UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License