UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
I'm afraid it won't work.それは成功しないだろう。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
Only adults may watch that film.その映画は成人しかみられない。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
We were delighted to hear of your success.私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
It doesn't matter whether he agrees or not.彼が賛成してもしなくてもかまわない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
He got his chance to succeed.彼は成功の機会をとらえた。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
At last he achieved his goal.とうとう彼は目的を達成した。
I am glad that you have succeeded.君が成功したのがうれしい。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
I agree with you to a certain extent.ある程度まで君に賛成だ。
The class consists of fifty students.そのクラスは50人の学生から成っている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
Diligence led him to success.勤勉のために彼は成功した。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
The concert was a success.コンサートは成功だった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
She cannot have done well at school.彼女は学校の成績が良かったはずがない。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Diligence is the mother of good fortune.勤勉は成功の母。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
I feel in my bones that the party will be a great success.パーティーはきっと大成功だよ。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I owe my success to you.僕の成功は、君のおかげです。
I congratulated him on his success.私は彼に成功のお祝いを述べた。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のように美しくなった。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
You must work hard if you are to succeed.もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
Let things take their own course.成り行きに任せなさい。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License