There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
It is traditional to wear black to a funeral.
葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
We did so after an old custom.
私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
The practice has long been done away with.
その習慣が廃止されて久しい。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
You will soon get accustomed to your new school.
君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.
ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
Tom is used to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
So many countries, so many customs.
国の数だけ習慣がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
I'm not used to writing a business letter, yet.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
She is used to getting up early.
彼女は早起きに慣れている。
She is accustomed to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
This work is new to me.
私はその仕事に慣れていません。
I'm used to eating alone.
一人で食事するのには慣れている。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He is used to getting up early.
彼は早起きに慣れている。
You will soon be used to rural life.
あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
The custom originated in China.
その習慣は中国で始まった。
I'm used to stay awake late into the night.
私は宵っ張りするのは慣れています。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.
美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
You will soon accommodate yourself new ways of living.
あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
You will soon be used to living in a big city.
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.