UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
She was busy doing her hair.彼女は懸命に髪をセットしていた。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License