Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.
「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
People must love one another.
人々は互いに愛し合わなければならない。
My love has gone far away.
俺の愛は遠くに行ってしまった。
I love mother nature.
私は母なる自然を愛しています。
A red rose means love.
赤いばらは愛を意味している。
Nothing is as precious as love.
愛より尊い物はない。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
He has a deep affection for his son.
彼は息子を心から愛している。
She winked at me, as much as to say, I love you.
「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He thinks I love her.
彼は私が彼女を愛してると思ってる。
He was very friendly to everybody.
彼は誰にでも愛想よく振る舞った。
I love him none the less for his faults.
彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
I don't love her anymore.
俺はもう彼女を愛していないんだ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
They don't love their school enough.
彼らは愛校心が足りない。
I love you as much as him.
私は彼と同じようにあなたを愛する。
He still cherishes his old car.
彼はいまだに古い車を愛用している。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
The English love the unicorn as much as they love the lion.
イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
Why do you love an idiot like me?
こんなばかな私をどうして愛してくれるの?
I'm sorry, I love you.
ごめん、愛してる。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
Absence makes the heart grow fonder.
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
He loves her. She loves him, too.
彼は彼女を愛している。彼女も彼を愛している。
In fact, he loves her.
実際は彼は彼女を愛している。
Jane is loved by Peter.
ジェーンはペーターに愛されている。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.
ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
I love you more than her.
私は彼女よりあなたのほうを愛している。
She knows that John loved her.
彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。
She thinks the world of him.
彼女は彼をとても愛しています。
He must love you.
きっと愛しているね。
Don't confuse love and desire.
欲望を愛情と混同するな。
He likes animals more than people.
彼は人間よりも動物を愛している。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
She knew that John loved her.
彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
She poured her passion into her kids as much as she could.
彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
No man can be a patriot on an empty stomach.
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
You often find that sympathy turns into love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.