UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
I can't bear it.我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He boasts of his wealth.彼は金持ちであることを自慢している。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License