UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's paid her dues working there for years.彼女はあそこで何年も頑張って得た成果だもの。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
We succeeded!成功だ!
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
If you are to be successful, you are to do your best.もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
I hope that he will succeed.彼が成功することを願っています。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Most people judge men only by their success or their good fortune.たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
She was envious of her cousin's success.彼女はいとこの成功をうらやましく思っていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
At last he reached his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The bridge had been built before that time.橋はその時までに完成していた。
I congratulate you on your success.ご成功おめでとう。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He'll succeed in time.彼はやがて成功するだろう。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
He is sure to succeed.彼は必ず成功する。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから成長する。
He thinks that his success is due to luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
Finally, he achieved his goal.ついに彼は目的を達成した。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Bronze is composed of copper and tin.青銅は銅とすずから成り立っている。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
If you had helped me, I should have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Mayuko argued for the plan.マユコはその計画に賛成をとなえた。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
When did he become an adult?彼はいつ成年に達したのですか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
He was successful in the attempt.彼はその試みに成功した。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
No minors allowed.未成年者おことわり。
They reached their goal.彼らは目的を達成した。
I am in accord with his view.彼の意見に賛成だ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
This class is made up of thirty-five pupils.このクラスは35名の生徒から成り立っている。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
I owe my success to your help.私の成功は君のおかげです。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
As yet he has not succeeded.まだ彼は成功していない。
The chances are that he will succeed.たぶん彼は成功するだろう。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
I asked for their approval.私は彼らの賛成を求めた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
How did you pull off that agreement?どうやってあの契約を成立させたんですか。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
He succeeded in climbing the mountain.彼はその山に登ることに成功した。
Do you think that men and women can ever just be friends?男女間の友情って成立すると思いますか?
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。
I am sure of success.私には成算がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License