The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The market for luxury goods is growing fast.
贅沢品の市場は急速に成長している。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
He is sure to succeed.
彼は必ず成功する。
She deserves to succeed.
彼女なら成功してもおかしくない。
The new system proved a success.
新制度は成功だと分かった。
The club is composed of ten women.
そのクラブは女性10人で構成されています。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
Had it not been for the money, we would not have succeeded.
もしそのお金がなかったら、私たちは成功しなかっただろう。
His success was largely due to good luck.
彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I heartily congratulate you on your success.
御成功を心からお喜び申し上げます。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
He was satisfied with the work he had done.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He will succeed without doubt.
彼はきっと成功しますよ。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するかいなかは、彼の健康次第です。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
She was envious of her cousin's success.
彼女はいとこの成功をうらやましく思っていた。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
He is eager for success.
彼は成功を強く望んでいる。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
If you are to succeed, you must work harder.
もしあなたが成功したいなら、もっと働かなければなりません。
All he wanted was time to finish his painting.
彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.
まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
His poor grades may come from lack of study.
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.
試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
He did badly at school.
彼は学校の成績が悪かった。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
The committee is comprised of ten members.
委員会は十名で構成されている。
I had a good report last term.
前学期は成績がよかった。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He had made good as a singer and he became very popular.
彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
He is the last person to succeed in business.
彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
He never boasted of his success.
彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
We have achieved all our aims.
我々は目的をすべて達成した。
The experiment was successful.
実験は成功だった。
Diligence is the way to success.
勤勉は成功への道だ。
We hold out no expectation of success.
成功することはまったく期待してない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
We are in favor of your plan.
私たちはあなたの計画に賛成している。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
What does aspirin consist of?
アスピリンはどんな物質から成っていますか。
Some people don't approve of professional baseball.
中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
They looked on this success as most important.
彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
His success is out of question.
彼の成功は疑いない。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
Tom is in favor of gun control.
トムは銃規制に賛成だ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明日の夜、成田空港へ行く。
My success was largely due to luck.
私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
The party was composed of six girls and four boys.
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
I can't agree with Tom.
トムの意見には賛成できません。
The insect grew out of a pupa into an imago.
その虫はさなぎから成虫になった。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Such a man ought to succeed.
そのような人は成功するのが当然だ。
He will succeed without fail.
彼は必ず成功するよ。
When did he come of age?
彼はいつ成年に達したのですか。
I think it won't succeed.
それは成功しないだろう。
They reveled in the success of their sales.
彼らの販売の成功に大喜びした。
A little kindness goes a long way.
小さな親切大きな成果。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
He is hardly more than a lad.
彼はまだ未成年でしかない。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
Now that you have come of age, you should know better.
君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.