UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
If you had studied harder, you would have passed the examination.もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
She was busy doing her hair.彼女は懸命に髪をセットしていた。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License