UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I mean to fight hard.一生懸命にやるつもりです。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
It would be good for you to study eagerly.あなたは懸命に勉強をすればよい。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
If you had studied harder, you would have passed the examination.もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License