Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. | 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| I will love you forever. | 私は、あなたを永遠に愛します。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| One must love one's neighbor. | 人は自分の隣人を愛さなければならない。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| I am convinced of the truth that he was in love with my sister. | 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 | |
| Pity is akin to love. | 哀れみと愛情は紙一重。 | |
| The French are said to love art. | フランス人は芸術を愛好すると言われている。 | |
| The government is promoting the use of home products. | 政府は国産品の愛用を奨励している。 | |
| She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される。 | |
| Love will come in time. | やがて愛情が生まれるだろう。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| So what if I am gay? Is it a crime? | 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? | |
| She loves Tom, not me. | 彼女が愛しているのはトムであって、私でない。 | |
| My parents were born in Aichi Prefecture. | 私の両親は愛知県で生まれた。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| The girl basks in the love of her family. | その少女は家族の愛に包まれている。 | |
| She has some faults, but I love her none the less. | 彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。 | |
| Nothing replaced his love. | 彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。 | |
| Marry first and love will follow. | まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| Do you really love Tom? | トムのこと本当に愛してるの? | |
| I wonder if he loves me. | 彼は私を愛しているかしら。 | |
| She caressed her baby lovingly. | 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家庭を愛さない人はいない。 | |
| If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. | 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 | |
| Love your neighbors. | なんじの隣人を愛せよ。 | |
| Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? | アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。 | |
| Why do you love me? | どうして愛してくれるの? | |
| Every mother has affection for her child. | すべての母は子に愛情を持っている。 | |
| I've given up on you! | 君には愛想がつきたよ。 | |
| They love each other. | 彼らは愛し合っている。 | |
| My dear little cat has been missing for a week. | 私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| She will love her husband for good. | 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 | |
| She is loved by everybody. | 彼女はみんなに愛されている。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| Life without love is meaningless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| Tom is hungry for love. | トムは愛に飢えている。 | |
| The explanation of the event was omitted for lack of space. | その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 | |
| Lucifera Vampirella is cute. | ルシフェラ・ヴァンパレラは可愛い。 | |
| I love him most deeply of all men. | 私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。 | |
| From that time on, they came to love each other. | それ以来彼らは愛し合うようになった。 | |
| They came to love each other. | 彼らは愛し合うようになった。 | |
| Tom loved Mary, but she didn't like him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Don't fall in love because we hate you still. | 俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 | |
| He makes himself agreeable to everybody. | 彼は誰にでも愛想がいい。 | |
| She loved me in the same way that I loved her. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。 | |
| What is love? | 愛って何? | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛する。 | |
| Love is seeing her even in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| I think Ann loves Jack. | アンはジャックを愛しているのだと私は思う。 | |
| I parted with my old car. | 愛車を手放した。 | |
| Nothing is as terrible as losing someone you love in the world. | この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。 | |
| For all her fault, they loved her. | 彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。 | |
| Life without love has no meaning. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| She loves the child as if it were her own. | 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| Poets cannot live without love. | 詩人達は愛なしでは生きられない。 | |
| Love me lithe, love me long. | 細く長く愛して。 | |
| Everybody loves his country. | 誰でも自分の祖国を愛している。 | |
| Let's discuss your love problems on the way back from school. | 君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。 | |
| We are a peace-loving nation. | 我々は平和を愛する民族である。 | |
| He is a lovable person. | 彼は愛すべき男だ。 | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| The English love the unicorn as much as they love the lion. | イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。 | |
| I'll love you forever. | 永遠にあなたを愛します。 | |
| I really love her younger sister a lot. | 私は彼女の妹をとても愛しています。 | |
| That dog is loved by the whole family. | その犬は家族みんなに愛されている。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| I love you as much as him. | 私は彼と同じようにあなたを愛する。 | |
| "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. | 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| Love me little, love me long. | 細く愛して長く愛して。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| I truly loved her. | 私は、彼女のことを本当に愛していた。 | |
| No man can be a patriot on an empty stomach. | 何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| To tell the truth, she no longer loves him. | 本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。 | |
| Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? | |
| Tell Tom I love him. | 私がトムのことを愛してると彼に伝えて。 | |
| There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones. | ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。 | |
| I don't like unrequited love; I want our love to be mutual. | やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。 | |
| Love does not forgive. | 愛は許さない。 | |
| For love is something you can't reject. | なぜって愛は君の力なんかではどうにもならないものなんだから。 | |
| He loves you as much as I do. | 私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。 | |
| It's cute, and more importantly, of good quality. | 可愛い。そして何より品がいい。 | |
| She loved her children alike. | 彼女は子供たちを平等に愛した。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead. | 愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。 | |
| I loved my life and my money. | 私は自分の人生とお金を愛していた。 | |
| He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! | 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |