UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
What a haughty fellow he is!なんてごう慢なやつだ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License