UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She was successful in the attempt.彼女はその試みに成功した。
Water consists of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素とから成り立っている。
He is sure to succeed.彼は必ず成功する。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
There is a small chance that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
Without health, we can not hope for success.健康でなければ成功を望めない。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
Many people envy Tom's success.多くの人はトムさんの成功を羨ましがっている。
My grades fell greatly.成績が大幅に下がった。
We hope that you will succeed.私達は君の成功を念願している。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
As she grew up, she became more and more beautiful.彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
There is very little hope of his success.彼が成功する望みはほとんどない。
Diligence enabled him to succeed.彼は勤勉によって成功した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
I envy you your success.私はあなたの成功がうらやましい。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
I am sure he will make good in that job.彼はきっと仕事で成功するでしょう。
One thing led to another.あれは成り行きでした。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言があったからだ。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
She congratulated me on my success.彼女は私の成功を祝ってくれた。
We went along with his plan.私たちは彼のプランに賛成した。
He was ambitious of success in business.彼は実業家として成功したいと熱望していた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
We succeeded!成功だ!
Where there's a will, there's a way.成せば成る。
I will accomplish my purpose at any cost.私は何としてでも自分の目的を成し遂げます。
I am pleased at your success.あなたが成功してうれしい。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He succeeded in climbing the mountain.彼はその山に登ることに成功した。
You deserve to succeed.君なら成功してもおかしくない。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
At last, Mayuko gained her end.ついにマユコは目的を達成した。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
My grades were inferior to hers.私の成績は彼女のより劣っていました。
The class was made up of seventeen children.そのクラスは17名の子供から成り立っていた。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のような美しい女になった。
They attained their purpose.彼らは目的を達成した。
You can do better on your tests.テストでもっといい成績がとれる。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
On the whole, the event was successful.おおむね、そのイベントは成功した。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Success does not come from laziness.なまけていては成功しない。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License