The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
She worked hard.
彼女は一生懸命働いた。
He is eager to please.
彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
We worked hard to make ends meet.
やりくりするために一生懸命働いた。
She was hard at work writing letters.
彼女は一生懸命手紙を書いた。
We tend to slack off after many hours of hard work.
長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
I worked hard in order to pass the math test.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
You need to study harder.
君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Up to now they have worked very hard.
今まで彼らは一生懸命働いてきた。
It will pay you to study hard.
一生懸命勉強することは君のためになる。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
He has to work hard so as to support his family.
家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
You have worked hard to succeed.
君の成功は一生懸命勉強した。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
If he tries hard, he will succeed.
一生懸命やれば成功する。
You must work hard in order not to fail.
君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
He worked very hard to earn a lot of money.
彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
He worked hard only to fail again.
彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
I study hard at school.
私は学校で一生懸命に勉強する。
Will you please advise him to work harder?
もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
It would be good for you to study eagerly.
あなたは懸命に勉強をすればよい。
I've made up my mind to study harder from now on.
僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
All you have to do is study harder.
あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
I worked hard last month.
私は先月一生懸命働きました。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
You should study English harder.
あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.
一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.