UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
He tries hard.彼は一生懸命がんばる。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License