Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is used to travelling. 父は旅慣れしている。 Returnees have trouble getting used to life in Japan. 帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。 You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。 The burglar is used to staying up late. その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 I make it a rule to get up at six. 私は六時におきるのを習慣にしている。 He was in the habit of getting up early. 早起きは彼の習慣だった。 I am new to the work. 私はその仕事にまだ慣れていません。 Habit rules the unreflecting herd. 習慣は無思慮な人々を支配する。 Man is a creature of habit. 人間は習慣の奴隷である。 Each society has a different institution. 社会ごとに違った習慣がある。 She is used to traveling. 彼女は旅行することに慣れています。 Have you got used to eating Japanese food yet? 日本食にはもう慣れましたか。 Mary is not used to being made fun of in the presence of others. メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 You will soon get accustomed to your new school. 君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。 I am accustomed to staying up late. 私は遅くまで起きているのに慣れている。 This tradition is followed in most households. この慣習はたいていの家庭で守られている。 This custom is peculiar to Japan. この習慣は日本に特有のものである。 Good eating habits are essential. 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 He is used to getting up early. 彼は早起きに慣れている。 We should do away with such a bad custom. そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 I don't know much about today's revolutions. 私は今日の急激な改革には慣れていない。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 I am used to sitting up late at night. 私は夜更かしをするのには慣れています。 I am not used to staying up late at night. 私は夜更かしをすることに慣れていない。 Bob is accustomed to hard work. ボブはつらい仕事に慣れている。 Tom is used to hard work. トムはきつい仕事には慣れている。 I am just warming up now. 今肩慣らししているところです。 I like it better now that I'm used to it. 慣れてみると、そのほうが好きになりました。 Did you soon get used to Japanese food? あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 She is in the habit of keeping a diary every day. 彼女は毎日日記をつける習慣がある。 Can I be of any assistance to you? あなたの助力に慣れるでしょうか。 I've finally got used to urban life. 私はやっと都会の生活に慣れてきた。 These men are used to hard work. この男たちははげしい仕事に慣れている。 Mr Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 They are mere creatures of habit. 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. 海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。 She is used to staying up late. 彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。 She eventually got into the bad habit of smoking. 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 You should try to form the habit of using your dictionaries. 君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。 People traveling abroad always have to get used to new food. 外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。 I'm getting used to eating alone. 一人で食事するのには慣れている。 You'll soon get used to driving on the right. あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 They have the same habits. 彼らは同じ習慣をもつ。 Their manners and customs are different from those of this country. 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。 Practice makes perfect. 習うより慣れろ。 She soon adjusted herself to the new school. 彼女じきに新しい学校に慣れた。 He is accustomed to hard work. 彼は重労働に慣れている。 Grandmother makes a practice of keeping early hours. 祖母には早寝早起きの習慣がある。 I'm not used to making speeches in public. 私は人前で演説することに慣れていない。 I was getting used to living in America. アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. 彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。 I usually stay up late. 私には夜更かしの習慣がある。 Your poor memory is due to poor listening habits. 君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。 I'm used to stay awake late into the night. 私は宵っ張りするのは慣れています。 He is conservative in his habits. 彼は習慣をなかなか変えない。 We have got used to that noise. 私たちはその騒音に慣れた。 The practice still prevails locally in parts of Japan. その習慣は今なお日本の所々で行われている。 That gradually became his habit. それは徐々に彼の習慣になった。 I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks. 私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。 The new boys soon accustomed themselves to the school. 新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。 I'm used to living alone. 一人暮らしには慣れている。 Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits. けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。 Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 That custom has long been done away with. その習慣はずっと以前にすたれてしまった。 Such a custom is characteristic of the British. そういう習慣は英国人独特のものである。 Familiarity breeds contempt. 慣れすぎは侮りのもと。 They are accustomed to hard work. 彼らは厳しい仕事に慣れている。 The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 I'm not used to speaking in public. 私は人前で話すのに慣れていない。 I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste. 屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。 You may as well get used to it. でも慣れた方がいい。 Smoking is a bad habit. 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 There are many ancient customs in Japan. 日本には古くからの習慣がたくさんある。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 He acquired the habit of smoking. 彼に喫煙の習慣がついた。 He is the only one that doesn't observe the custom. 彼だけはその習慣を守らない。 Manners and customs vary greatly from country to country. 風俗習慣は国によって大きな違いがある。 They stick to old customs in everything. 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 Keeping a diary is a good habit. 日記を付けるのは良い習慣です。 This is a book on modern English usage. これは現代英語の慣用法についての本です。 Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. 悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。 The teacher tried to accustom the children to school. 先生は子供らを学校に慣らすように努力した。 By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 It became his habit by degrees. それは徐々に彼の習慣になった。 I'm used to staying up late at night. 私は夜遅くまで起きているのに慣れている。 I have a habit of getting up early. 私は朝早く起きる習慣がある。 I'm used to getting up early. 早起きには慣れている。 Countries vary in customs and habits. 国によって習慣は異なる。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 The practice should be done away with. その慣行は廃止すべきだ。 I'm accustomed to getting up early. 朝早く起きるのには慣れています。 The manners and customs of a country reflect its culture. ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 People differ in habits. 人にはそれぞれ違った習慣がある。 You will soon get used to the climate here. すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 Have you gotten used to eating Japanese food yet? 日本食にはもう慣れましたか。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。