UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He commanded us to work hard.彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
I'm trying hard, but can't think of her name.一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
However hard you may try, you will not be able to do it.どんなに一生懸命にしてもそれはできないだろう。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License