UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He is used to speaking in public.彼は人前で話をすることに慣れている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You'll get used to living alone in a pinch.一人暮らしもすぐに慣れますよ。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
She is used to traveling.彼女は旅行することに慣れています。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
I am used to staying up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Can I be of any assistance to you?あなたの助力に慣れるでしょうか。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Have you gotten used to eating Japanese food yet?日本食にはもう慣れましたか。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
He's never quite adjusted to the pace of the city.彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He's accustomed to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License