UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
If you had studied harder, you would have passed the examination.もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
She was busy doing her hair.彼女は懸命に髪をセットしていた。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License