The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was satisfied with the work he had done.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
With those results, you won't be able to go to university.
こんな成績のままだと大学に行けないよ。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
I don't agree with you.
賛成はできません。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Let's help him so that he will succeed.
彼が成功するように彼を助けよう。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.
彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。
She's sure to succeed.
彼女はきっと成功する。
At last, I completed my work.
ついに私は仕事を完成した。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.
サンドラは成人して美人になりました。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
"Call up" is a phrase that means to telephone.
Call upは電話をかけるという意味の成句です。
The party was composed of six girls and four boys.
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
He succeeded on his second try.
彼は2度目に成功した。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
His parents were pleased with his success.
彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Jon made his company succeed.
ジョンは自分の会社を成功させた。
Is anybody in on the secret of his success?
誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
This is how he has succeeded in running the factory.
このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
There is no simple road to success.
成功への楽な道はない。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
You finally succeeded in getting a job.
君はついに仕事を得るのに成功した。
Altogether, it was a success.
全体的に見れば成功だった。
Nothing succeeds like success.
成功ほど続いて起こるものはない。
The committee consists of eight members.
委員会は8名から構成されている。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.
学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
Diligence enabled him to succeed.
彼は勤勉によって成功した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
He rejoiced at her success.
彼は彼女の成功を喜んだ。
He begrudges you your success.
彼は君の成功をねたんでいる。
His success was a great satisfaction to me.
彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
It will be three months before our house is completed.
私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
Your plan is sure to succeed.
あなたの計画はきっと成功します。
They don't seem to approve of the plan.
彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
I cannot agree with you as regards the new plan.
その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A poor school record will count against you when you look for a job.
学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He tried hard, but achieved nothing.
彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Mr. Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
I am very glad to hear of your success.
私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
Our group consisted of five persons.
私たちのグループは、5名から成り立っていた。
He had hoped to succeed, but he didn't.
彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
I'm sure of your success.
君の成功を確信しています。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
She attributed her success to luck.
女は自らの成功を幸運のせいにした。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
Such a plan can hardly succeed.
そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
When did your daughter come of age?
娘さんはいつ成人されましたか。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
He succeeded in business.
彼は仕事で成功しました。
The play was only a partial success.
その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
I succeeded in getting what I wanted.
ほしかったものを手に入れるのに成功した。
Having failed several times, he succeeded at last.
彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
Your record in mathematics is good.
あなたは数学の成績がよい。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
My coach said, "Failure teaches success".
私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
I owe my success to your help.
私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.