Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I loved my life and my money. | 私は自分の人生とお金を愛していた。 | |
| I like love stories. | 私は恋愛小説が好きです。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| Everybody loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. | お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| He appreciates his parents' love. | 彼は両親の愛をありがたく思っています。 | |
| Do they love each other? | 彼らはお互いに愛し合っているの? | |
| Whom we love best to them we can say least. | 最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| We nicknamed her "Ann". | 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 | |
| Take away love, and our earth is a tomb! | 愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。 | |
| P. S. I love you. | 追伸愛してます。 | |
| He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with. | 彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |
| His novels are popular among young people. | 彼の小説は若者に愛読されている。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| He loves her dearly. | 彼は彼女を心から愛している。 | |
| I'm loved by my parents. | 私は両親に愛されています。 | |
| Yes, you love me. | そう、君は僕を愛してるんだ。 | |
| He loved her very much. | 彼は彼女をとても愛していた。 | |
| He asked, "Do you love me?" | 「愛してる?」と言いました。 | |
| Such a boy is loved by everybody. | そのような少年はみんなに愛される。 | |
| He is a lover of sports. | 彼はスポーツの愛好者だ。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| Lucky at cards, unlucky in love. | 博打で幸運、恋愛で不運。 | |
| I will love you forever. | 私は、あなたを永遠に愛します。 | |
| Parents love their children. | 親というものは子どもを愛するものだ。 | |
| Mr. Wood loved Linda from the bottom of his heart. | ウッドさんは心からリンダを愛していました。 | |
| I cannot help falling in love with her. | 彼女を愛さずにはいられないなあ。 | |
| You cannot live by love alone. | 愛情だけでは生きてはいけない。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| She loves her son dearly. | 彼女は息子を深く愛している。 | |
| Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out. | ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。 | |
| You often find that sympathy turns into love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| I think Ann loves Jack. | アンはジャックを愛しているのだと私は思う。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| To talk about love is to make love. | 愛を語ることとは愛を交わすことである。 | |
| I love you, too. | 僕も君を愛しているのだ。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| Children need many things, but above all they need love. | 子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。 | |
| Ai sat down beside me. | 愛ちゃんは私のそばに座った。 | |
| She loves him. | 彼女は彼のことを愛している。 | |
| Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. | 彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| I can't help feeling affection for the English countryside. | 私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。 | |
| Some think it is based on love, others on control. | それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 | |
| She loves him all the more because he has faults. | 彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。 | |
| I really love her younger sister a lot. | 私は彼女の妹をとても愛しています。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| The girl who works at that bakery is cute. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| Who that knows her doesn't love her? | 彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。 | |
| We are a peace-loving nation. | 我々は平和を愛する民族である。 | |
| If I lose your love, I lose everything. | もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。 | |
| Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | |
| It is, even now, a book loved by men and women alike. | それは今でも男女を問わず愛読されている本です。 | |
| There is no mother that doesn't love her children. | 自分の子どもを愛さない母はいない。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| It is her eldest daughter that he loves most. | 彼が一番愛しているのは彼女の長女です。 | |
| Tom is hungry for love. | トムは愛に飢えている。 | |
| I really love her older sister a lot. | 私は彼女の姉をとても愛しています。 | |
| By degrees their friendship grew into love. | 彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| My wife doesn't seem to like even her own children. | 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 | |
| Egotist though he was, his parents loved him. | 彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。 | |
| How do you say "I love you" in French? | フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか? | |
| I will never forget that kind, loving woman. | 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 | |
| I no longer love him. | 私はもう彼を愛してはいない。 | |
| This is true love. | それは真実の愛だ。 | |
| What he needs is not money but love. | 彼に必要なのはお金ではなく愛です。 | |
| Life without love is meaningless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then. | いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。 | |
| Say pretty things about a person's children. | いいお子様たちだと愛想を言う。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| As long as we love each other, we'll be all right. | 愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 | |
| If music be the food of love, play on. | もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。 | |
| That baby is really not cute at all. | あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。 | |
| One must love one's neighbor. | 人は自分の隣人を愛さなければならない。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| I love her from the bottom of my heart. | 僕は心の底から彼女を愛している。 | |
| I didn't marry her because I loved her. | 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| She was loved very much by him. | 彼女は彼にたいへん愛されていた。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| The girl who works at the bakery is pretty. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| I'll love you for the rest of my days. | 死ぬまであなたを愛するでしょう。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| All's fair in love and war. | 恋愛と戦争では手段を選ばない。 | |
| They used to love jokes. | 彼らはジョークを愛していた。 | |
| I understand that life without love is impossible for me. | 恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。 | |
| Happy are those who love flowers. | 花を愛する人々は幸福である。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| With many women, love always comes first. | 多くの女性にとって愛はいつも一番だ。 | |
| Love me little, love me long. | 愛は小出しにせよ。 | |
| When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. | 彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 | |
| I like the Occitan language. | 私はオック語を愛しています。 | |
| I love my motherland. | 私は祖国を愛している。 | |