UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
We are accustomed to wearing shoes.私たちは靴をはくのに慣れている。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
You cannot tame a wolf.狼を飼い慣らすことはできません。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License