UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
She studies as hard as any student in her class.彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
Good students study hard.よい学生は一生懸命勉強する。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
If you had studied harder, you would have passed the examination.もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
You should have worked harder.もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
You should have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License