UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little did I dream of my success in this business.この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を静めるのに成功した。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
I informed her about the success.私は彼女に成功を知らせた。
You can't succeed if you don't work.勤勉でなければ成功できない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I didn't think that it would turn out like this.こんな成り行きになるとは思わなかった。
He says he has achieved his goal to a certain extent.彼はある程度目標を達成したと言っている。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
With a little more patience, you would have succeeded.もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
My business is prospering.私の事業は成功しています。
With a little more care, you would have succeeded.もう少し注意したら、君は成功したろうに。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
He seems not to agree.彼は賛成しないようだ。
He owed his success to both ability and industry.彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
This is the outcome of our research.これは私たちの研究の成果です。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
He grew up to be a doctor.彼は成長して医者になった。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
You are sure to succeed, whatever you do.何をしようとも、君は必ず成功する。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
He who will succeed must work hard.成功しようとする人はよく働かねばならぬ。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Our family consists of five members.うちの家族は五人から成る。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Are you in favor of or against that policy?君はその政策に賛成か反対か。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He carried out all his aims.彼は自分の目的を全て達成した。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
In this regard, I agree with you.この事に関してはあなたの意見に賛成です。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Skillful management made a success of the business.巧みな経営で事業は成功した。
One thing led to another.あれは成り行きでした。
She'll succeed for sure.彼女はきっと成功する。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
He attributed his success to hard work.彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.私は3年で目標を達成する決心をした。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
At last he achieved his goal.とうとう彼は目的を達成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License