UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
I can't stand it.我慢できない。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと言って叱った。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License