UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She soon adjusted herself to the new school.彼女じきに新しい学校に慣れた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License