UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
There is no hope of success.成功の見込みはない。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
A man as diligent as he is, is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
Reading will bear you richer fruit.読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
We succeeded!成功だ!
He succeeded because he worked hard.たくさん働いたおかげで彼は成功した。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
He wrote the report.彼はレポートを作成した。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
Blessed is he who has found his work.成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
I pray for your success.成功を祈るわ。
It is up to you whether we succeed or not.成功するかどうかは君次第だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
There is little hope of success.成功の望みはあまりない。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
If he had heard her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
Water consists of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素とから成り立っている。
This book is a result of his enthusiastic research.この本は彼の熱心な研究の成果である。
She fell prey to melancholy.彼女は憂鬱症の虜に成った。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
There are bright prospects of success.成功は明るい見通しがある。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
I took it for granted that he would succeed.彼が成功するのは当然だと思っていた。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
Bronze is composed of copper and tin.青銅は銅とすずから成り立っている。
That aim is impossible to attain.その目標は達成不可能だ。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Do you agree with what he says in the book?本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
He made it.彼は成功した。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
They are jealous of our success.彼らは私たちの成功をうらやんでいる。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
Because of your advice, I was able to succeed.君が忠告してくれたので成功できた。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
I prefer mature cheese.熟成したチーズの方が好きだ。
Their success has a lot to do with their diligence.彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
There is little hope of my success.私は成功の望みが薄い。
Whether you succeed or not depends on how hard you study.成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
But that he was idle, he would have succeeded.もし怠けていなかったならば彼は成功しただろうに。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Our group consisted of five persons.私たちのグループは、5名から成り立っていた。
He owes his success to his parents.彼の成功は両親のおかげです。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License