UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License