Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The richest man in the world cannot buy her love. 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 We miss our dear grandmother. 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 I love you more deeply than I can say. 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 They're expressing their love by hugging. 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. 馬鹿な子ほど可愛い。 The old man was loved by everyone. その老人は皆に愛されていた。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 He lost his beloved son. 彼は最愛の息子をなくした。 John and Mary loved each other. ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 What is life without the radiance of love? 愛の輝きのない人生は何だろうか。 Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha. あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。 My mother is loved by my father. 母は父に愛されている。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 You often find that sympathy turns into love. 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 Absence makes the heart grow fonder. 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。 Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 Children need many things, but above all they need love. 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 The mother in her was aroused. 彼女の母性愛がかき立てたれた。 What a cute baby! Peek-a-boo! なんて可愛い子なの。いない、いない、ばー。 A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 He has been loved by all. 彼はみんなにずっと愛されています。 That shows the depth of his love for his family. それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 There is a strong bond of affection between them. 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 Tom lost his beloved son. トムは最愛の息子を亡くした。 She hogged her parents' love all to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 When it comes to love, women are experts and men eternal novices. 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 We really thank you for your patronage. 日頃のご愛顧にお礼申し上げます。 Don't confuse love and desire. 欲望を愛情と混同するな。 He dearly loves his school. 彼は愛校心に燃えている。 Above all, children need love. とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 She cherished the child as her own. 彼女はその子を自分の子として愛育した。 She loves him. 彼女は彼を愛しています。 Many murders have been committed in the name of patriotism. 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 I can't help feeling affection for the English countryside. 私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。 The patriots stood up for the rights of their nation. 愛国者達は国民の権利を擁護した。 I love, and will continue to love, my mother country. 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 She was very short with me. 彼女は私にひどく不愛想だった。 I love my mother very much. 私は母を大変愛しています。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 But love can break your heart. 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 I love him most deeply of all men. 私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。 "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 In revenge and in love woman is more barbarous than man is. 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 This is true love. それは真実の愛だ。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 Everybody loves her. 皆が彼女を愛している。 She has a charming face. 彼女は愛敬のある顔をしている。 She is loved by everyone. 彼女は皆から愛されている。 We are lovers of the beautiful. 我々は美を愛する人間である。 I don't understand why she doesn't love me any more. 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。 He's nice to everybody. 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 The stupider the child, the more lovely. 馬鹿な子ほど可愛い。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 There may be love without jealousy, but there is none without fear. 嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。 All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over. 彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。 He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon. 彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。 Their friendship ripened into a deep love. 彼らの友情は深い愛情に発展した。 We should love our neighbors. わたしたちは隣人を愛すべきだ。 They are a peace-loving people. 彼らは平和を愛する国民である。 She wanted to have her father's love to herself. 彼女は父親の愛情を独占したいと思った。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 Do you love me? あなたは私を愛しているのですか。 Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 You often find that sympathy gives place to love. 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 The Joneses love their daughter. ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 At first he hated her but gradually came to love her. 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 If you want to be loved, love! 愛されることを望むなら、愛しなさい! People must love one another. 人々は互いに愛し合わなければならない。 The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 There is no man but loves himself. 自分を愛さないものはいない。 I love no other man more deeply than him. 私には彼より深く愛している男性はいない。 She has cute dimples when she smiles. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 We love our children. 私達は自分の子供たちを愛しています。 She has a love of learning. 彼女は学問を愛する気持ちがある。 Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. 小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。 I love you, too. 僕も君を愛しているのだ。 We're not so young that we don't understand what love is. 私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。 Life without love is meaningless. 愛のない人生など全く無意味だ。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 Nothing replaced his love. 彼の愛ととりかえられるものはない。 Egotist though he was, his parents loved him. 彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。 My hand got bitten by my beloved dog. 愛犬に手を噛まれた。 Are you aware of how much she loves you? 君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。 To kiss her is one thing, and to love is another. 彼女にキスをすることと彼女を愛してることとは別のことだ。 She loved her children alike. 彼女は子供たちを平等に愛した。 She loves the child as if it were her own. 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 He makes himself agreeable to everybody. 彼は誰にでも愛想がいい。 The English love the unicorn as much as they love the lion. イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。 Love is as important to me as money is to her. お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 What is intended as a cordial smile. 愛想笑いのつもりのもの。 At last, Mario managed to win the princess's love. やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 He loves you as much as I do. 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。