UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I can't agree with Tom.トムの意見には賛成できません。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
I agree with his opinion.彼の意見に賛成だ。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The group was made up of four young men.そのグループは4人の若者から構成されていました。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Can he fulfill his dream?彼の夢は達成されるだろうか。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。
She carried out the plan.彼女はその計画を成し遂げた。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He is sure to succeed.彼は必ず成功する。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
You can't succeed if you don't work.勤勉でなければ成功できない。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
I'm sure that he'll succeed.彼はきっと成功する。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I never dreamed that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
This class is composed of 35 pupils.このクラスは35名の生徒から成っている。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
I intended to have succeeded.私は成功するつもりだったのだ。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
Three quarters of them agreed.彼らの、4分の3が賛成した。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
How did you pull off that agreement?どうやってあの契約を成立させたんですか。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
He who will succeed must work hard.成功しようとする人はよく働かねばならぬ。
I informed her of my success.私は彼女に私の成功を知らせた。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Water consists of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素とから成り立っている。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
Ann has achieved her desired goal.アンは望んでいた目標を達成した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
I agree with you about that.そのことについてはあなたに賛成です。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
The work had been finished by six.仕事は6時までに完成されていた。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
He stands high in his class.彼はクラスの中で成績がよい。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He is sure to succeed in the attempt.彼はきっとその企てに成功するだろう。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
He attained his goal.彼は目的を達成した。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License