UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their success has a lot to do with their diligence.彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
How did you pull off that agreement?どうやってあの契約を成立させたんですか。
I am of the opinion that he will succeed.私は彼は成功するだろうと考えている。
May you succeed!ご成功をお祈りします。
Break a leg.成功を祈るわ。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
I agree with you to a certain extent.ある程度まで君に賛成だ。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
He went far in business.彼は事業に成功した。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
You are foresighted and will succeed.あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
That play was an immense success.その劇はすばらしい成功を収めた。
Finally, he attained his goal.ついに彼は目的を達成した。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
Diligence enabled him to succeed.彼は勤勉によって成功した。
He grew up to be an engineer.彼は成長して技師になった。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
I think it won't succeed.それは成功しないだろう。
I owe my success to her assistance.私の成功は彼女の助力のおかげだ。
He made good in business.彼は商売に成功した。
I think that he will succeed.彼は成功すると私は思う。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
Adversity is the best school.逆境で人は成長する。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
I wish you success.成功を祈っているよ。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He posed as a dentist at that bar.彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
He succeeded in climbing the mountain.彼はその山に登ることに成功した。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
I'm sure he will make good in the new job.彼は新しい仕事で成功するだろう。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女のアドバイスをもらっていたら、成功していただろうに。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
The club is composed of ten women.そのクラブは女性10人で構成されています。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
He stands high in his class.彼はクラスの中で成績がよい。
He begrudges you your success.彼は君の成功をねたんでいる。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
The painting is all but finished.その絵はほとんど完成だ。
The team carried out the project.そのチームは、その計画を成し遂げました。
I'm sure that he'll succeed.まちがいない、彼はきっと成功する。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
It is in the cards that he will succeed.彼は成功しそうだ。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
He has a good school record.彼の学校の成績はいい。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
He attributed his success to hard work.彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License