UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License