UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '態'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
His condition was, if anything, worse than in the morning.彼の容態は、朝より悪くなっていた。
My father got well again.父は健康状態を取り戻した。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
He was unaware of the situation.彼は事態を知らなかった。
But now things have changed tremendously.しかし今や事態は大きく変わった。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
There's an emergency.緊急事態だ。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I dislike her unfriendly attitude.私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
She regrets having been rude to you.彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He often swears when he is angry.彼は怒るとよく悪態をつく。
I was rendered speechless by his rudeness.彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに毅然とした態度を取らなければ、手が付けられなくなるでしょう。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
The situation, I am sure, will be improved.きっと事態は改善されるであろうと思います。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
How dare you speak like that to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Her manner marks her pride.彼女の態度は彼女の誇りを示していた。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して丁重ではない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
It's an emergency!緊急事態だ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Accidents will happen.不測の事態は起こるもの。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
Her attitude disgusts me.彼女の態度にはうんざりだ。
He said that with an affected air.彼はそれを気取った態度でいった。
She is getting better by degrees.彼女は徐々に態度がでかくなった。
His smug behavior is offensive.彼のきざな態度は頭にくる。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
Tom is caught between a rock and a hard place.トムはどうにもならない状態にいる。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He acted as though we had insulted him.彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
It is a pity that she should be in such poor health.彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
Your gums are in bad shape.歯茎の状態が悪いです。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
She sometimes goes into a mood of depression.彼女は憂鬱状態になることがある。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
His snobbish attitude gets on my nerves.彼のきざな態度は頭にくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License