The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '愛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I love you more than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
My pet dog was seriously ill.
愛犬の病気は重かった。
He loved her very much.
彼は彼女をとても愛していた。
Charity begins at home.
慈愛は我が家からはじまる。
I love you.
愛してる。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
She charmed everyone present.
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
Tell Tom I love him.
私がトムのことを愛してると彼に伝えて。
She has cute dimples when she smiles.
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
One should love his mother.
人はその母親を愛すべきである。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.
トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.
ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
We're not so young that we don't understand what love is.
私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
I'm also dating someone from the office.
私も社内恋愛をしています。
She had a passionate interest in music.
彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
Yes, you love me.
そう、君は僕を愛してるんだ。
"I love you" - I could never say something like that.
「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。
Love appears over the horizon.
地平線に愛が現れる。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Maternal love is the greatest thing.
母の愛はもっとも偉大である。
My father loves my mother.
父は母を愛している。
In fact, he even loved her.
いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Everyone loves him.
誰もが彼を愛している。
From that time on, they came to love each other.
それ以来彼らは愛し合うようになった。
What a cute little girl!
何て愛くるしい女の子なのだろう!
I am deeply attached to old temples in Kyoto.
私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I love you.
愛してるよ。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
The family love one another.
その家族の者はお互いに愛し合っている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Love doesn't exist.
愛は存在しない。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
People love freedom.
人々は自由を愛する。
She loved her mother dearly.
彼女は母親を心から愛していた。
He must love her.
きっと愛しているね。
Nothing replaced his love.
彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Her affectionate letter moved me.
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
I love Mary so much.
メアリーをとても愛している。
She loved him all the better for his faults.
彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
Life without love is just totally pointless.
愛のない人生など全く無意味だ。
I'm dead to love.
愛情を感じない。
It is her eldest daughter that he loves most.
彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
Many murders have been committed in the name of patriotism.
愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Love loves love.
愛は愛を愛してる。
Lucifera Vampirella is cute.
ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。
He has been loved by all.
彼はみんなにずっと愛されています。
She is really cute.
彼女は本当に愛敬がある。
Man is judged by his courage, woman by her charm.
男は度胸、女は愛敬。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
What I don't wanna lose is love.
愛を失いたくなかったから。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
She loves the child as if it were her own.
彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。
My lover doesn't love me.
恋人は私を愛してくれない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
We love each other.
私たちはお互いに愛し合っています。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
Could this be love?
これは愛だろうか?
She had a great attachment to that old house.
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
Tom and Mary love each other.
トムとメアリーは相思相愛の仲だ。
John is better loved than his father.
ジョンは父親以上に愛されている。
What a cute baby! Peek-a-boo!
なんて可愛い子なの。いない、いない、ばー。
You're the only one for me now.
もう君以外愛せない。
Tom and Mary have a long distance relationship.
トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.