UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
Cows give us milk, and hens eggs.牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
War concerns us all.戦争は我々すべてにかかわることだ。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
He took no notice of our warning.彼は、我々の警告を無視した。
I think, therefore I am.我思う、故に我あり。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
He sang at our request.彼は我々の求めに応じて歌った。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
We were forced to work hard.我々は仕方なく働かなければならなかった。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
We are all but ready for the cold winter.我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Such actions are alien to our beliefs.そのような行動は我々の信条に反する。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
We cannot have our own way in everything.我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
By other's faults wise men correct their own.人の振り見て我が振り直せ。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Our ownership in the company is 60%.我々の同社における持分は、60%です。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
I can't stand this pain.痛みが我慢できません。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
Our interests clash with theirs.我々の利益は彼らの利益と相容れない。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
We found the stolen bag in this bush.我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
We camped on the border of the lake.我々はその湖のほとりでキャンプした。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
It will not be long before our food runs out.もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。
We take air and water for granted.我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
He will have his own way.彼は我を張ってきかない。
We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
We cannot help admiring his talent.我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
He asked us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Charity begins at home.慈愛は我が家からはじまる。
She was beside herself with joy.彼女はうれしさのあまり我を忘れました。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
He is arrogant toward us.彼は我々に対し傲慢だ。
He came to ask us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License