UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
At any rate, the program was a success.とにかくそのプログラムは成功だった。
I agree with Tom.私はトムに賛成です。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
There are bright prospects of success.成功は明るい見通しがある。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
He achieved his goal.彼は目的を達成した。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
Childhood is a period of rapid growth.子供時代は、急速な成長の時期です。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Ann has achieved her desired goal.アンは望んでいた目標を達成した。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Do you agree with what he says in the book?本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
His diligence earned him success.勤勉におかげで彼は成功した。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
The party was a marked success.パーティーは明らかに成功だった。
The company has growing pains now.会社は今、苦労しながら成長している。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
I'm afraid it won't work.それは成功しないだろう。
He succeeded in spite of all the lifetimes.彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
Some people identify success with having much money.金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
She takes pride in her sons' success.彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
Reading will bear you richer fruit.読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
She died before coming of age.彼女は成人前に死んだ。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
That man was reduced to begging for money.あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I think it won't succeed.それは成功しないだろう。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
He envied my success.彼は私の成功をうらやんだ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Such a diligent man as he is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
My friends congratulated me on my success.友人達が私の成功を祝ってくれた。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
My success was due to your help.私の成功は君の助けのおかげだ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
There is no shortcut to success.成功への近道はない。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License