UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He worked hard.一生懸命働いた。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
It would be good for you to study eagerly.あなたは懸命に勉強をすればよい。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License