UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License