UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '懸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
She works very hard.彼女はとても一生懸命勉強する。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
He commanded us to work hard.彼は私たちに一生懸命働けと命じた。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
He worked hard.一生懸命働いた。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License