Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
He wrote the report.
彼はレポートを作成した。
They are jealous of our success.
彼らは私たちの成功をうらやんでいる。
He attained his goal.
彼は目的を達成した。
The success of her novel made her rich.
小説が成功して彼女は金持ちになった。
He said he was sure to succeed; he failed, however.
彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
I cannot, however, agree to your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
He did his best and still had poor marks.
彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
His prospects of success are barred.
彼に成功の見込みはない。
At last, he gained his end.
とうとう彼は目的を達成した。
The club is composed of ten women.
そのクラブは女性10人で構成されています。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
成功するには互いに協力していかねばならない。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I hope that your parents will allow us to marry.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I am anxious for your success.
私はあなたの成功を切望しています。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
We have only a slender chance of success.
我々が成功する見込みはわずかしかない。
If he wants to succeed at all, he must work harder.
仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
They rejoiced over the news of our success.
彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
If you are to succeed, you must work harder.
成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
He was disappointed about the result.
彼はその成績にがっかりした。
I agree with you.
あなたのおっしゃる事に賛成です。
His success was a great satisfaction to me.
彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
Plants require CO2 to grow.
植物は成長のためにCO₂を必要とする。
Skillful management made a success of the business.
巧みな経営で事業は成功した。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
He was ambitious of success in business.
彼は実業家として成功したいと熱望していた。
He is sure of success.
彼は成功を確信している。
She grew up to be a beautiful lady.
彼女は成長して美しい婦人になった。
Finally, she succeeded.
ついに彼女はそれに成功した。
Human beings succeeded in flying into space.
人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
Do you think you can make out the list in an hour?
一時間でそのリストを作成できると思いますか。
He succeeded by virtue of diligence.
彼は勤勉のおかげで成功した。
I agree with him.
私は彼に賛成です。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
He made good as an entertainer.
彼は芸人として成功した。
The results for the English exam this time were very good.
今度の英語の試験の成績はよかった。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
That child grew a lot in a short amount of time.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
I am delighted at your success.
あなたの成功を喜んでいます。
He attributed his success to hard work.
彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。
May you succeed!
ご成功をお祈りします。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
I cannot approve of your going out with him.
君が彼と付き合うことに賛成できない。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.
わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
With this module you can make the Enter key generate an event.
このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかは気にしない。
There is an international airport in Narita.
成田には国際空港がある。
Man consists of soul and body.
人間は心と体から成っている。
He succeeded in having his own way.
彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
On the whole, the event was successful.
おおむね、そのイベントは成功した。
Ten years ago, such business would have been a success.
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
He thinks that his success is due to luck.
彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.
医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
He is most happy about his success.
彼は成功を大変喜んでいる。
A diligent man will succeed in the long run.
勤勉な人は最後には成功するものである。
I can't agree with them on this matter.
この件に関しては彼らに賛成できない。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.