UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License