The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '態'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was rendered speechless by his rudeness.
彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
That is a well-managed company.
同社は経営状態がいい。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
But now things have changed tremendously.
しかし今や事態は大きく変わった。
The old house was in bad shape.
その古家はひどい状態であった。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
I dislike her unfriendly attitude.
私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
Don't swear in public.
公然と悪態をつかないでよ。
She has an elegant manner.
彼女は上品な態度をしています。
I couldn't put up with her arrogant behavior.
彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
Who can deal with this difficult situation?
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
You are rude.
あなたの態度は良くない。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
He is confined to bed now.
彼は今、寝たきりの状態だ。
He prepared for the worst.
彼は最悪の事態を覚悟した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
His conceited attitude makes me mad.
彼のきざな態度は頭にくる。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
We determine our attitude on the basis of the other party.
相手次第で我々の態度を決める。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Mary called him every name she could think of.
メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
I cannot abide his manner.
私は彼の態度に我慢できない。
How can you justify your rude behavior?
どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The situation is improving, so cheer up!
事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
She was in a sad state.
彼女は気の毒な状態だった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.