UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
I can't stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
She boasts of her family.彼女は家族のことを自慢する。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
She is proud of her students.彼女は自分の生徒たちを自慢している。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
I can't stand it.我慢できない。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
I can't bear it.我慢できない。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
Bite the bullet.我慢してくれ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License