The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he tried hard, he would succeed.
一生懸命やったなら成功するだろうに。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
She is very smart, and what is more, she studies hard.
彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
He regrets not having worked harder at school.
彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
She worked hard, only to fail the examination.
彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
However hard I try, I can't do it any better than she can.
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
In any case you have to study hard.
とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He studied hard; otherwise he would have failed again.
彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
You won't succeed unless you work hard.
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
He has been intent on learning French.
彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
I am studying hard so that I can pass the exam.
私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
We must work hard.
私たちは一生懸命働かなければならない。
He worked hard in order to succeed.
彼は成功するために一生懸命に働いた。
I tried very hard to put an end to their heated argument.
私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
With great effort he climbed up the tree.
一所懸命になって彼はその木に登った。
With great effort she managed to fold one more.
一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
I must work hard to make up for lost time.
私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
She works very hard.
彼女はとても一生懸命勉強する。
He worked hard, so that he succeeded.
彼は一生懸命働いたので成功した。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.
そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
Tom worked hard only to fail the exam.
トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
I study hard at school.
私は学校で一生懸命に勉強する。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
He tried hard, but failed.
彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I worked hard to succeed.
私は、成功するために、一生懸命働いた。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
They worked hard day and night.
彼らは昼夜一生懸命働いた。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
She passed the examination by working hard.
彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
She tried hard, but she failed.
彼女は一生懸命やったが失敗した。
I am going to put my heart into the work.
ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Will you please advise him to work harder?
もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
All you have to do is study harder.
あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
You must work hard in order not to fail.
君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
Work hard so that you can succeed.
成功するように一生懸命働け。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
You have worked hard to succeed.
君の成功は一生懸命勉強した。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
He attributes his success to hard work.
彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
You have to work hard.
あなたは一生懸命働かなければなりません。
She was busy doing her hair.
彼女は懸命に髪をセットしていた。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.