 | |
| Whom the gods love die young. | 神が愛する者は若くして死ぬ。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| She loves an old table made in England. | 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡である。 | |
| No matter how rich you are, you can't buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| He told her that he loved her. | 彼は彼女に愛してるよと言った。 | |
| Yes, you love me. | そう、君は僕を愛してるんだ。 | |
| I am deeply attached to my hometown. | 私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。 | |
| I like the Occitan language. | 私はオック語を愛しています。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |
| Love loves love. | 愛は愛が好きです。 | |
| She loves Tom, not me. | 彼女が愛しているのはトムであって、私でない。 | |
| To love and to be loved is the greatest happiness. | 愛し愛されるということは最大の幸福だ。 | |
| Say pretty things about a person's children. | いいお子様たちだと愛想を言う。 | |
| Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings. | 恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。 | |
| She cherished the child as her own. | 彼女はその子を自分の子として愛育した。 | |
| Love began to grow between the two. | 2人の間に愛が芽生えた。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| I don't love her. | 私は彼女を愛していない。 | |
| She must love you. | きっと愛しているね。 | |
| She loved me in the same way that I loved her. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。 | |
| He loves her, but she doesn't like him. | 彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。 | |
| I am very much attached to this old straw hat. | 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 | |
| I will never forget that kind, loving woman. | 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 | |
| Tom has no conception of what it's like to be in love. | トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 | |
| Him alone did she love and nobody else did she care about. | 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| Tom is hungry for love. | トムは愛に飢えている。 | |
| He loves no one but her. | 彼女以外の誰も愛さない。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| To love oneself is the beginning of a life-long romance. | 自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| Love is only an invention. | 愛は作りごとにすぎない。 | |
| They're expressing their love by hugging. | 彼らはハグで愛を示している。 | |
| For God so loved the world that he gave his only begotten Son. | 神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。 | |
| I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good. | 可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。 | |
| The patriots stood up for the rights of their nation. | 愛国者達は国民の権利を擁護した。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| P. S. I love you. | 追伸愛してます。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| He deceived her, but even now she loves him. | 彼は彼女を騙したが、今でも彼女は彼を愛している。 | |
| The English love the unicorn as much as they love the lion. | イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。 | |
| Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then. | いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。 | |
| He is rude, but I love him all the same. | 彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| And if I lose thy love, I lose my all. | もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。 | |
| "He used to love me," she answered sadly. | 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 | |
| He's nice to everybody. | 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 | |
| His affection is cooling. | 彼の愛情はさめかけていた。 | |
| From that time on, they came to love each other. | それ以来彼らは愛し合うようになった。 | |
| We are a peace-loving nation. | 我々は平和を愛する民族である。 | |
| I love you more than I can say. | 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| Love doesn't forgive. | 愛は許さない。 | |
| He has been loved by all. | 彼はみんなにずっと愛されています。 | |
| I love no other man so deeply as him. | 私には彼ほど深く愛している男性はいない。 | |