UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He commanded us to work hard.彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License