UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
One more effort, and you will succeed.もうひとがんばりすれば成功するだろう。
The boy has a good school record.その子は学校の成績が良い。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
You can't succeed if you don't work.勤勉でなければ成功できない。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
She carried out the plan.彼女はその計画を成し遂げた。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
He succeeded in business.彼は仕事で成功しました。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
When did he come of age?彼はいつ成年に達したのですか。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
That company has been very successful up to now.今までのところあの会社はとても成功している。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I owe my success to my friends.私の成功は私の友人のおかげである。
I thought that once I meant something.かつては意味を成していたことがあったはず。
In Japan, people become legally of age at twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
But that he was idle, he would have succeeded.もし怠けていなかったならば彼は成功しただろうに。
I don't agree with you.賛成はできません。
He successfully passed the exam.彼は試験に見事に成功した。
I wish you every success.ご成功を祈ります。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
This sentence doesn't make sense.この文章は意味を成さない。
He agrees with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
He took the position that he agreed to it.彼はそれに賛成だという立場をとった。
He finally succeeded in climbing that mountain.彼は遂にあの山に登ることに成功した。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
I am sure he will make good in that job.彼はその仕事できっと成功するでしょう。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I doubt if he will succeed.彼は成功しないだろう。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
He was encouraged by his success.彼は自分が成功したので勇気がでた。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They don't seem to approve of the plan.彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
These oranges mature fast.このオレンジはすぐに成熟します。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
He would have succeeded.彼は成功していただろう。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
He is sure to succeed.大丈夫。彼は成功する。
I'm for it.賛成。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
Without health, we can not hope for success.健康でなければ成功を望めない。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
His success was a great satisfaction to me.彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
Adults only.未成年者おことわり。
You will succeed in the long run by studying.勉強する事によって結局は成功しますよ。
You can only let the matter take its own course.その件は成り行きに任せるしかない。
I wish you success.成功するといいですね。
I led him to expect success.彼が成功を期待するようにしむけた。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
He is the last person to succeed in business.彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
She guided her business to success.彼女は商売を成功させた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
There is a small chance that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Judging from what you say, he may succeed.君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
Had it not been for the money, we would not have succeeded.もしそのお金がなかったら、私たちは成功しなかっただろう。
Grow up!いい加減、成長して!
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License