UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License