UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
I have no tolerance of cowards.私は卑怯者には我慢ならない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She suffers from a chronic illness.彼女は慢性疾患で苦しんでいる。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢していかなければならない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
That's nothing to be proud of.そんなの自慢になんないよ。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License