UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
He played up his achievements.彼は自分がやり遂げたことを自慢した。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
His laziness is past the margin of endurance.彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
It's not surprising that he be proud of his son.彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
His pride stood in the way of success.彼の高慢さが成功のさまたげになった。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
She suffers from a chronic malady.彼女は慢性の病気にかかっている。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
He is free from pride.彼は高慢なところがない。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License