The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
You will have to study harder next year.
来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
You have only to study hard.
一生懸命勉強すればよい。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
He worked hard.
一生懸命働いた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
He tries hard.
彼は一生懸命がんばる。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
She made up for lost time by working hard.
彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He works hard to support his aged mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
If you work hard, you'll pass your exam.
一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
They tried very hard to gain an advantage over one another.
彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
She attained her success through hard work.
彼女は一生懸命働いたので成功した。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I study hard at school.
私は学校で一生懸命に勉強する。
If you are to realize your dream, you must work harder.
もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
You tried very hard every day.
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
The deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
If he tried hard, he would succeed.
一生懸命やったなら成功するだろうに。
In doing anything, you must do your best.
なにをやるにも一生懸命やりなさい。
Paul studies very hard these days.
ポールは最近大変一生懸命勉強します。
I have made up my mind to work harder.
私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
She studies as hard as any student in her class.
彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。
Jane Smith works very hard at her office.
ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
He worked hard to earn a lot of money.
彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
She studied French as hard as possible.
彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
He worked hard at the risk of his health.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
I had to work hard to keep up with the other students.
ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
Though I am tired, I will work hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
He works hard to earn his living.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
You should have worked harder.
もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
I worked hard all day long yesterday.
昨日は一日中懸命に働いた。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
He worked hard, so that he succeeded.
彼は一生懸命働いたので成功した。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
You have to work hard.
あなたは一生懸命働かなければなりません。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
If you do your study at all, do your best.
いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Jane ran after the deer as fast as possible.
ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He ran as fast as he could.
彼は一生懸命走った。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
He had to work hard day and night.
彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
She worked hard so as to pass the test.
彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
I mean to fight hard.
一生懸命にやるつもりです。
Study as hard as you can.
できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
If you are to succeed, you must work harder.
もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
Why am I working hard?
なぜ私は一生懸命働いているのですか。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."
一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
It was wise of him to take his umbrella.
傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.
彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
He does not work so hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
Work hard so that you can succeed.
成功するように一生懸命働け。
I am studying very hard.
私は一生懸命勉強している。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
Study hard, or you'll fail the exam.
一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
All you have to do is study harder.
あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
I will try as hard as I can.
私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
He worked as hard as anybody else.
彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
If you are to succeed, you must work harder.
成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
We fought for our lives in the storm.
我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Mother tells me not to study so hard.
母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.