It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
I will succeed at any cost.
石にかじりついても成功してみせる。
He'll succeed in time.
彼はやがて成功するだろう。
Because of the advice that you gave me, I succeeded.
君が忠告してくれたので成功できた。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
He made good in business.
彼は商売に成功した。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
We think the reason for his success was because of hard work.
私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
His success was purchased dearly.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
He got wonderful results.
彼は立派な成績を上げた。
If you want to succeed in life, work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He grew up to be an engineer.
彼は成長して技師になった。
He'll succeed for sure.
私は彼がきっと成功すると思う。
She disapproved of him coming.
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
I thought that I should succeed.
私は成功するだろうと思った。
With a little more patience, you could succeed.
もうちょっと我慢すれば成功するのに。
It will be three months before our house is completed.
われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
If you are to succeed, you must work harder.
成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
I am sure of succeeding.
私は成功を確信している。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
I'm sure that you will succeed.
私はあなたが成功することを確信している。
A new law has come into existence.
新しい法が成立した。
I took it for granted that he would succeed.
私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
Work harder if you are to succeed.
成功するつもりならもっと頑張れ。
He will succeed without doubt.
彼はきっと成功しますよ。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.