He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I don't know much about today's revolutions.
私は今日の急激な改革には慣れていない。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.
彼は新しい環境にすばやく慣れた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I was used to the heat.
私は暑さには慣れていた。
I'm accustomed to sitting up late.
遅くまで起きているのには慣れています。
He clings to his customs.
彼は自分の習慣にこだわる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
They stick to old customs in everything.
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
Tom is used to hard work.
トムはきつい仕事には慣れている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
She is used to staying up late.
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
You'll soon get used to living in the country.
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
You will soon get accustomed to the work.
その仕事にすぐ慣れるだろう。
Children imitate their parents' habits.
子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I am used to hearing the train pass by my house.
私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
He was adapted to the circumstances.
その子供は環境に慣れた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Did you soon get used to Japanese food?
あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.