UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little doubt as to whether he will succeed or not.彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
I'm sure of your success.あなたは成功するでしょう。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
Let's help him so that he will succeed.彼が成功するように彼を助けよう。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
All of you did good work.君たちは皆りっぱな成績だった。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?君はその政策に賛成か反対か。
Without health, we can not hope for success.健康でなければ成功を望めない。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
I agree with you to a certain extent.ある程度まで君に賛成だ。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
This time he has succeeded.今度は彼は成功した。
That child grew a lot in a short amount of time.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
A basketball team consists of five players.バスケットボールのチームは5人のメンバーで構成されている。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
With respect to that, I agree with you.それに関して、私は君に賛成だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
This fruit has not matured enough to be picked.この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
I owe my success to your help.私の成功は君のおかげです。
By dint of hard work he succeeded at last.熱心な勉強によって彼はついに成功した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
He couldn't make it in business.彼は仕事に成功しなかった。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。
None of us have succeeded.私達のうちで成功した者は一人もいない。
I thought that I should succeed.私は成功するだろうと思った。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
The group is made up of six members.そのグループは6人のメンバーで成り立っている。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
It is only natural that he should do well at school.彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
He achieved great success in life.彼は人生で目覚ましい成功を得た。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
Bronze is composed of copper and tin.青銅は銅とすずから成り立っている。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
He hasn't come of age yet.彼はまだ成年に達していない。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
You must let things take their own course.事態は成り行きに任せなければならない。
In the end, he wasn't able to succeed.結局彼は成功できなかった。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
The plan is bound to succeed.その計画は成功するに違いない。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
You deserve to succeed.君なら成功してもおかしくない。
I will accomplish my purpose step by step.私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Our class consists of thirty students.私達のクラスは30人の生徒から成る。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
He owned his success to both ability and industry.彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Her success encouraged me to try the same thing.彼女の成功で私も同じ事をやってみようという気になった。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
We hope that you will succeed.私達は君の成功を念願している。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
He succeeded in business at the cost of his health.彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License