The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
The experiment succeeded.
実験は成功だった。
Little did I dream of my success in this business.
この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
She deserves to succeed.
彼女なら成功してもおかしくない。
Yesterday's board meeting was a big success.
昨日の重役会は大成功だった。
I arrived at Narita the day before yesterday.
一昨日成田に着きました。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.
彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
I thought you'd agree with me.
あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I agree with him.
私は彼に賛成です。
This class is composed of 35 pupils.
このクラスは35名の生徒から成っている。
We were delighted to hear of your success.
私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
With your help, I could succeed.
もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。
She helped her younger brother finish his picture.
彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
We were delighted to hear of his success.
私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
He attributed his success to hard work.
彼は自分が成功したのは勤勉のためだと考えた。
If you had helped me, I could have accomplished the work.
もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
At last, James Bond made it as an actor.
やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.
料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
I agree with your interpretation to a large extent.
私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
He achieved his goal.
彼は目的を達成した。
He grew a lot in no time at all.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
The new station building is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
The boy grew up to be a famous scientist.
少年は成長して有名な科学者になった。
I told him to work hard and he would succeed.
私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
We all desire success.
我々はみな成功を望む。
I don't subscribe to your idea.
僕は君の考えには賛成できない。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる人の言論に賛成だ。
My success is largely due to your help.
私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
Let things take their own course.
成り行きに任せなさい。
I agree with you to a degree.
部分的にはあなたに賛成です。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
It's natural that he should have succeeded.
彼が成功したのは当然です。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
I blinked in amazement at the unexpected development.
事の意外な成り行きに目を白黒させた。
I agree to his plan.
私は彼の計画に賛成します。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
She's paid her dues working there for years.
彼女はあそこで何年も頑張って得た成果だもの。
There is little hope of success.
成功の望みはあまりない。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.
ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Health is an important condition of success.
健康は成功の一つの大切な条件だ。
He never boasted of his success.
彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
I am certain of your success.
僕は君の成功を確信しているよ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.