UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
He worked hard at the risk of his health.彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License