The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You'll have to study harder from now on.
あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
She worked hard.
彼女は一生懸命働いた。
He doesn't work as hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.
彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
My father said that I must work hard.
父は私が懸命に働かなければならないと言った。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
He rescued the dog at the risk of his own life.
彼は命懸けでその犬を助けた。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
A deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
He worked hard in order to succeed.
彼は成功するために一生懸命に働いた。
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
In any case you have to study hard.
とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
Even though I'm tired, I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
I study hard at school.
私は学校で一生懸命に勉強する。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
Study as hard as you can.
できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
He worked hard in order to support his family.
彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.
毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
I told him to work hard or he would fail.
私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
I've made up my mind to study harder from now on.
僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
I want to make you work harder.
私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
He had to work hard day and night.
彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
He worked hard in order to pass the examination.
彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
You have to study hard to catch up with your class.
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.