UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I can't put up with it.我慢できない。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
The pain was more than he could stand.その痛みはかれには我慢できないものだった。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
He is less patient than his brother.彼は兄さんほど我慢強くない。
The accident stemmed from her negligence.その事故は彼女の怠慢から起こった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
No woman is as arrogant as she is.彼女ほど傲慢な女性はいない。
He is very clever and is not proud either.彼はとても頭がいいが傲慢ではない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
She is proud of being beautiful.彼女は美しい事を自慢している。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He scolded me for being lazy.彼は私を、怠慢だと叱った。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
My father brags about never having had a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License