It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
外人が日本食に慣れることはむずかしい。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
I am not used to hard work.
私はきつい仕事には慣れていない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
I'm not used to spicy food.
スパイスの効いた料理には慣れていません。
The custom originated in China.
その習慣は中国で始まった。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
You cannot tame a wolf.
狼を飼い慣らすことはできません。
I was used to the heat.
私は暑さには慣れていた。
You'll soon get accustomed to this cold weather.
君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I'm used to being ignored by my parents.
両親に相手にされないのには慣れている。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.
やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
Tom is used to hard work.
トムはきつい仕事には慣れている。
You'll soon get used to living in the country.
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
You will soon get used to the change of climate.
すぐに気候の変化に慣れます。
The people here are accustomed to the cold.
当地の人々は寒さに慣れている。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代に始まった。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
Familiarity breeds contempt.
慣れすぎは侮りのもと。
He is used to the work.
彼はその仕事には慣れている。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
Children imitate their parents' habits.
子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
I'm getting used to eating alone.
一人で食事するのには慣れている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.
私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
You will soon accustom yourself to the new life.
新生活にすぐに慣れますよ。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
He got accustomed to the new way of living.
彼は新しい生活様式に慣れた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.