UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
I can't bear it.我慢できない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢であることで叱った。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I'm rather proud of it.少々自慢なのです。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License