The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
If you are to succeed, you must work harder.
成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
You must work very hard on duty.
勤務中は一生懸命働かねばならない。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
How many chin-ups can you do, Tom?
トム、懸垂何回できる?
He studied hard; otherwise he would have failed again.
彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
They worked hard in order to develop a new machine.
彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He worked hard to no purpose.
彼は一生懸命やったが無駄だった。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
He studied hard in order to pass the test.
彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
If I were you, I'd study harder.
私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
She doesn't study as hard as her sister.
彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Success in school calls for hard study.
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
She made up for lost time by working hard.
彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
He worked hard only to fail.
彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
She studied very hard in order that she might succeed.
うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He worked very hard for the sake of his family.
彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
She worked hard so as to pass the test.
彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
He studied hard in order to get into college.
彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.
一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
She was hard at work writing letters.
彼女は一生懸命手紙を書いた。
I worked hard last month.
私は先月一生懸命働きました。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
He is trying to study as hard as he can.
彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
She must have studied very hard.
彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
I've made up my mind to study harder from now on.
僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
Although he is rich he works very hard.
彼は金持ちだが一生懸命働いている。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
I studied hard so that I could pass the examination.
私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She worked hard, only to fail the examination.
彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.
一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He worked very hard so he could buy a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He worked hard to make his child happy.
彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Hard work and dedication will bring you success.
一生懸命することは君に勝利をもたらす。
If you want to succeed in life, work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
I prepared for the game by training hard.
私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.
あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!