The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
You will soon get accustomed to living here.
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I'm breaking in my new shoes.
新しい靴を履き慣らしている。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.
彼は新しい環境にすばやく慣れた。
She is not accustomed to driving for a long time.
彼女は長時間の運転には慣れていない。
I'm not used to speaking in public.
私は人前で話すのに慣れていない。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代に始まった。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
That institution must be protected.
その慣習は守らなくてはならない。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
He clings to his customs.
彼は自分の習慣にこだわる。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
He is conservative in his habits.
彼は習慣をなかなか変えない。
He is accustomed to hard work.
彼はきつい仕事にも慣れている。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I am completely accustomed to this kind of work now.
僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.
われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
The little boy is used to talking with grown-ups.
その坊やは大人と話をするのに慣れている。
You'll soon get accustomed to this cold weather.
君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I'm not used to spicy food.
スパイスの効いた料理には慣れていません。
Can I be of any assistance to you?
あなたの助力に慣れるでしょうか。
I'm used to getting up early.
早起きするのに慣れているから。
He was not accustomed to sleeping alone.
その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
That custom originated with the American Indians.
その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
She is accustomed to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
Her dog is not so much faithful as tame.
彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
In Japan it is not customary to tip for good service.
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
He is accustomed to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.
やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
I am used to driving a truck.
トラックを運転するのには慣れている。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
Have you got used to eating Japanese food yet?
日本食にはもう慣れましたか。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
This work is new to me.
私はその仕事に慣れていません。
Mary is not used to being made fun of.
メアリーはからかわれることに慣れていない。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Have you got used to living in Tokyo?
東京での生活に慣れましたか。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I am not accustomed to walking long distances.
長距離の歩行には慣れていない。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He is in the habit of eating only two meals a day.
彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I'm not used to getting up early.
私は早起きには慣れていない。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
This book is on the manners and customs of America.
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Tom is used to getting up early.
トムは早起きには慣れている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.
ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
She is used to staying up all night.
彼女は徹夜するのに慣れている。
You will soon get accustomed to your new school.
君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.
私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He is used to the work.
彼はその仕事には慣れている。
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Practice makes perfect.
習うより慣れろ。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
I'm used to staying up late at night.
私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.