UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '慣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
Have you gotten used to living in the dorm?寮生活には慣れましたか。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
I'm used to living alone.一人暮らしには慣れている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
The people here are accustomed to the cold.当地の人々は寒さに慣れている。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I am used to sitting up late at night.私は夜更かしをするのには慣れています。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京では込んだ電車に慣れなければなりません。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
My sister isn't used to cooking.私の姉は料理に慣れていない。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐに慣れた。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The boy soon accommodated himself to his new class.その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
He was not accustomed to sleeping alone.その子は1人で寝ることに慣れていなかった。
My father is used to travelling.父は旅慣れしている。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
I'm not used to staying up late at night.ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
I've finally got used to urban life.私はやっと都会の生活に慣れてきた。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is used to traveling.彼は旅をする事に慣れています。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License