UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A basketball team consists of five players.バスケットボールのチームは5人のメンバーで構成されている。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
If you had helped me, I should have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
We're very grateful for your hospitality.あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
I owe my success to my friends.私の成功は友人のおかげである。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
This time he has succeeded.今度は彼は成功した。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
I agree with you about that.そのことについてはあなたに賛成です。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
I succeeded because of his advice.私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I thought you'd agree with me.あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
The party went off beautifully.パーティーは大成功だった。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
A man as diligent as he is, is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
I intended to succeed, but I could not.私は成功するつもりだったのだが成功できなかった。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
A diligent man will succeed in the long run.勤勉な人は最後には成功するものである。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
That child grew a lot in a short amount of time.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The task will be accomplished in a year.その仕事は1年で完成するでしょう。
I'm anxious to succeed.私は成功したいんです。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
I am pleased at your success.あなたが成功してうれしい。
He who will succeed must work hard.成功しようとする人はよく働かねばならぬ。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
We succeeded!成功だ!
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
I succeeded in getting what I wanted.ほしかったものを手に入れるのに成功した。
He had a share in completing the job.彼はその仕事を完成するのに貢献した。
May you succeed!ご成功をお祈りします。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
If you are to be successful, you are to do your best.もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Your plan is sure to succeed.あなたの計画はきっと成功します。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
The film was a great success.その映画は大成功だった。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
We must achieve our aim at any price.我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
He grew up to be an engineer.彼は成長して技師になった。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
The concert was a success.コンサートは成功だった。
He wrote the report.彼はレポートを作成した。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License