UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Work harder if you plan to succeed.成功するつもりならもっと頑張れ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My success was due to your help.私の成功は君の助けのおかげだ。
That young man is going to go far in this profession.その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
It is no wonder that he has succeeded.彼が成功したのは不思議ではない。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
He made it.彼は成功した。
You are in favor of the plan, aren't you?あなたはその計画に賛成ですね。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
I didn't think that it would turn out like this.こんな成り行きになるとは思わなかった。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He posed as a dentist at that bar.彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
It goes without saying that Rome was not built in a day.言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
His success is out of question.彼の成功は疑いない。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
I owe my success to my friends.私の成功は友人のおかげである。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
When did he become an adult?彼はいつ成年に達したのですか。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
The good will not necessarily prosper.善人が必ずしも成功するとは限らない。
The party was a success.そのパーティーは成功だった。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
I'm sure of his success.彼はきっと成功する。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
If at first you don't succeed, try, try, try again.一度で成功しなければ、何度でもやってみよ。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
It is only natural that he should do well at school.彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。
There is not one of us but wishes to succeed.成功を望まない人は誰一人いない。
It is in the cards that he will succeed.彼は成功しそうだ。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
A state is made up of individuals who compose it.国家はこれを構成する個人からできている。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
He made good in business.彼は商売に成功した。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
It is up to you whether we can succeed or not.我々が成功できるかどうかは君次第だ。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
He was within an ace of success.彼はもう少しで成功するところだった。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
The majority was for him.多数が彼に賛成だった。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
"Call up" is a phrase that means to telephone.Call upは電話をかけるという意味の成句です。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
These things constitute a balanced meal.これらのものがバランスのとれた食事を構成する。
They were flushed with success.彼らは成功して得意になった。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He took the position that he agreed to it.彼はそれに賛成だという立場をとった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I agree with his opinion.彼の意見に賛成だ。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Such a plan can hardly succeed.そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Children grow very quickly.子供は成長が早い。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License