UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She is accustomed to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License