UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License