UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
It goes without saying that honesty is the key to success.正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
It takes two years for the butterfly to mature.その蝶は成虫になるまでに2年かかる。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.この計画が成功するかどうかまだ分からない。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
One thing led to another.あれは成り行きでした。
The party was a great success.パーティーは大成功だった。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
We went along with his plan.私たちは彼のプランに賛成した。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
Rome wasn't built in a day.ローマは一日にして成らず。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
They reached their goal.彼らは目的を達成した。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Jon made his company succeed.ジョンは自分の会社を成功させた。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
He attained his hopes.彼は望みを達成した。
I arrived at Narita the day before yesterday.一昨日成田に着きました。
He was happy at the news of her success.彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Childhood is a period of rapid growth.子供時代は、急速な成長の時期です。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
He is frantically on the make.彼は成功しようと死にもの狂いだ。
I agree with you to a degree.幾分は君に賛成です。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
We can't pull this off without Tom.トムがいなくてはこれを成功させることができない。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
It goes without saying that diligence is a key to success.勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
I feel inclined to agree with her.彼女に賛成したい。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
There's a possibility that she'll succeed.彼女の成功はありえることだ。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の助言を受けていたら、成功していただろうに。
A new law has come into existence.新しい法が成立した。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I took it for granted that he would succeed.彼が成功するのは当然だと思っていた。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
It is up to you whether we succeed or not.成功するかどうかは君次第だ。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
Do you, by any chance, think you will succeed?ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。
It is uncertain whether he will agree or not.彼が賛成するかどうかはさだかではない。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License