UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
I am accustomed to staying up late.私は夜更かしするのに慣れています。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
This work is new to me.私はその仕事に慣れていません。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
You may as well get used to it.でも慣れた方がいい。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
We accustomed our children to sleeping alone.私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
She is used to cooking.彼女は料理をするのに慣れている。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
I'm not accustomed to such treatment.私はこのような扱いには慣れていない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License