UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
He tries hard.彼は一生懸命がんばる。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
She studies as hard as any student in her class.彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License