UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License