UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
He worked hard, until he fell ill.彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
You've worked hard this morning, Simon.今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
He worked hard.一生懸命働いた。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
You should study hard, if you are to pass the exam.合格したいなら一生懸命がんばることです。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License