UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
I am not used to staying up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしすることに慣れています。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License