The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
You should study hard, if you are to pass the exam.
合格したいなら一生懸命がんばることです。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
He worked hard to obtain his objective.
彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
He'll fail, unless he tries harder.
彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
However hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
His hard work will make him.
彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Hard work enabled him to get good marks.
一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
It would be good for you to study eagerly.
あなたは懸命に勉強をすればよい。
I worked hard to succeed.
私は、成功するために、一生懸命働いた。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I worked as hard as I could so I didn't fail.
私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
However hard she tried, she was unable to please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I tried my best to get them to stop quarreling.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが乗り損なった。
I will study English hard from now on.
私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
Work as hard as you can.
できるだけ一生懸命、働きなさい。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
I worked hard all day, so I was very tired.
私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
I worked hard in order to pass the math test.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
If you are to realize your dream, you must work harder.
もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.
試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
My mother tells me not to study so hard.
母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
I worked hard all day long yesterday.
昨日は一日中懸命に働いた。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
He must have studied English hard.
彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
He studied hard with the intention of passing the examination.
彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I studied very hard, only to fail the examination.
私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He worked very hard.
彼はたいへん一生懸命働きました。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
Why do you study so hard?
なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Child as he was, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
Mother tells me not to study so hard.
母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
He has been intent on learning French.
彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
He works hard to earn his living.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
He worked hard in order to succeed.
彼は成功するために一生懸命に働いた。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
He must work hard.
彼は一生懸命働かなければならない。
He worked hard to make money only to fail.
彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You can't study too hard.
いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
Study as hard as you can.
できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
He rescued the dog at the risk of his own life.
彼は命懸けでその犬を助けた。
She ran as fast as she could.
彼女は一生懸命に走った。
I ran as fast as I could.
一生懸命走った。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He is working hard to pass the examination.
彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
She passed the examination by working hard.
彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
If you would succeed in life, you must work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.