UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License