The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!
昨日の重役会は大成功だった。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Finally, she succeeded.
ついに彼女はそれに成功した。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
It is up to you whether we can succeed or not.
我々が成功できるかどうかは君次第だ。
There is little hope of his success.
彼の成功の望みはほとんどない。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful.
もし私が戻らなければ、その事業は成功しないだろう。
His success resulted from hard work.
彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。
How can I succeed in getting a date with Nancy?
どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
He is earnest for success.
彼は成長しようと夢中になっている。
His success was mentioned in the paper.
彼の成功の事は新聞に書いてあった。
I don't agree with you.
賛成はできません。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
His success encouraged me very much.
彼の成功は大いに私の励みになった。
He has a good chance to succeed.
彼の成功の見込みは十分ある。
Skillful management made a success of the business.
巧みな経営で事業は成功した。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
The day will come when the business will succeed.
いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.
人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
I will accomplish my purpose step by step.
私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
If you do your best, you will succeed.
最善を尽くすなら、成功するでしょう。
His success was in part due to luck.
彼の成功はいくらかは運がよかったためだ。
This organization cannot exist without you.
この組織は君無しには成り立たない。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
The committee is comprised of ten members.
委員会は十名で構成されている。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.
まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is useless to try to persuade him to agree.
彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
You finally succeeded in getting a job.
君はついに仕事を得るのに成功した。
Meg agreed to Ken's plan.
メグはケンの意見に賛成した。
He usually succeeded.
彼はたいてい成功した。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
Men get their growth before they are thirty.
人の体は三十前に成熟する。
The boy grew up to be a famous musician.
その少年は成長して有名な音楽家になった。
Most of the credit for our success goes to you.
この成功の大半は、あなたのおかげです。
He worked hard in order to succeed.
彼は成功するために一生懸命に働いた。
He achieved his aim of studying abroad.
彼は留学という目的を達成した。
Tom has always made good in every work he has had.
トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.