Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
You'll get used to living alone in a pinch.
一人暮らしもすぐに慣れますよ。
I am new to the work.
私はその仕事にまだ慣れていません。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い天候にすぐに慣れた。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
The horse is a domestic animal.
馬は飼い慣らされた動物です。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The bear is quite tame and doesn't bite.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
She is in the habit of writing in her diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm used to cooking for myself.
私は自炊に慣れている。
I'm not yet used to writing business letters.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
The girl was used to staying up late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
He has been tamed by his wife.
彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
I soon got accustomed to speaking in public.
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.
私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
He is used to eating in a rush.
彼は急いで食べることに慣れている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Have you got used to living in the dorm?
寮生活には慣れましたか。
She is used to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
You will soon get accustomed to living here.
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.