UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License