The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.
私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
The man was used to treating this kind of wound.
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
The birds are so tame they will eat from your hand.
その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
She is used to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
You will soon get accustomed to your new school.
君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
It's my habit to read on the toilet.
トイレで読書するのが私の習慣だ。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
Soon you'll get used to living by yourself.
すぐに一人住まいに慣れますよ。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
外人が日本食に慣れることはむずかしい。
He's accustomed to traveling.
彼は旅慣れている。
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I am already accustomed to sitting on tatami.
もう畳の上に座るのには慣れました。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
The foreigner soon got used to Japanese food.
その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
Tom is used to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.