UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
You should have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
All you have to do is study harder.あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
You've worked hard this morning, Simon.今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License