The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '成'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Our success was, in the main due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I congratulate you on your success.
御成功おめでとうございます。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
In this regard, I agree with you.
この事に関してはあなたの意見に賛成です。
I think he will succeed.
私は彼が成功すると思います。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
They succeeded in getting that job.
彼らは就職に成功した。
I owe my success to you.
私が成功したのはあなたのおかげです。
I hope that he will succeed.
彼が成功することを願っています。
The results for the English exam this time were very good.
今度の英語の試験の成績はよかった。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
Let me congratulate you on your success.
成功。おめでとうございます。
I'm sure that you will succeed.
私はあなたが成功することを確信している。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.
あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
You can get ahead in the world.
君は成功するよ。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
Thanks to your help, I have succeeded.
私の成功は君が助けてくれたおかげです。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
He reached his goal.
彼は目的を達成した。
Break a leg.
成功を祈るわ。
I am sure he will make good in that job.
彼はきっと仕事で成功するでしょう。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
Because of his advice, I was able to succeed.
彼のアドバイスのおかげで、私は成功した。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.
彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
We hope that you will succeed.
私達は君の成功を念願している。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
There are bright prospects of success.
成功は明るい見通しがある。
I agree with him.
私は彼に賛成です。
I can't agree with you on that point.
その点では君に賛成できない。
I succeeded in getting what I wanted.
ほしかったものを手に入れるのに成功した。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He wrote the report.
彼はレポートを作成した。
Paul's success was a myth.
ポールが成功したというのは作り話だった。
He succeeded in business at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。
His success resulted from hard work.
彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
He is sure to succeed in the attempt.
彼きっとその企てにに成功するだろう。
Almost everything that is great has been done by youth.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
Adults only.
未成年者おことわり。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
We took it for granted that he would approve of the plan.
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
The experiment succeeded.
実験は成功だった。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
He grew up to be a great scientist.
彼は成長して偉大な科学者になった。
The good will not necessarily prosper.
善人が必ずしも成功するとは限らない。
I'm so glad that you succeeded.
君が成功してうれしく思います。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.