UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
She works very hard.彼女はとても一生懸命勉強する。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
All you have to do is study harder.あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He worked hard.一生懸命働いた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License