On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Don't you agree to this plan?
この計画には賛成ではないのか。
With a little more patience, you could have succeeded.
もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
C is formed by reacting A with B.
AとBを反応させるとCが生成されます。
Finally, he reached his goal.
ついに彼は目的を達成した。
The committee comprises ten members.
委員会は十名で構成されている。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
I am delighted at your success.
あなたの成功を喜んでいます。
In the end, he wasn't able to succeed.
結局彼は成功できなかった。
The old man predicted our success.
その老人はわれわれの成功を予言した。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
This is how he succeeded in the job.
このようにして彼はその仕事に成功した。
This road should have already been completed according to the original plan.
最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
Tom has always made good in every work he has had.
トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
She lived up to our expectations.
彼女は私達の期待通りに成長した。
We took it for granted that he would approve of the plan.
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
She got good grades in English.
彼女は英語でよい成績を取った。
We are all convinced of his success.
私たちはみんな彼の成功を確信している。
On the whole, I am in favor of your opinion.
概して私は君の意見に賛成だ。
You have worked hard to succeed.
君の成功は一生懸命勉強した。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
She achieved her purpose.
彼女は目的を達成した。
I can't agree with Tom.
トムの意見には賛成できません。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun