UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Soon ripe, soon rotten.早熟は大成せず。
I cannot agree with you.あなたには賛成しかねます。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
C is formed by reacting A with B.AとBを反応させるとCが生成されます。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
My success was due to your help.私の成功は君の助けのおかげだ。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
We made a check of the student' records.私たちは学生の成績の照合をした。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
I feel inclined to agree with her.彼女に賛成したい。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
Were it not for you help, I could never succeed.もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
Diligence enabled him to succeed.彼は勤勉によって成功した。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
I congratulated him on his success.私は彼に成功のお祝いを述べた。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Success does not come from laziness.なまけていては成功しない。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I informed her about the success.私は彼女に成功を知らせた。
There was a strong likelihood of his succeeding.彼が成功する見込みが強かった。
I succeeded because of his advice.私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
The Beatles consisted of four musicians.ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。
Children grow very quickly.子供は成長が早い。
This company owes its success to him.会社の成功は彼のおかげだ。
It is within the bounds of possibility that she will succeed.彼女の成功はありえることだ。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
I pray for your success.成功を祈るわ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
He thinks that his success is due to luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
It is up to you whether we can succeed or not.我々が成功できるかどうかは君次第だ。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Because of your advice, I was able to succeed.君が忠告してくれたので成功できた。
He went far in business.彼は事業に成功した。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
I'm all for it.大賛成です。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
He got his chance to succeed.彼は成功の機会をとらえた。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License