Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He likes to boast about his father's successful automobile business. | 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 | |
| If we see any utility in a plant, we help it to grow. | 私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。 | |
| 'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away. | ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪ | |
| The marvel is that he succeeded in the adventure. | 彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。 | |
| All you have to do is wait and see. | あなたは成り行きを見てさえいればよい。 | |
| The economy recorded a negative growth. | 経済はマイナス成長を記録した。 | |
| The committee is made up of ten members. | その委員会は10名から成っている。 | |
| The committee comprises ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| This organization cannot exist without you. | この組織は君無しには成り立たない。 | |
| I am envious of his success. | 私は彼の成功をうらやましく思う。 | |
| All is completed with this. | これで全てが完成だ。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| The committee was composed entirely of young teachers. | その委員会は全員若い先生で構成されていた。 | |
| We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. | その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。 | |
| How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| Someday the new research work will be completed. | その新しい研究はいつか完成するだろう。 | |
| He reached his goal. | 彼は目的を達成した。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| She looked worried about her school report. | 彼女は成績のことを心配している様子だった。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| How can you make your way in life without a good education? | 良い教育を受けないでどうして成功できるのか。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは一日にして成らず。 | |
| It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. | ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 | |
| I am longing for you to succeed as a businessman. | 私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。 | |
| His efforts led to good results. | 彼の努力が好成績に結びついた。 | |
| He had hoped to found a new company after the merger was complete. | 彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。 | |
| His past successes count for nothing. | 彼の過去の成功は何にもならない。 | |
| I'm sure he will go far in the business world. | 彼はきっと実業界で成功すると思う。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| She attained her success through hard work. | 彼女は一生懸命働いたので成功した。 | |
| Our class consists of fifty boys. | 私たちのクラスは50人の男の子から成り立っている。 | |
| In the end, he wasn't able to succeed. | 結局彼は成功できなかった。 | |
| Our sales campaign is successful in a big way. | 我が社の販売活動は大いに成功しています。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| Thanks to your help, I could succeed. | 君のおかげで成功できた。 | |
| He accomplished his mission. | 彼は任務を成し遂げた。 | |
| However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. | しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| You must not be jealous of others' success. | 他人の成功をねたんではならない。 | |
| He was seeking to do well at school. | 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 | |
| I congratulate you on your success. | あなたの成功をお祝いします。 | |
| How can I meet this quota? | どうやってこのノルマを達成すればいいんだ? | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| He had a share in completing the job. | 彼はその仕事を完成するのに貢献した。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| He'll succeed in time. | 彼はやがて成功するだろう。 | |
| My grades are above average. | 私の成績は平均以上だ。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| He is bound to make a fortune. | 彼はきっと一財産を成すでしょう。 | |
| There is little, if any, possibility of his success. | 彼が成功する可能性はほとんどない。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| She cannot have done well at school. | 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 | |
| Hardworking people succeed in life. | 勤勉な人は人生で成功する。 | |
| Do your best to complete the work. | その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。 | |
| Great effort was one factor in his success. | 大変な努力が彼の成功の一因であった。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| You cannot make a good mark without working hard. | 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| He owes his success to good luck. | 彼が成功したのは幸運のおかげである。 | |
| With a little more patience, you would have succeeded. | もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。 | |
| Your success depends upon whether you work hard or not. | 君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。 | |
| It will be three months before our house is completed. | われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. | 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| She will be a beauty when she grows up. | 彼女は成長すれば美人になるでしょう。 | |
| He is sure to succeed. | 彼は必ず成功する。 | |
| If you would succeed in life, you must work hard. | 人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。 | |
| To succeed we must go shoulder to shoulder. | 成功するには互いに協力していかねばならない。 | |
| With this module you can make the Enter key generate an event. | このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。 | |
| She informed her parents of her success. | 彼女は自分の成功を両親に知らせた。 | |
| I had the good fortune to succeed. | 僕は幸運にも成功した。 | |
| He invested two hundred dollars in a growing business. | 彼は成長株の事業に200ドルを投資した。 | |
| They attained their aim. | 彼らは目標を達成した。 | |
| I think it won't succeed. | それは成功しないだろう。 | |
| He succeeded in having his own way. | 彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。 | |
| This novel consists of three parts. | この小説は三部から成っている。 | |
| It was a partial success. | それは部分的な成功に過ぎなかった。 | |
| All the orchestra were pleased with their success. | オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。 | |
| He succeeded by dint of effort. | 彼は努力によって成功した。 | |
| His success on the examination is due to his efforts. | 彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| It is impossible for a growing child to keep still for an hour. | 成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。 | |
| If you are to be successful, you are to do your best. | もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。 | |
| He gave up trying, when he might have succeeded. | 彼は成功したかもしれないのにあきらめてしまった。 | |
| If you put your best foot forward, you will succeed. | 全力をつくせば、成功する。 | |
| I wish for your success. | 成功を祈るわ。 | |
| The group consists of 50 students in all. | その団体は全部で50名の学生から成っている。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| Nothing great was ever achieved without enthusiasm. | いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| You don't practice what you preach. | あなたのいうことと成すことは違う。 | |