Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
Do you, by any chance, think you will succeed?
ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。
It seems hard for you to see him today.
あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
Childhood is a period of rapid growth.
子供時代は、急速な成長の時期です。
He achieved great success in life.
彼は人生で目覚ましい成功を得た。
He started an argument for smoking.
彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
He was encouraged by his success.
彼は自分が成功したので勇気がでた。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
The accident destroyed all his hopes for success.
思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
She grew up to be a veterinarian.
彼女は成長して獣医になった。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The party was composed of six girls and four boys.
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
His success took a load off my mind.
彼の成功で私の心の重荷がおりた。
He took the position that he agreed to it.
彼はそれに賛成だという立場をとった。
He will succeed without fail.
彼は必ず成功するよ。
Stick with it and you'll succeed.
成功するまでへこたれるな。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
He became so excited that what he said made no sense at all.
彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
I can't agree with them on this matter.
この件に関しては彼らに賛成できない。
The class consists of fifty students.
そのクラスは50人の学生から成っている。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
He accomplished his mission.
彼は任務を成し遂げた。
He is making the document now.
彼は今書類を作成しています。
Skillful management made a success of the business.
巧みな経営で事業は成功した。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
Work harder if you plan to succeed.
成功するつもりならもっと頑張れ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.