UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
He tries hard.彼は一生懸命がんばる。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He worked hard at the risk of his health.彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License