UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
If you are to succeed, you must work harder.成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
All of you did good work.君たちは皆りっぱな成績だった。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
Hardworking people succeed in life.勤勉な人は人生で成功する。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
It's natural that he should have succeeded.彼が成功したのは当然です。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
There are bright prospects of success.成功は明るい見通しがある。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.あなたの忠告がなかったら、私は成功しなかっただろう。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I informed her of my success.私は彼女に私の成功を知らせた。
Our group consisted of five persons.私たちのグループは、5名から成り立っていた。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
They attained their goal.彼らは目的を達成した。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
His children have grown up.彼の子供たちは成長した。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Thus he succeeded.こうして彼は成功した。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
This sentence has seven words in it.これは7語から成る文です。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
This class is made up of thirty-five pupils.このクラスは35名の生徒から成り立っている。
He is delighted at your success.彼はあなたの成功を喜んでいます。
It seems the task will not be accomplished in our generation.その仕事は一代では成し遂げられないだろう。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
There is very little hope of his success.彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
He was encouraged by his success.彼は自分が成功したので勇気がでた。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I'm afraid it won't work.それは成功しないだろう。
He is the last person to succeed in business.彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Our class consists of fifty boys.僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
The party was a marked success.パーティーは明らかに成功だった。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Childhood is a period of rapid growth.子供時代は、急速な成長の時期です。
You finally succeeded in getting a job.君は仕事を得るのに成功した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
It goes without saying that Rome was not built in a day.言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
The team carried out the project.そのチームは、その計画を成し遂げました。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
He does far better than you do at school.彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Diligence is essential to success in life.勤勉は人生の成功に不可欠である。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
I asked for their approval.私は彼らの賛成を求めた。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License