UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You should have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License