UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
She was busy doing her hair.彼女は懸命に髪をセットしていた。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
You've worked hard this morning, Simon.今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
She works very hard.彼女はとても一生懸命勉強する。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License