Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 They are jealous of our success. 彼らは私たちの成功をうらやんでいる。 He likes to boast about his father's successful automobile business. 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 I owe my success to you. 私が成功したのはあなたのおかげです。 The new school building is expected to be completed by spring next year. 新校舎は来春までには完成の予定である。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 If you are to succeed, you must work harder. もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 It goes without saying that diligence is a key to success. 勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。 I should have completed it before summer. 私はそれを夏になる前に完成すべきだった。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 Someday the new research work will be completed. その新しい研究はいつか完成するだろう。 There is little prospect of my success. 私が成功する見込みはほとんど無い。 We know how food affects growth. 食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。 As for me, I can't agree to his offer. 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 She guided her business to success. 彼女は商売を成功させた。 If your parents heard of your success, they would be proud of you. もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。 He showed his agreement by a sight inclination of his head. 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 The villagers supported a new road. 村民たちは新道に賛成した。 He succeeded on his second try. 彼は2度目に成功した。 Man consists of soul and body. 人間は心と体から成っている。 I hope my boss will agree to my realistic plan. 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 My success was due to your help. 私の成功は君の助けのおかげだ。 I hope for your success. あなたの成功を期待しています。 He became so excited that what he said made no sense at all. 彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。 Wherever you may go, you can't succeed without perseverance. たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。 His success is the result of hard work. 彼が成功したのはよく働いたらです。 I wish you every success. ご成功を祈ります。 Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 I agree to his plan. 私は彼の計画に賛成します。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 The class consists of fifty students. そのクラスは50人の学生から成っている。 If we see any utility in a plant, we help it to grow. 私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 We congratulated him on his success. 私たちは彼の成功を祝福した。 I hope that he will succeed. 彼が成功することを望む。 He is eager for success. 彼はなんとしても成功したいと願っている。 Whether we succeed or not, we have to do our best. 成功してもしなくてもベストを尽くす。 He was happy at the news of her success. 彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。 He voted for the proposal. 彼はその提案に賛成投票をした。 Your help is indispensable for the success of the scheme. その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 If something doesn't make sense, it probably isn't logical. もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。 He finally succeeded in getting a job. 彼はついに仕事を得るのに成功した。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。 If you are to succeed, you must work hard. 成功するためには、勤勉でなければならない。 She deserves to succeed. 彼女なら成功してもおかしくない。 I judged from what he said that he did not agree with me. 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 He spared no effort for success. 彼は成功のためには努力を惜しまなかった。 We can't pull this off without Tom. トムなしではこれを成功させることができない。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に賛成です。 He succeeded in the face of great difficulties. 彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。 The committee comprises ten members. 委員会は十名で構成されている。 How can you make your way in life without a good education? 良い教育を受けないでどうして成功できるのか。 She is confident of her son's success. 彼女は息子の成功を確信している。 You will succeed in learning English. あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。 In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 What does aspirin consist of? アスピリンはどんな物質から成っていますか。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 Who can guarantee his success? 彼が成功するとだれが保証できようか。 We are anxious for your success in the examination. 私たちは君の試験での成功を切望している。 It may safely be said that he will never succeed in business. 彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。 He's the most likely to succeed. 彼が一番成功しそうだ。 Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 You'll succeed if you try. やってみたら成功するよ。 Don't be too eager for success. 成功を焦ってはいけない。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 Diligence is the way to success. 勤勉は成功への道だ。 We learn by trial and error. 失敗は成功のもと。 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 Sorry, but I can't go along with you. 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth. このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。 He has not yet succeeded. まだ彼は成功していない。 He just barely succeeded. 彼はかろうじて成功した。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 This class is composed of 35 pupils. このクラスは35名の生徒から成っている。 In short, I disagree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 It is no wonder that a man of his ability is so successful. 彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。 The committee is made up of ten members. その委員会は10人のメンバーで構成されている。 The climate affected the growth of trees and plants. 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 There is no hope of success. 成功の見込みはない。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 He grew up in a little village. 彼は小さな村で成長した。 My belief is that he will succeed. 私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。 The revolution, in itself, bore no fruit after all. 結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 Bribes are something that arises in conjunction with power organizations. 賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。 "Will he succeed?" "I fear not." 「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」 I hope he will succeed in his new position. 彼が新しい職で成功するよう希望します。 Oh, I don't know if I agree with you. どうも賛成しかねます。 He wanted to succeed, even at the cost of his health. 彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。 He finally succeeded in climbing that mountain. 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 We should become unique, mature individuals. 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 He wanted to succeed, even at the cost of his health. 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。 Our class is made up of 30 students. 私たちのクラスは30人の生徒から成り立っている。 My parents approved of my marrying Mary. 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。