Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
My grades at school have gone up.
僕は学校の成績が上がった。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
He is most happy about his success.
彼は成功を大変喜んでいる。
You can get ahead in the world.
君は成功するよ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
I'm so glad that you succeeded.
君が成功してうれしく思います。
He will succeed without fail.
彼は必ず成功するよ。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
I hope for your success.
あなたの成功を望んでいます。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Taste the sweets of success.
成功の喜びをかみしめる。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
He succeeded because he worked hard.
たくさん働いたおかげで彼は成功した。
I will succeed at any cost.
石にかじりついても成功してみせる。
I agree with some of your opinions.
君の意見の幾つかには賛成します。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
You must not be jealous of others' success.
他人の成功をねたんではならない。
Success does not come from laziness.
なまけていては成功しない。
There is little prospect of my success.
私が成功する見込みはほとんど無い。
Children grow very quickly.
子供は成長が早い。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
He seems not to agree.
彼は賛成しないようだ。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.
もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
It is certain that he will succeed.
彼が成功することは確実です。
They looked on this success as most important.
彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
I'm sure of your success.
君の成功を確信しています。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
He owes his success to his parents.
彼の成功は両親のおかげです。
We believe he will succeed, for he has talent.
あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
I thought that once I meant something.
かつては意味を成していたことがあったはず。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
The concert was successful.
音楽会は成功だった。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
Whether you succeed or not, you have to do your best.
成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
My success was largely due to luck.
私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
You can do better on your tests.
テストでもっといい成績がとれる。
There is not one of us but wishes to succeed.
成功を望まない人は誰一人いない。
I congratulate you on your success.
ご成功おめでとう。
He was jealous of my success.
彼は私の成功を妬んだ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.