UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License