UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He is used to making speeches.彼は演説するのに慣れている。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License