UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License