The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am used to driving a truck.
トラックを運転するのには慣れている。
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
She is used to traveling.
彼女は旅行することに慣れています。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
トムは女の子に電話するのに慣れている。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Can I be of any assistance to you?
あなたの助力に慣れるでしょうか。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
The girl was used to staying up late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
That gradually became his habit.
それは徐々に彼の習慣になった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This custom has become firmly established among the Japanese.
この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
He departed from the old custom.
彼は従来の習慣と違ったことをした。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He is a man of the world.
彼は世慣れた人だ。
This custom became extinct a long time ago.
この習慣は絶えて久しい。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Old habits die hard.
長年の習慣はなかなか改まらない。
He's accustomed to traveling.
彼は旅慣れている。
I'm just a creature of habit, I guess.
どうしても習慣から抜けきれないんだね。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をする習慣があります。
I'm not accustomed to walking long distances.
私は長距離を歩くことに慣れてない。
Soon you'll get used to living by yourself.
すぐに一人住まいに慣れますよ。
You'll get used to it soon.
大丈夫、じきに慣れますよ。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
I was used to the heat.
私は暑さには慣れていた。
I'm not yet used to writing business letters.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
This book is on the manners and customs of America.
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
I make it a rule to get up early in the morning.
毎朝早起きするのを習慣にしている。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.