UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
You should have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
He commanded us to work hard.彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License