UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
She was busy doing her hair.彼女は懸命に髪をセットしていた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
He worked hard at the risk of his health.彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You've worked hard this morning, Simon.今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License