The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
John worked his company with success.
ジョンは自分の会社を成功させた。
He presented an argument for the war.
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
"What do you think?" "Well, I'm for it."
「どう思う?」「いや、賛成だ」
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
This theory consists of three parts.
この学説は3部から成り立っている。
She is envious of my success.
彼女は私の成功をねたんでいる。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.
残念だがそのことについては君に賛成できない。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
All of you did good work.
君たちは皆りっぱな成績だった。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
The parents succeeded in calming him down.
両親は彼を落ち着かせることに成功した。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
He attributes his success to good luck.
彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Far from being a failure, it was a great success.
それは、失敗どころか、大成功でした。
Today was the school closing ceremony for 2008.
今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
The committee consists of four members.
その委員会は4人の委員から成る。
However hard he may try, he won't succeed.
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
All of us aim at success.
私達はみんな成功を狙っている。
How can I meet this quota?
どうやってこのノルマを達成すればいいんだ?
He won a dramatic success.
彼は劇的な成功を博した。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
She achieved her purpose.
彼女は目的を達成した。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
It is certain that he will succeed.
彼が成功することは確実です。
It took the best part of my holiday to finish it.
それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
The girl grew up to be a pianist.
その少女は成長してピアニストになった。
Such a plan can hardly succeed.
そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
It is up to you whether we can succeed or not.
我々が成功できるかどうかは君次第だ。
You must not be jealous of others' success.
他人の成功をねたんではならない。
She's grown up to be a beautiful woman.
彼女は成長して美人になった。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
He didn't go for the idea.
彼はその考えに賛成しなかった。
The work has been almost completed.
その仕事は大部分完成した。
This sentence doesn't make sense.
この文章は意味を成さない。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
I'm anxious that my daughter should succeed.
私は娘が成功する事を祈っている。
I owe my success to my friend.
私の成功は友人のおかげである。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.
確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Our class consists of thirty students.
私達のクラスは30人の生徒から成る。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Everybody agreed with his idea.
みんなが彼の案に賛成した。
My work at school was well above average.
僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
Stick with it and you'll succeed.
成功するまでへこたれるな。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.