UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License