UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't bear it.我慢できない。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
What a haughty fellow he is!なんてごう慢なやつだ。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
He is proud of his son.彼は自分の息子を自慢に思っている。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License