UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License