UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License