UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License