The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
If you had helped me, I would have succeeded.
きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
His mother will not consent to his going there alone.
彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
I intended to have succeeded.
私は成功するつもりだったのだ。
You will succeed in learning English.
あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
His parents were pleased with his success.
彼のご両親は彼の成功を喜びました。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
Most people judge men only by their success or their good fortune.
たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
This is how he has succeeded in running the factory.
このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
It's natural that he should have succeeded.
彼が成功したのは当然です。
Far from being a failure, it was a great success.
それは、失敗どころか、大成功でした。
I am glad to hear of your success.
君の成功の知らせを聞いてうれしい。
Please complete this sentence.
この文章を完成させてください。
The United States comprises 50 states.
合衆国は50州から成る。
When was it finished?
いつ完成したのですか。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
This time he has succeeded.
今度は彼は成功した。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
I agree with that opinion.
私はその意見に賛成だ。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.
私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
He was within an ace of success.
彼はもう少しで成功するところだった。
Do you think you can make out the list in an hour?
一時間でそのリストを作成できると思いますか。
I congratulate you on your success.
ご成功おめでとう。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
They succeeded in the negotiation.
彼らはその交渉に成功した。
While I see what you say, I can't agree with you.
あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
A man of that cut will always succeed.
そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
We take it for granted that he will succeed in his business.
私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
He would have succeeded.
彼は成功していただろう。
Thanks to your help, I have succeeded.
私の成功は君が助けてくれたおかげです。
I am certain of your success.
僕は君の成功を確信しているよ。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
A basketball team consists of five players.
バスケットボールのチームは5人のメンバーで構成されている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.