UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
He is intolerant of opposition.彼は反対されるのが我慢できない。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it.彼女は皿洗いはいやだったが、我慢してやった。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He may well be proud of his house.彼が家の自慢をするのはもっともだ。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
Too much humility is pride.卑下も自慢のうち。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
I can't take it anymore.もう我慢の限界だ。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He is too proud to give up.彼はやせ我慢しているんだ。
I can't put up with him.彼には我慢できない。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
She boasts of her beauty.彼女は自分の美しさを自慢している。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License