UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He succeeded in business at the cost of his health.彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
I hope that he will succeed.彼が成功することを望む。
He is sure to succeed in the attempt.彼はきっとその企てに成功するだろう。
The new system proved a success.新制度は成功だと分かった。
I am envious of his success.私は彼の成功をうらやましく思う。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のような美しい女になった。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
Men form a society.人間は社会を形成する。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
When was it finished?いつ完成したのですか。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The concert was successful.コンサートは成功だった。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成すべきだった。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
He is, as it were, a grown-up baby.彼はいわば成人した赤ん坊だ。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
I can not agree with you as regards that.そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
My house is comprised of these four rooms.私の家はこの4つの部屋から成っている。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
There is little hope of his success.彼が成功する見込みは少しはある。
He hasn't come of age yet.彼はまだ成年に達していない。
I rejoice in your success.あなたのご成功をうれしく思います。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
I have doubts about the success of their plan.彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I agree with you.私はあなたに賛成だ。
I owe my success to her assistance.私の成功は彼女の助力のおかげだ。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
The experiment proved to be successful.その実験は結局成功した。
It's likely that she'll succeed.彼女の成功はありえることだ。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
The party went off beautifully.パーティーは大成功だった。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
They achieved their goal.彼らは目的を達成した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
Adversity is the best school.逆境で人は成長する。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
I believe that you will succeed.あなたはきっと成功されると思っています。
All of us aim at success.私達はみんな成功を狙っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License