Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His success was purchased dearly. 彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 The man must have succeeded in business by virtue of his efforts. その人は努力のおかげで事業に成功した。 If he tried hard, he would succeed. 一生懸命やったなら成功するだろうに。 He attributes his success to hard work. 彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。 The secret of success in life is known only to those who have not succeeded. 人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 With a little more patience, you would have succeeded. もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。 The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 He attributes his success to good luck. 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。 We played catch to achieve the goal. 目的を達成するために、我々は協力したよ。 The United States comprises 50 states. 合衆国は50州から成る。 A new law has come into existence. 新しい法が成立した。 Last year's growth of income was 5% after inflation. 昨年の所得の実質成長は5%だった。 Barbara's success is beyond question. バーバラの成功は疑いがない。 The clause provides that all decisions shall be made by majority vote. その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。 I will listen to you, especially when we disagree. あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 A monkey is mature at a few years old. サルは2、3歳で成熟する。 He finally succeeded in climbing that mountain. 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 I want the concert to be a success at any cost. 是非とも、コンサートが成功することを願っている。 Jane grew up to be a fine lady. ジェーンは成長して素敵な女性になった。 He was happy at the news of her success. 彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。 She grew up to be a famous musician. 彼女は成長して有名な音楽家になった。 I don't agree with you. 賛成はできません。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 They celebrated his success by opening a bottle of wine. 彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。 I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 The new school building is expected to be completed by spring next year. 新校舎は来春までには完成の予定である。 The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success. 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons. 彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。 I worked hard to succeed. 私は、成功するために、一生懸命働いた。 Virtually all of the Americans were in favor of the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 The town developed into the center of the economy. その町は成長して経済の中心となった。 We did it! 成功だ! She can not go along with you on this point. この点で彼女はあなたに賛成できない。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Nobody is able to succeed without endurance. 忍耐なくしてはだれも成功することはできない。 He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 Rome was not built in a day. ローマは一日して成らず。 Animals have bodies largely composed of fluid. 動物は主として液体で構成される体を持つ。 I am pleased at your success. あなたが成功してうれしい。 I am longing for you to succeed as a businessman. 私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。 He took the position that he agreed to it. 彼はそれに賛成だという立場をとった。 The motion is proposed and seconded. 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 I cannot agree with you on the matter. 私はその件であなたに賛成できない。 The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 He gave me a ride to the Narita airport. 成田空港まで車で送ってくれた。 Our class consists of fifty boys. 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 With this module you can make the Enter key generate an event. このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。 There is little hope of my success. 私は成功の望みが薄い。 Skillful management made a success of the business. 巧みな経営で事業は成功した。 We can't pull this off without Tom. トムなしではこれを成功させることができない。 No one can achieve anything without effort. だれも努力なしには何事も成し遂げられない。 This company owes its success to him. 会社の成功は彼のおかげだ。 Had he tried it once more, he would have succeeded in it. 彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。 All you have to do is wait and see. あなたは成り行きを見てさえいればよい。 Whether you succeed or not, you have to do your best. 成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。 He is sure of succeeding in the experiment. 彼はその実験に成功することを確信している。 I hope my boss agrees to my plan. 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 They attained their goal. 彼らは目的を達成した。 The committee are all for the plan. 委員は全員その計画に賛成である。 A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention. 成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 His poor grades may come from lack of study. 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 Making good grades requires studying hard. よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 His name headed the list. 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 She achieved her goal. 彼女は目的を達成した。 Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead? あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか? We went along with his plan. 私たちは彼のプランに賛成した。 We congratulated him on his success. 私たちは彼の成功を祝福した。 At any rate, the program was a success. とにかくそのプログラムは成功だった。 I am sure of his success. 私は彼の成功を確信している。 Most of the credit for our success goes to you. この成功の大半は、あなたのおかげです。 His grades took a big jump. 彼は成績が急に上がった。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 I will accomplish my purpose at any cost. 私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。 This class is made up of thirty-five pupils. このクラスは35名の生徒から成り立っている。 He readily agreed to my proposal. 彼は進んで私の提案に賛成した。 He is delighted at your success. 彼はあなたの成功を喜んでいます。 Everyone is in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 I agree with him. 私は彼に賛成です。 Basically, I agree with your opinion. 基本的にあなたの意見に賛成です。 I need to talk to you about your grades. あなたの成績のことで話があります。 Jim attributes his success to hard work. ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。 The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 If he tries hard, he will succeed. 一生懸命やれば成功する。 The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel. イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。 "I agree with him." "So do I." 「私は彼に賛成です」「私もです」 With a little more patience, you could have succeeded. もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。 Oh, I don't know if I agree with you. どうも賛成しかねます。 Most people judge men only by their success or their good fortune. たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。 The bishops were in favor of the proposition. 司教達はその提案に賛成であった。 When did your daughter come of age? 娘さんはいつ成人されましたか。 He went to Narita or somewhere. 彼は成田かどこかへ行った。 They exulted in their unexpected success. 彼らは意外な成功に狂喜した。