The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.
原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
The market for luxury goods is growing fast.
贅沢品の市場は急速に成長している。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
Finally, he attained his goal.
ついに彼は目的を達成した。
The old man predicted our success.
その老人はわれわれの成功を予言した。
Had I done my best, I might have succeeded.
最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
The painting is all but finished.
その絵はほとんど完成だ。
We were delighted to hear of your success.
私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
I disapprove of what you say.
私はあなたの言うことに賛成ではありません。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
In Japan people come of age when they are 20 years old.
日本では、20歳で成人となる。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
You have worked hard to succeed.
君の成功は一生懸命勉強した。
My success was due to your help.
私の成功は君の助けのおかげだ。
He tried again and again, but didn't succeed.
彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He owned his success to both ability and industry.
彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
Her work in school warranted her good grades.
彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
It may safely be said that he will never succeed in business.
彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。
I will be working on my report all day tomorrow.
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.
ドイツの分割は1990年まで既成事実と考えられていた。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
We can't pull this off without Tom.
トムがいなくてはこれを成功させることができない。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
This novel consists of three parts.
この小説は三部から成っている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Henry will become an adult this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
This book is a result of his enthusiastic research.
この本は彼の熱心な研究の成果である。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.
今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
He is always at the top of the class.
彼はいつも成績がクラスで一番だ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
My coach said, "Failure teaches success".
私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.
勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
He is making the document now.
彼は今書類を作成しています。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
She succeeded in the work.
彼女はその仕事に成功した。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.
その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
For the most part, I agree with what he said.
彼の言ったことに大部分賛成です。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.