UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Bite the bullet.我慢してくれ。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I can't bear it.我慢できない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License