Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
I don't have a problem with his attitude.
彼の態度に問題はない。
That tour already has a waiting list.
あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The old house was in bad shape.
その古家はひどい状態であった。
You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!
初対面なのに、あのなれなれしい態度は何なんだ。
You must take his state of health into account.
あなたは彼の容態を考慮に入れなければならない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
His manner marks him as a provincial.
彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
He was impatient with her unfriendly attitude.
彼は彼女のそっけない態度にいらいらした。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The situation is improving, so cheer up!
事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.