The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
But for my family, I would not work so hard.
もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
He worked hard at the risk of his health.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He always studies hard.
彼はいつも一生懸命に勉強している。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
He worked hard to obtain his objective.
彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He tried hard, but he failed.
彼は一生懸命やったが、失敗した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
You should have worked harder.
もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
He worked hard; as a result he made a great success.
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He studied hard so as to pass the examination.
彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
I studied very hard, only to fail the examination.
私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
She worked hard in behalf of her family.
彼女は家族のために一生懸命働いた。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
The teacher reminded us to study hard for the test.
先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
If he tried hard, he would succeed.
一生懸命やったなら成功するだろうに。
He is trying to study as hard as he can.
彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Tom worked hard only to fail the exam.
トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
They worked hard in order to develop a new machine.
彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.