UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License