Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will love her forever. 彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。 Parents love their children however naughty they are. 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 The check, please. お愛想お願いします。 It's surely a view the townsfolk are attached to. きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 I understand that life without love is impossible for me. 恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。 She is loved by him. 彼女は彼に愛されている。 I love you. 私はあなたを愛している。 John and Mary loved each other. ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 Let's sing a patriotic air. 愛国的な歌を1曲歌おう。 She loves the child as if it were her own. 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 "What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda." 「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」 We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness. われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。 He does so not because he hates you, but because he loves you. 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 No doubt she loves him, but she won't marry him. 確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。 We really thank you for your patronage. 日頃のご愛顧にお礼申し上げます。 She is dearly loved by everybody. 彼女はみんなから深く愛されている。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 "Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!" 「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 She loved me in the same way that I loved her. 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。 Children need loving. 子供は、人に愛されることが必要なのです。 I love you more than I love any other person. だれよりも君をいちばん愛している。 He still cherishes his old car. 彼はいまだに古い車を愛用している。 He makes himself agreeable to everybody. 彼は誰にでも愛想がいい。 Are you aware of how much she loves you? 君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。 Although she is gone, I still love her more than anything. たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 And if I lose thy love, I lose my all. もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。 Let's discuss your love problems on the way back from school. 君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。 Love is an important thing. 愛は重要な物です。 That baby is really not cute at all. あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。 Love will come in time. やがて愛情が生まれるだろう。 His wife died leaving behind their two beloved children. 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 Her affection came home to my heart. 彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。 I've always loved the freedom that comes from being introverted. 内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。 She thought that John had loved her. 彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。 Life without love is meaningless. 愛のない人生など全く無意味だ。 I'll always love you. 永遠にあなたを愛します。 He wrote her to the effect that he loved her. 彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。 National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings. 建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。 I am well loved by my grandmother. 私は祖母からとても愛されている。 She loves her children. 彼女は子供達を愛している。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? Her smile spoke love. 彼女の微笑みは愛を語っていた。 It's best to discuss relationship issues directly with your partner. 恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。 I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love. 何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。 Tom loved Mary, who didn't love him at all. トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 I'm quite out of patience with you. お前には全く愛想が尽きる。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 The fact is I do not love her. 実は私は彼女を愛してはいないのです。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 I do not love him any longer. 私はもう彼を愛してはいない。 Do you really love me? 本気で私のこと愛しているっていうの? It is very important for us to love a river. 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 Romeo is the man Juliet loves. ロメオはジュリエットが愛している男だ。 In fact, he loves her. 実際は彼は彼女を愛している。 I love you. あなたを愛してる。 Thank you very much for patronizing our store for a long time. 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 His affection for Saori was not reciprocated. さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。 The family love one another. その家族の者はお互いに愛し合っている。 He who has love, is in God, and God is in him, for God is love. 愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。 I no longer love him. 私はもう彼を愛してはいない。 He felt great affection for his sister. 彼は姉に多大な愛情を持っていた。 Love does not forgive. 愛は許さない。 What a cute little girl! 何て愛くるしい女の子なのだろう! They talked about love. 彼らは愛情についてはなした。 What a fool I am to think that she loves me! 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 She's cute, and more importantly, has class. 可愛い。そして何より品がいい。 He dearly loves his school. 彼は愛校心に燃えている。 Steve was loved by all. スティーブは誰からも愛された。 I am a lover of the beautiful. 私は美を愛する人間である。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 That shows the depth of his love for his family. それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 She has a love of learning. 彼女は学問を愛する気持ちがある。 He is burning with love of his country. 彼は祖国愛に燃えている。 What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 She loves him. 彼女は彼を愛しています。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 Nationalism is not to be confused with patriotism. 国家主義と愛国心とを混同してはならない。 My father loves my mother. 父は母を愛している。 The French are said to love art. フランス人は芸術を愛好すると言われている。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 Mr Wood loved Linda dearly. ウッドさんは心からリンダを愛していました。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 I love him more deeply than any other man. 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 He loved her very much. 彼は彼女をとても愛していた。 From that time on, they came to love each other. それ以来彼らは愛し合うようになった。 I've given up on you! 君には愛想がつきたよ。 They came to love each other. 彼らは愛し合うようになった。 Say pretty things about a person's children. いいお子様たちだと愛想を言う。 He loves her, but she doesn't like him. 彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。 Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha. あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。 His family loved me. 彼の家族は私を愛していた。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 You often find that sympathy gives place to love. 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 I am ashamed of myself. われながら愛想がつきた。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 She was greedy for love. 彼女は愛を切望していた。 He died leaving his beloved children behind. 彼は愛する子供たちを残して死んだ。