The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must study hard in order to keep up with him.
私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
I regret not having studied harder at school.
私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
I studied hard so that I could pass the examination.
私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He is working hard to pass the examination.
彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
He is working hard so that he may pass the examination.
彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
If you are to succeed, you must work hard.
成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
I worked hard all day, so I was very tired.
私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
That is because you always study hard.
それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
She ran as fast as she could.
彼女は一生懸命に走った。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
He worked hard, until he fell ill.
彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
It means trying hard, even if we make mistakes.
それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
He always studies hard.
彼はいつも一生懸命に勉強している。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
You have only to study hard.
一生懸命勉強すればよい。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.