UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License