Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Mr Smith is pleased at his son's success.
スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
When was it finished?
いつ完成したのですか。
If you are to succeed, you must start studying now.
成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。
It makes no difference whether he agrees or not.
彼が賛成しようとしまいが関係ない。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
I doubt if he will succeed.
彼は成功しないだろう。
You'll succeed if you try.
やってみたら成功するよ。
Without health we cannot hope for success.
健康でなければ成功を望むことは出来ない。
If he wants to succeed at all, he must work harder.
仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
If you are to succeed, you must work hard.
成功するためには、勤勉でなければならない。
I wish you success.
成功を祈っているよ。
She is all for going shopping.
彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I didn't foresee this turn of events.
こんな成り行きになるとは思わなかった。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
We can't pull this off without Tom.
トムなしではこれを成功させることができない。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
I took it for granted that he would succeed.
彼が成功するのは当然だと思っていた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
Rome wasn't built in a day.
ローマは一日にして成らず。
Taste the sweets of success.
成功の喜びをかみしめる。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
But for his help, your success would be impossible.
彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
He'll succeed for sure.
彼はきっと成功する。
She grew up to be a veterinarian.
彼女は成長して獣医になった。
Our group consisted of five persons.
私たちのグループは、5名から成り立っていた。
I was surprised at his success at all.
とにかく彼が成功したのには驚いた。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
She achieved the goal of winning the prize.
彼女は入賞の目的を達成した。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
I don't subscribe to your idea.
僕は君の考えには賛成できない。
I approve the suggestion.
私はその案に賛成だ。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
She guided her business to success.
彼女は商売を成功させた。
His shrewdness marks John for success.
ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Whether we succeed or not, we have to do our best.
成功してもしなくてもベストを尽くす。
The great majority is for the project.
大部分の人がその計画に賛成している。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.