UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '態'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
His condition is if only, better than in the morning.彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The situation is still capable of improvement.事態はまだ改善可能だ。
I can't stand that attitude of his.彼のあの態度には耐えられない。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
All of the money is reserved for emergencies.その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
How do you account for this situation?あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He promptly coped with the situation.彼はその事態に迅速に対応した。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
His affectations are annoying.彼のきざな態度は頭にくる。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
His condition goes up and down.彼の状態は良くなったり悪くなったりだ。
Your manners aren't very good.あなたの態度は良くない。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
The worst is still to come.最悪の事態はこれからくるはずだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The outlook is grim.事態は険悪だ。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
Her manner marks her pride.彼女の態度は彼女の誇りを示していた。
The house is not in very good condition.その家はあまりいい状態ではない。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
She may not like his attitude.彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
That car is no doubt in an awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He was unaware of the situation.彼は事態を知らなかった。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The situation has changed dramatically.事態は大きく変わった。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
His condition was, if anything, worse than in the morning.彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
The condition of the patient is on the turn.病人の容態は変わりかけている。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The man was mild of manner.そのひとは態度が柔和であった。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
There's an emergency situation.緊急事態だ。
You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!初対面なのに、あのなれなれしい態度は何なんだ。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
His manner to us was kind.彼の態度はやさしかった。
He took an unfriendly attitude toward me.彼は私に敵意のある態度をとった。
Her nature is neither affected nor pretentious.彼女の態度は気取りやわざとらしさがない。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License