UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
You should have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
It would be good for you to study eagerly.あなたは懸命に勉強をすればよい。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License