The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
However hard you may try, you will not be able to do it.
どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
If you are to succeed, you must work harder.
もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
He attributed his success to hard work.
彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
He does not work so hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
However hard he may try, he won't succeed.
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
He worked hard at the risk of his health.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
You don't have to work so hard if you're tired.
疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
If he tries hard, he will succeed.
一生懸命やれば成功する。
I told him to work hard and he would succeed.
私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.
一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
I studied very hard, only to fail the examination.
私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
My father said that I must work hard.
父は私が懸命に働かなければならないと言った。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
He studied hard in order to get into college.
彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
I think it is my business to study hard.
一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
If you work hard, you'll pass your exam.
一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Paul studies very hard these days.
ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He worked hard to earn a lot of money.
彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
He studied hard and passed the test.
彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
He studied very hard.
彼は一生懸命勉強した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.