UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
He worked hard, until he fell ill.彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License