UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
She works very hard.彼女はとても一生懸命勉強する。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License