The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Have you got used to eating Japanese food yet?
日本食にはもう慣れましたか。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I'm used to eating alone.
一人で食事するのには慣れている。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
I am used to hearing the train pass by my house.
私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Tom is used to hard work.
トムはきつい仕事には慣れている。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
My father is used to travelling.
父は旅慣れしている。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
I make it a rule to get up early in the morning.
毎朝早起きするのを習慣にしている。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
He is accustomed to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
He was adapted to the circumstances.
その子供は環境に慣れた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
We have to respect local customs.
我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
My dad is accustomed to jogging at night.
父は夜ジョギングすることに慣れている。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I'm not used to getting up early.
私は早起きには慣れていない。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Tom is accustomed to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
The horse is a domestic animal.
馬は飼い慣らされた動物です。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.
われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
It became his habit by degrees.
それは徐々に彼の習慣になった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.