UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License