UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License