The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '慣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I'm accustomed to getting up early.
朝早く起きるのには慣れています。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Tom isn't used to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
This work is new to me.
私はその仕事に慣れていません。
You will soon get used to the climate here.
すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
You cannot tame a wolf.
狼を飼い慣らすことはできません。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
We used to take a walk before breakfast.
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
He clings to his customs.
彼は自分の習慣にこだわる。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
That song sounds familiar to me.
その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
It could be just right for a warm up.
肩慣らしには丁度いいかも。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
My mother is not accustomed to hard work.
私の母は重労働には慣れていない。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしすることに慣れています。
He is a man of the world.
彼は世慣れた人だ。
He's never quite adjusted to the pace of the city.
彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
I'm not used to speaking in public.
私は人前で話をするのに不慣れだ。
I've got accustomed to speaking in public.
人前で話をするのにも慣れました。
He is used to getting up early.
彼は早起きに慣れている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
You'll soon get used to living in the country.
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I'm not used to writing a business letter, yet.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
She is accustomed to sitting.
彼女は座ることに慣れている。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.