UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
We must not rest on our laurels!慢心してはいけません!
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
I'm fed up with her laziness.私は彼女の怠慢さにうんざりしています。
He was proud of his brother.彼は弟が自慢だった。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのも当然である。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
I can't stand his behavior anymore.彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
My conjunctivitis is chronic.私の結膜炎は慢性です。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
We cannot put up with their rudeness any longer.私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License