UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten years ago, such business would have been a success.10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
We hold out no expectation of success.成功することはまったく期待してない。
I'm sure that he'll succeed.まちがいない、彼はきっと成功する。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
I will be working on my report all day tomorrow.明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
If it were not for your help, I could not succeed.あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
She had matured into an excellent woman.彼女は素敵な女性に成熟していた。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
She's sure to succeed.彼女はきっと成功する。
Don't grow old, grow wise!老衰するな!老成せよ!
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
He wrote the report.彼はレポートを作成した。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Are you in favor of their policy?彼らの政策に賛成か。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
He'll succeed in time.彼はやがて成功するだろう。
This is how he succeeded in the job.このようにして彼はその仕事に成功した。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
Never did I dream that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
He is delighted at your success.彼はあなたの成功を喜んでいます。
Our class consists of fifty boys.僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言のおかげだった。
It is within the bounds of possibility that she will succeed.彼女の成功はありえることだ。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
There is little hope of success.成功の望みはあまりない。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
He achieved his goal.彼は目的を達成した。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I intended to succeed, but I could not.私は成功するつもりだったのだが成功できなかった。
He gave up trying, when he might have succeeded.彼は成功したかもしれないのにあきらめてしまった。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
They attained their goal.彼らは目的を達成した。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
He works hard so as to succeed.彼は成功のために熱心に勉強する。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
With your help, I could succeed.もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。
With this module you can make the Enter key generate an event.このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
What does aspirin consist of?アスピリンはどんな物質から成っていますか。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
The concert was successful.コンサートは成功だった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License