UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Have you got used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
I'm not accustomed to walking long distances.私は長距離を歩くことに慣れてない。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
You will soon get accustomed to your new school.君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
Have you got used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License