UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
He commanded us to work hard.彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He worked hard, until he fell ill.彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License