UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License