UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
We bedded down at the roadside park for the night.我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
Owing to illness, he could not come with us.病気のために彼は我々と同行できなかった。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
She came to see us yesterday.彼女は昨日我々に会いに来た。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
There's nothing more painful than losing one's loved child.愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
We take air and water for granted.我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
We arrived at a compromise.我々は妥協することになった。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
We had a slight difference of opinion.我々にはわずかな意見の相違があった。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
We assume that he is honest.我々は彼を正直だと思っている。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
We began to see what we can deduce from it.我々はそこから推測できることがわかり始めた。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
He compelled us to come earlier.彼はもっとはやくくるように我々に強要した。
He is a man after our own hearts.彼は我々の心にかなう人物だ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
We will crop the field with cotton this year.我々はその畑に今年は綿を植え付けるつもりだ。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
We ran down the hill.我々はあの丘を駆けおりた。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
We can depend on it that she will helps us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Jack is a powerful acquisition for our team.ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
We students all like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License