UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
No other boy in our class is more studious than Jack.我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Our teacher is stern to us.我々の先生はきびしい。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
The truck bumped into our car.トラックが我々の車にぶつかった。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
We eat so we may live.我々は生きるために食べる。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を提供した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
We went on talking about the matter.我々はその事について話し続けた。
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
We argued politics.我々は政治を論じた。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
We fought for everyone.我々はみんなのために戦った。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
At all events we have done our best.ともかく我々はベストを尽くしたのだ。
We spoke to no purpose.我々はしゃべったが何にもならなかった。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
We went by bus as far as London.我々はロンドンまでバスで行った。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The school will provide tents for us.学校が我々にテントを用意してくれる。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。
We ran all the way to the station.我々は、駅までずっと走った。
We are inclined to think that most dogs bite.我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
There is no man but loves his home.我が家を愛しない人は誰もいない。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Where are we?我々はどこにいますか?
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
But we carried on without him.しかし我々は彼なしで続行した。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
His patience reached its limit.彼の我慢も限界に達した。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License