UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
Diligence enabled him to succeed.彼は勤勉によって成功した。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
It won't get anywhere.それは成功しないだろう。
Not everybody succeeds in life.だれでもみな人生で成功するわけではない。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
We made a check of the student' records.私たちは学生の成績の照合をした。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
Her success made her the target of jealousy.彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。
You are sure to succeed in time.君はそのうち必ず成功する。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
The women achieved their goal.彼女たちは目標を達成した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
There is no shortcut to success.成功への近道はない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I wish for your success.成功を祈るわ。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
He finally succeeded in getting a job.彼はついに仕事を得るのに成功した。
They succeeded in the negotiation.彼らはその交渉に成功した。
The girl grew up to be a pianist.その少女は成長してピアニストになった。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
I thought you'd agree with me.あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
At last, I completed my work.ついに私は仕事を完成した。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
He was successful in the attempt.彼はその試みに成功した。
There is little, if any, possibility of his success.彼が成功する可能性はほとんどない。
I succeeded because of his advice.私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
His success was in part due to luck.彼の成功はいくらかは運がよかったためだ。
Mayuko argued for the plan.マユコはその計画に賛成をとなえた。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
I didn't think that it would turn out like this.こんな成り行きになるとは思わなかった。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
If it were not for your help, I could not have succeeded.あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Whether we succeed or not, we have to do our best.成功してもしなくてもベストを尽くす。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Whether you succeed or not depends on how hard you study.成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License