The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '懸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
You should have worked harder.
もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
A deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.
彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
He attributed his success to hard work.
彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Why am I working hard?
なぜ私は一生懸命働いているのですか。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Study hard, or you'll fail the exam.
一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
I am studying very hard.
私は一生懸命勉強している。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
How many chin-ups can you do, Tom?
トム、懸垂何回できる?
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I regret not having studied harder at school.
私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
He worked hard; as a result he made a great success.
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He ran as fast as he could.
彼は一生懸命走った。
You will have to study harder next year.
来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
In doing anything, you must do your best.
なにをやるにも一生懸命やりなさい。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
I prepared for the game by training hard.
私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
I tried very hard to put an end to their heated argument.
私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
The teacher reminded us to study hard for the test.
先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
He studied hard so that he might enter the university.
彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
The teacher reminded us to study hard for the test.
先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I want to make you work harder.
私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You must study hard lest you fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
He commanded us to work hard.
彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.
どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
He does not work so hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.