UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
We finally got rid of our old car.とうとう使い慣れた車を処分しました。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
This lion is very tame.このライオンはよく飼い慣らされている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
I'm not used to writing a business letter, yet.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You will soon adapt yourself to this new life.すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
She is used to staying up all night.彼女は徹夜するのに慣れている。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License