UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you in favor of or against that policy?君はその政策に賛成か反対か。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
I congratulated him on his success.私は彼に成功のお祝いを述べた。
The plan is bound to succeed.その計画は成功するに違いない。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
These things constitute a balanced meal.これらのものがバランスのとれた食事を構成する。
I believe that you will succeed.あなたはきっと成功されると思っています。
The company has growing pains now.会社は今、苦労しながら成長している。
There is no shortcut to success.成功への近道はない。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Most people judge men only by their success or their good fortune.たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Little did I dream of my success in this business.この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
When I heard of his success, I wrote a letter to him.私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
There is a small chance that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
You finally succeeded in getting a job.君は仕事を得るのに成功した。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
It's natural that he should have succeeded.彼が成功したのは当然です。
She deserves to succeed.彼女なら成功してもおかしくない。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
You must let things take their own course.事態は成り行きに任せなければならない。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
You finally succeeded in getting a job.君はついに仕事を得るのに成功した。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
He has not become rich, but he had a certain measure of success.彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
This company owes its success to him.会社の成功は彼のおかげだ。
We took his success for granted.我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。
Thus he succeeded in winning her heart.こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.美しい花に良い実は成らぬ。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
Work harder if you plan to succeed.成功するつもりならもっと頑張れ。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
This book is composed of three chapters.この本は3つの章から成り立っています。
He made it.彼は成功した。
With respect to that, I agree with you.それに関して、私は君に賛成だ。
He is certain to succeed.彼はきっと成功するだろう。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License