UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But that he was idle, he would have succeeded.もし怠けていなかったならば彼は成功しただろうに。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
He who will succeed must work hard.成功しようとする人はよく働かねばならぬ。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のように美しくなった。
He has no chance of succeeding.彼に成功の見込みはない。
In Japan, people become legally of age at twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
He agrees with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の助言を受けていたら、成功していただろうに。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
I'm sure that he'll succeed.まちがいない、彼はきっと成功する。
Our class is made up of 30 students.私たちのクラスは30人の生徒から成り立っている。
The insect grew out of a pupa into an imago.その虫はさなぎから成虫になった。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
That American movie was a great success.そのアメリカ映画は大成功を収めた。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Whether you succeed or not depends on how hard you study.成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
I intended to succeed, but I could not.私は成功するつもりだったのだが成功できなかった。
If you had helped me, I could have accomplished the work.もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
This train is made up of seven cars.この列車は七両編成です。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
Diligence led him to success.勤勉のために彼は成功した。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
It goes without saying that diligence is a key to success.勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Are you for or against the plan?その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
He accomplished the great undertaking at last.彼は大事業をついに成し遂げた。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
His success resulted from hard work.彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。
The club is composed of ten women.そのクラブは女性10人で構成されています。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
It is no wonder that he has succeeded.彼が成功したのは不思議ではない。
He grew up to be a fine youth.彼は成長してりっぱな若者になった。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
Her success as a singer made her famous.彼女は歌手として成功し、有名になった。
I am pleased at your success.あなたが成功してうれしい。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
She was successful in the attempt.彼女はその試みに成功した。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
His project was funded by grants.彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
You can do better on your tests.テストでもっといい成績がとれる。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
He had made good as a singer and he became very popular.彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
He wanted to succeed.彼は成功したかった。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
He says he has achieved his goal to a certain extent.彼はある程度目標を達成したと言っている。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License