The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We worked hard to make ends meet.
やりくりするために一生懸命働いた。
He works hard to earn his living.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
I am studying very hard.
私は一生懸命勉強している。
I'm tired, but I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
I must study hard in order to keep up with him.
私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
If I were you, I'd study harder.
私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
However hard he may try, he won't succeed.
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
They worked hard day and night.
彼らは昼夜一生懸命働いた。
If you want to succeed in life, work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
You must work hard if you are to succeed.
成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
You must work hard in order not to fail.
君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
I tried my best to get them to stop quarreling.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
He worked very hard.
彼は一生懸命働きました。
He worked hard in order to support his family.
彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
My father said that I must work hard.
父は私が懸命に働かなければならないと言った。
If you would succeed in life, you must work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He attributes his success to hard work.
彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
You won't succeed unless you work hard.
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
She ran as fast as she could.
彼女は一生懸命に走った。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.
彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
He worked hard to make his child happy.
彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
You had better have studied harder.
もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.
あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
Yumi studies English hard.
由美は英語を一生懸命勉強する。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Paul studies very hard these days.
ポールは最近大変一生懸命勉強します。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
Miss Ito made her students work hard.
伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
He worked hard, so that he succeeded.
彼は一生懸命働いたので成功した。
It is good to keep studying all your life.
一生懸命し続けることはいいことだ。
Child as he was, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He worked hard to no purpose.
彼は一生懸命やったが無駄だった。
I have to study hard to keep up with the other students.
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
I studied very hard, only to fail the examination.
私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
How many chin-ups can you do, Tom?
トム、懸垂何回できる?
You have worked hard to succeed.
君の成功は一生懸命勉強した。
He reads this book hard.
彼はこの本を一生懸命読んでいる。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
He attributed his success to hard work.
彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
He studied hard so he wouldn't fail.
彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
I had to work hard to keep up with the other students.
ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
You'll have to study harder from now on.
あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
She was hard at work writing letters.
彼女は一生懸命手紙を書いた。
I've made up my mind to study harder from now on.
僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
He is eager to please.
彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
Up to now they have worked very hard.
今まで彼らは一生懸命働いてきた。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
However hard I try, I can't do it any better than she can.
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
To all appearance, they don't study hard.
どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
If you are to succeed, you must work hard.
成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
He works all the harder because his baby was born.
彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
She worked hard.
彼女は一生懸命働いた。
He worked very hard to earn a lot of money.
彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I think it is my business to study hard.
一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
I tried very hard to put an end to their heated argument.