UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
She works very hard.彼女はとても一生懸命勉強する。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
You should have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
He worked hard.一生懸命働いた。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License