UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I can't put up with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
Bite the bullet.我慢してくれ。
He boasted about his new camera.彼は自分の新しいカメラを自慢した。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I have a chronic pain here.ここに慢性の痛みがあります。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
It is his laziness that he must overcome.彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
I have chronic dermatitis.慢性の皮膚炎があります。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
I can't bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
We had nothing for it but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
No other woman in our company is so proud as she.私たちの会社で彼女より高慢な女はいない。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
He is proud of his son.彼は自分の息子を自慢に思っている。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License