UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License