UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
You'll soon get accustomed to your new college life.あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
It'll take a few days to break in these shoes.この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I'm used to stay awake late into the night.私は宵っ張りするのは慣れています。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
The boy was used to being scolded.その少年はしかられるのには慣れていた。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License