UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
I mean to fight hard.一生懸命にやるつもりです。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License