UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License