UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
He hasn't succeeded yet.まだ彼は成功していない。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
My success was due to your help.私の成功は君の助けのおかげだ。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
He is delighted at your success.彼はあなたの成功を喜んでいます。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
He's anxious about his examination result.試験の成績を心配している。
Some people don't approve of professional baseball.中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
They succeeded in the negotiation.彼らはその交渉に成功した。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
I agree with him.私は彼に賛成です。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
He reached his goal at last.ついに彼は目的を達成した。
Let's help him so that he will succeed.彼が成功するように彼を助けよう。
You can't succeed if you don't work.勤勉でなければ成功できない。
Henry will become an adult this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
This class is composed of 35 pupils.このクラスは35名の生徒から成っている。
At last, Mayuko gained her end.ついにマユコは目的を達成した。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
He could not make it in business.彼は商売で成功できなかった。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
As yet he has not succeeded.まだ彼は成功していない。
He has not yet succeeded.まだ彼は成功していない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
There was only a faint chance of success.成功の見込みはほんのわずかしかなかった。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
I owe my success to him.私が成功したのは彼のおかげだ。
I thought that I should succeed.私は成功するだろうと思った。
Bronze is composed of copper and tin.青銅は銅とすずから成り立っている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
If he had heard her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
The task will be accomplished in a year.その仕事は1年で完成するでしょう。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Hardworking people succeed in life.勤勉な人は人生で成功する。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
He was successful in the attempt.彼はその試みに成功した。
Such a man ought to succeed.そのような人は成功するのが当然だ。
If it were not for your help, I could not have succeeded.あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
When did he come of age?彼はいつ成年に達したのですか。
This company owes its success to him.会社の成功は彼のおかげだ。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するかいなかは、彼の健康次第です。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
He is sure to succeed.大丈夫。彼は成功する。
She got good grades in English.彼女は英語でよい成績を取った。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
That American movie was a great success.そのアメリカ映画は大成功を収めた。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
He persisted in his work until he succeeded.彼は成功するまで仕事をやりとおした。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Our university consists of eight departments.私たちの大学は8つの学部から成っている。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License