UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License