UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of you did good work.君たちは皆りっぱな成績だった。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
I was glad to hear of your success.君の成功を聞いてうれしかった。
The experiment proved to be successful.その実験は結局成功した。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
The class was made up of 15 boys and as many girls.そのクラスは15人の男子と同数の女子から構成されていた。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
She was born in America and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Had he worked harder, he could have succeeded.もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
This sentence doesn't make sense.この文章は意味を成さない。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
He accomplished the great undertaking at last.彼は大事業をついに成し遂げた。
We can't pull this off without Tom.トムなしではこれを成功させることができない。
He grew up to be a doctor.彼は成長して医者になった。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
The concert was successful.コンサートは成功だった。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
If he had worked harder, he could have succeeded.もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
There is little hope of his success.彼が成功する見込みは少しはある。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Bronze is composed of copper and tin.青銅は銅とすずから成り立っている。
He was happy at the news of her success.彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
It is no wonder that he has succeeded.彼が成功したのは不思議ではない。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Little did I dream of my success in this business.この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
He works hard so as to succeed.彼は成功のために熱心に勉強する。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
With a little more patience, you would have succeeded.もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言があったからだ。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
He attained his goal.彼は目的を達成した。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
He'll succeed for sure.私は彼がきっと成功すると思う。
He attributed his success to hard work.彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。
I prefer mature cheese.熟成したチーズの方が好きだ。
I took it for granted that he would succeed.私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
C is formed by reacting A with B.AとBを反応させるとCが生成されます。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
How can I meet this quota?どうやってこのノルマを達成すればいいんだ?
Judging from what you say, he may succeed.君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Children grow up so quickly.子供の成長は驚くほど早い。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.美しい花に良い実は成らぬ。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
There is every promise of success.成功の見込みは大いにある。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
He made nothing of her success.彼は彼女の成功を何とも思わなかった。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
She cannot have done well at school.彼女は学校の成績が良かったはずがない。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
They attained their aim.彼らは目標を達成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License