The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
One of the committees is composed of eight members.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
Thus he succeeded in winning her heart.
こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The committee is made up of fifteen members.
委員会は15人のメンバーから成る。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Making good grades requires studying hard.
よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
Work hard so that you can succeed.
成功するように一生懸命働け。
He succeeded in business at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。
This train is made up of seven cars.
この列車は七両編成です。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
新東京国際空港が成田に開港した。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
His children have grown up.
彼の子供たちは成長した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Such a plan can hardly succeed.
そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
Go where you will, you can't hope for success without effort.
たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
We have only a slender chance of success.
我々が成功する見込みはわずかしかない。
He is not likely to succeed.
彼は多分成功しないでしょう。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
It was only a partial success.
それは部分的な成功でしかなかった。
He has a good chance to succeed.
彼の成功の見込みは十分ある。
He tried again and again, but didn't succeed.
彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.
勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
This is the surest way to succeed.
これが最も確実な成功への道だ。
He owes much of his success to his wife.
彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
I hope that he will succeed.
彼が成功することを願っています。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
I'm sure he will make good in the new job.
彼は新しい仕事で成功するだろう。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Never did I dream that he would succeed.
彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
A monkey is mature at a few years old.
サルは2、3歳で成熟する。
His success depends on his efforts.
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
I informed her about the success.
私は彼女に成功を知らせた。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
I'm confident that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
He was successful in the attempt.
彼はその試みに成功した。
He won a dramatic success.
彼は劇的な成功を博した。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
I agree with you on this issue.
私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
He attributed his success to hard work.
彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
He will succeed without doubt.
彼はきっと成功しますよ。
I was happy to find that they agreed to my plan.
皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I was anxious for his success.
彼の成功を切望した。
He who begins many things, finishes but few.
多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
If you put your best foot forward, you will succeed.
全力をつくせば、成功する。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?
あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
My father disapproved of my going to the concert.
父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
Her success as a singer made her famous.
彼女は歌手として成功し、有名になった。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
The plane took off from Narita at 10 a.m.
飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
Can he fulfill his dream?
彼の夢は達成されるだろうか。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
This novel consists of three parts.
この小説は三部から成っている。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Our university consists of eight departments.
私たちの大学は8つの学部から成っている。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun