If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.
ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
How do you say "I love you" in French?
フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
I parted with my old car.
愛車を手放した。
Do you really love me from the bottom of your heart?
お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.
愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
They love each other deeply.
彼らは深く愛し合っている。
I don't like unrequited love; I want our love to be mutual.
やっぱり片思いじゃなくて、相思相愛になりたいよ。
I don't love her.
私は彼女を愛していない。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
I love my mother very much.
私は母を大変愛しています。
She has a great affection for her parents.
彼女は両親をとても愛してる。
Are you aware of how much she loves you?
君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
The girl has a sweet, small mouth.
その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The government is promoting the use of home products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
She's loved by her friends.
彼女は友達から愛されています。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I'm also dating someone from the office.
私も社内恋愛をしています。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.
「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I love her sister very much.
私は彼女の姉をとても愛しています。
"I love you" - I could never say something like that.
「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。
Why do you love me?
どうして愛してくれるの?
She was greedy for love.
彼女は愛を切望していた。
The bike that was loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車を盗まれました。
Although she is gone, I still love her more than anything.
たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class