UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を静めるのに成功した。
He's the most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
He carried out the plan.彼はその計画を成し遂げた。
Our project came off with flying colors.新規事業は大成功でした。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He attributed his success to hard work.彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
I am pleased at your success.あなたが成功してうれしい。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。
It may safely be said that he will never succeed in business.彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
She's grown up to be a beautiful woman.彼女は成長して美人になった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Diligence enabled him to succeed.彼は勤勉によって成功した。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Her work in school warranted her good grades.彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Are you in agreement with the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
The concert was a success.コンサートは成功だった。
Water consists of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で構成されている。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
We did it!成功だ!
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
I was surprised at his success at all.とにかく彼が成功したのには驚いた。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
She achieved her purpose.彼女は目標を達成した。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
The insect grew out of a pupa into an imago.その虫はさなぎから成虫になった。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Rome wasn't built in a day.ローマは一日にして成らず。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
He succeeded on his second try.彼は2度目に成功した。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
He prayed that I might succeed.成功なさいますよう祈ります、と彼は私に言った。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Her success as a singer made her famous.彼女は歌手として成功し、有名になった。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He accomplished the great undertaking at last.彼は大事業をついに成し遂げた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
He works hard so as to succeed.彼は成功のために熱心に勉強する。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Such a diligent man as he is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License