The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having failed several times, he succeeded at last.
彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
That's why I cannot agree with you.
そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
His success was due in part to good luck.
彼の成功は一部は幸運によるものだった。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She succeeded in the work.
彼女はその仕事に成功した。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
When did your daughter come of age?
娘さんはいつ成人されましたか。
When did your daughter come become an adult?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
The musical was far from being a success.
そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
We are in favor of your plan.
私たちはあなたの計画に賛成している。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
He achieved his goal.
彼は目的を達成した。
I got terrible grades this term.
私は今学期ひどい成績をとった。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
If you are to succeed, you must work harder.
もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
The committee consists of four members.
その委員会は4人の委員から成る。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
He has a good school record.
彼の学校の成績はいい。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.
原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
He had hoped to succeed, but he didn't.
彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Father named me Kazunari.
父は私に和成と名づけた。
I owe my success to him.
私が成功したのは彼のおかげだ。
At last, he gained his end.
とうとう彼は目的を達成した。
I'm sure he will go far in the business world.
彼はきっと実業界で成功すると思う。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
I worked hard to succeed.
私は、成功するために、一生懸命働いた。
I will accomplish my purpose step by step.
私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.
サンドラは成人して美人になりました。
His diligence earned him success.
勤勉におかげで彼は成功した。
Will the work be finished by tomorrow?
その仕事は明日までに完成するだろうか。
Almost everything that is great has been done by youth.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
The group was made up of four young men.
そのグループは4人の若者から構成されていました。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
He tried several times, but did not succeed.
彼は何度か挑んだが成功しなかった。
She achieved her goal.
彼女は目的を達成した。
The secret of success is not to think of failure.
成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
When did your daughter come of age?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He attained his hopes.
彼は望みを達成した。
His shrewdness marks John for success.
ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Adversity is the best school.
逆境で人は成長する。
He was disappointed about the result.
彼はその成績にがっかりした。
His success is the result of hard work.
彼が成功したのはよく働いたらです。
These things constitute a balanced meal.
これらのものがバランスのとれた食事を構成する。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
His success was largely due to good luck.
彼の成功は大部分幸運によるものだった。
That which grows fast withers as rapidly.
成長するのが速いものは枯れるのも速い。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
It was thanks to his advice that I succeeded.
私が成功したのは彼の助言があったからだ。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
If it were not for your help, I could not succeed.
もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
He was seeking to do well at school.
彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
She died before coming of age.
彼女は成人前に死んだ。
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Perseverance is, among other things, necessary for success.
忍耐は成功にはとりわけ必要である。
I hope that your parents will allow us to marry.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
He was ambitious of success in business.
彼は実業家として成功したいと熱望していた。
That man was reduced to begging for money.
あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのはおもにあなたのたすけのためだった。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
He is frantically on the make.
彼は成功しようと死にもの狂いだ。
When did he come of age?
彼はいつ成年に達したのですか。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I agree to his plan.
彼の計画に賛成する。
Nothing succeeds like success.
成功ほど続いて起こるものはない。
Our project came off with flying colors.
新規事業は大成功でした。
Whether we succeed or not, we have to do our best.
成功してもしなくてもベストを尽くす。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Diligence is the way to success.
勤勉は成功への道だ。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
That hard working boy is bound to succeed.
あの働き者の少年は必ず成功する。
Ten to one he will succeed.
おそらく彼は成功するでしょう。
Barbara's success is beyond question.
バーバラの成功は疑いがない。
We believe he will succeed, for he has talent.
あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
As for me, I will not approve of the plan.
私としてはその計画に賛成しない。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる人の言論に賛成だ。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?
あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
We are sure of his success.
私達は彼の成功を確信している。
At last, James Bond made it as an actor.
やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
There is a little hope that he will succeed.
彼が成功する望みはほとんど無い。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Jon made his company succeed.
ジョンは自分の会社を成功させた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.