It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
Burn with desire.
愛情に燃える。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Love is something that you can neither snatch away nor express.
愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
Do they love each other?
彼らはお互いに愛し合っているの?
I am disgusted with him.
私は彼に愛想がつきた。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
My pet dog was seriously ill.
愛犬の病気は重かった。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
The mother in her was aroused.
彼女の母性愛がかき立てたれた。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
I am attached to her.
彼女に愛着があって離れられない。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
Tell Tom I love him.
私がトムのことを愛してると彼に伝えて。
Painting was the great love of his life.
彼は絵を書くことをこよなく愛した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
The government is promoting the use of home products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
Between ourselves, he keeps a mistress.
ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Everybody loves him.
皆が彼を愛している。
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
She charmed everyone present.
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
She has gone, but I still love her.
彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。
They talked about love.
彼らは愛情についてはなした。
Life without love has no meaning.
愛のない人生など全く無意味だ。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love you more than her.
私は彼女よりあなたのほうを愛している。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
Above all, children need love.
とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Jane is loved by Peter.
ジェーンはペーターに愛されている。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
He spoke to me pleasantly.
彼は愛想よく話し掛けてきた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
There is no man but loves himself.
自分を愛さないものはいない。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
She loves the peace and quiet of the town.
彼女はその町の平和と静けさを愛している。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He loves his own children.
彼は自分の子供を愛します。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"