UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
He is accustomed to the work.彼はその仕事に慣れている。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License