UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
He worked hard, until he fell ill.彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He commanded us to work hard.彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License