UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance.その女性幹事は彼の傲慢さにどうしても我慢できなかった。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
I can't bear it.我慢できない。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几帳面さを自慢した。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
Such a state of things cannot be put up with.そういう事態は我慢できない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
It is only natural that he be proud of his son.彼が息子の自慢をするのは当然だ。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License