UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
She is used to sitting.彼女は座ることに慣れている。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
He's accustomed to traveling.彼は旅慣れている。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
My dad is accustomed to jogging at night.父は夜ジョギングすることに慣れている。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
She is used to handling this machine.彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License