UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I'm breaking in my new shoes.新しい靴を履き慣らしている。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License