UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
He tries hard.彼は一生懸命がんばる。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
He worked hard, until he fell ill.彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License