Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy I love doesn't love me. | 私が愛している少年は、私を愛していません。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| I will tell you what love is. It's very embarrassing. | 恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 | |
| She has gone, but I still love her. | 彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。 | |
| She is dead to love. | 彼女は愛情のかけらもない。 | |
| She is loved by everyone. | 彼女は皆から愛されている。 | |
| I no longer love him. | 私はもう彼を愛してはいない。 | |
| She said her prayers, her heart full of love and tenderness. | 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 | |
| Because of disaffection with her good-for-nothing husband. | 甲斐性のない夫に愛想を尽かして。 | |
| Thank you very much for patronizing our store for a long time. | 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 | |
| What is love? | 愛って何? | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | わが子を愛さない母親はいない。 | |
| To tell the truth, she no longer loves him. | 本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。 | |
| Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings. | 恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。 | |
| His affection for Saori was not reciprocated. | さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Tom was never able to tell Mary that he loved her. | トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。 | |
| The cat is adorable. | その猫は可愛らしい。 | |
| They love this song. | この歌はかれらに愛されている。 | |
| He said to her under his breath, "I love you." | 彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| Above all, children need love. | とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 | |
| I am loved by my parents. | 私は両親に愛されています。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |
| My pet dog was seriously ill. | 愛犬の病気は重かった。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家族を愛さない人はいない。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| With many women, love always comes first. | 多くの女性にとって愛はいつも一番だ。 | |
| Whom we love best to them we can say least. | 最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 | |
| Love me lithe, love me long. | 細く長く愛して。 | |
| "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. | 「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。 | |
| Lucifera Vampirella is cute. | ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。 | |
| The explanation of the event was omitted for lack of space. | その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 | |
| I'm also dating someone from the office. | 私も社内恋愛をしています。 | |
| I'll always love you, no matter what happens. | 何が起きても、ずっと貴方を愛します。 | |
| Do you love me? | 私を愛してる? | |
| Are you still in love with your wife? | 今でも奥さんを愛していますか? | |
| Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out. | ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。 | |
| As I love her, so she loved me. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| I want to speak about my love. | 私の愛について語りたい。 | |
| She loves her children. | 彼女は子供達を愛している。 | |
| There's no love without jealousy. | 愛に嫉妬はつきもの。 | |
| Pity is akin to love. | 哀れみと愛情は紙一重。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| She is dearly loved by everybody. | 彼女はみんなから深く愛されている。 | |
| I am loved by all my family. | 私は家族のみなに愛されています。 | |
| You guys love each other, right? | あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう? | |
| And I like love. | そして愛が好き。 | |
| She got tired of his waffling and dumped him. | あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。 | |
| Could you please tell me why you love her? | なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| My wife doesn't seem to like even her own children. | 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 | |
| He dearly loves his school. | 彼は愛校心に燃えている。 | |
| She will love her husband for good. | 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 | |
| She is amiable to everybody. | 彼女はだれにでも愛想がいい。 | |
| He wants affection. | 彼は愛情が不足している。 | |
| "I love you" - I could never say something like that. | 「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。 | |
| She is hungry for affection. | 彼女は愛情を強く求めている。 | |
| What a fool I am to think that she loves me! | 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 | |
| He loves his own children. | 彼は自分の子供を愛します。 | |
| Have you ever loved a man? | これまでに男の人を愛したことがありますか。 | |
| In revenge and in love woman is more barbarous than man is. | 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 | |
| Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? | アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。 | |
| Mr. Wood loved Linda from the bottom of his heart. | ウッドさんは心からリンダを愛していました。 | |
| I do not love him the less for his faults. | 彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。 | |
| They are a peace-loving people. | 彼らは平和を愛する国民である。 | |
| I want you to love me for who I am. | ありのままの私を愛してほしいの。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| We are a peace-loving nation. | 我々は平和を愛する民族である。 | |
| I do not love him any longer. | 私はもう彼を愛してはいない。 | |
| There is a strong bond of affection between them. | 彼らは強い愛情の絆で結ばれている。 | |
| We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness. | われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。 | |
| For God so loved the world that he gave his only begotten Son. | 神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。 | |
| The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store. | クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。 | |
| Mystery novels are loved by a lot of people. | 推理小説は多くの人に愛されています。 | |
| For all her fault, they loved her. | 彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。 | |
| Nothing replaced his love. | 彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。 | |
| The young couple were deeply devoted to each other. | その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。 | |
| Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| Who doesn't love her? | 彼女を愛さない者がいようか。 | |
| Her adorable dimples appear when she laughs. | 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 | |
| I love you more than you love me. | 君が私を愛している以上に私は君を愛している。 | |
| Everybody loves his country. | 誰でも自分の祖国を愛している。 | |
| It is love that rules the world. | 愛こそが世界を支配する。 | |
| She loves Tom. | 彼女はトムを愛している。 | |
| Love is beyond reason. | 恋愛は理性では抑えられない。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. | 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger. | 愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| It's you that she loves, not me. | 彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。 | |
| They must love you. | きっと愛しているね。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡である。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| I love you more than anyone else. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| He who has love, is in God, and God is in him, for God is love. | 愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。 | |