UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He attained his goal.彼は目的を達成した。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
It's likely that she'll succeed.彼女の成功はありえることだ。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Don't you agree to this plan?この計画には賛成ではないのか。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
C is formed by reacting A with B.AとBを反応させるとCが生成されます。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
In the end, he wasn't able to succeed.結局彼は成功できなかった。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
This is how he succeeded in the job.このようにして彼はその仕事に成功した。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
Tom has always made good in every work he has had.トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
She got good grades in English.彼女は英語でよい成績を取った。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
I can't agree with Tom.トムの意見には賛成できません。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
That she grew up in America is well-known.彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。
If you are to succeed, you must work harder.成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
Some people don't approve of professional baseball.中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
Your advice led me to success.君が忠告してくれたので成功できた。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
The concert was successful.コンサートは成功だった。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
There is not one of us but wishes to succeed.成功を望まない人は誰一人いない。
You'll succeed if you try.やってみたら成功するよ。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He is sure to succeed.大丈夫。彼は成功する。
He is earnest for success.彼は成功しようと夢中になっている。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
We must achieve our aim at any price.我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
You must work hard if you are to succeed.もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
He envied my success.彼は私の成功をうらやんだ。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Whether you succeed or not depends on how hard you study.成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
It makes no difference whether he agrees or not.彼が賛成しようとしまいが関係ない。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
All of you did good work.君たちは皆りっぱな成績だった。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
I am sure of her success.彼女はきっと成功する。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
Did you accomplish your purpose?あなたは、目的を成し遂げましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License