UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
He tried several times, but did not succeed.彼は何度か挑んだが成功しなかった。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
But that he was idle, he would have succeeded.もし怠けていなかったならば彼は成功しただろうに。
With a little more care, you would have succeeded.もう少し注意したら、君は成功したろうに。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
Don't grow old, grow wise!老衰するな!老成せよ!
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
We succeeded!成功だ!
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
There was only a faint chance of success.成功の見込みはほんのわずかしかなかった。
He finally succeeded in getting a job.彼はついに仕事を得るのに成功した。
He nodded as much as to say that he agreed.彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
He who will succeed must work hard.成功しようとする人はよく働かねばならぬ。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Our group consisted of five persons.私たちのグループは、5名から成り立っていた。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
I thought that I should succeed.私は成功するだろうと思った。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
He had made good as a singer and he became very popular.彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
Little did I dream of my success in this business.この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
Our class consists of thirty students.私達のクラスは30人の生徒から成る。
There is little hope of success.成功の望みはあまりない。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
If I had done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
She died before coming of age.彼女は成人前に死んだ。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
His success attest his diligence.彼の成功から勤勉ほどがわかる。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Finally, she succeeded.ついに彼女はそれに成功した。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のような美しい女になった。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
He did badly at school.彼は学校の成績が悪かった。
Please complete this sentence.この文章を完成させてください。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
There is very little hope of his success.彼が成功する望みはほとんどない。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License