UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
He likes to boast about his father's successful automobile business.彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
He grew up to be a doctor.彼は成長して医者になった。
Nobody is able to succeed without endurance.忍耐なくしてはだれも成功することはできない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
A diligent man will succeed in the long run.勤勉な人は最後には成功するものである。
He prayed that I might succeed.成功なさいますよう祈ります、と彼は私に言った。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?君はその政策に賛成か反対か。
He reached his goal.彼は目的を達成した。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
My success is largely due to your help.私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
That man was reduced to begging for money.あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
He couldn't possibly succeed.彼が成功するなどということは、とてもありえない。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
I was surprised at his success at all.とにかく彼が成功したのには驚いた。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
I am sure of success.私には成算がある。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
I have doubts about the success of their plan.彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
The upstart tried to pass for a man of culture.成り上がり者は教養人として通用しようとした。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
I'm sure he will go far in the business world.彼はきっと実業界で成功すると思う。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
They reached their goal.彼らは目的を達成した。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Diligence is essential to success in life.勤勉は人生の成功に不可欠である。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功をおさめられなかった。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Grow up!いい加減、成長して!
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
This book is composed of three chapters.この本は3つの章から成り立っています。
We believe he will succeed, for he has talent.あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
His success was mentioned in the paper.彼の成功の事は新聞に書いてあった。
She grew up to be a veterinarian.彼女は成長して獣医になった。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This is the outcome of our research.これは私たちの研究の成果です。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He succeeded in business.彼は仕事で成功しました。
Not everybody succeeds in life.だれでもみな人生で成功するわけではない。
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。
You and I have succeeded in our attempt.あなたと私は、企てに成功した。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Don't grow old, grow wise!老衰するな!老成せよ!
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
I cannot agree with you.あなたには賛成しかねます。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License