If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
The girl tried hard to hold back her tears.
少女は懸命に涙を抑えた。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
I must study hard in order to keep up with him.
私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
You should study English harder.
あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
You must study English hard.
あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強しさえすればよい。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
They worked hard in order to develop a new machine.
彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Jane Smith works very hard at her office.
ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
My father said that I must work hard.
父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
Success in school calls for hard study.
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
If you had studied harder, you would have passed the examination.
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He worked hard. Otherwise he would have failed.
彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He worked hard to make his child happy.
彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
If you are to succeed, you must work harder.
もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I want to make you work harder.
私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
She made up for lost time by working hard.
彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He worked hard to no purpose.
彼は一生懸命やったが無駄だった。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Miss Ito made her students work hard.
伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
If you do your study at all, do your best.
いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
He works hard so that he can study abroad.
彼は留学できるように一生懸命勉強している。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He worked hard only to fail.
彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが乗り損なった。
She doesn't study as hard as her sister.
彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.
どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I regret not having worked hard in my youth.
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."
一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Although he is rich he works very hard.
彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He worked hard to obtain his objective.
彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
She studied French as hard as possible.
彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
He worked as hard as anybody else.
彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
She must have studied very hard.
彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
He's selling hot dogs to beat the band.
彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
Even though I'm tired, I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
If he tried hard, he would succeed.
一生懸命やったなら成功するだろうに。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
He must have studied English hard.
彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
He worked very hard so he could buy a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
I'm tired, but I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.
一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
Study harder from now on.
今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.