UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License