UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
To our disappointment, our team lost the game.我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
I can't stand his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
We found the front door locked.我々は玄関が締まっているのが分かった。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
It is more than I can stand.それはもう我慢が出来ない。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
We broke up and went our own ways.我々は別れて別々の道を行った。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
We must think about friends.我々は友人のことを考えねばなりません。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
He sang at our request.彼は我々の求めに応じて歌った。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
He ignored our warnings.彼は、我々の警告を無視した。
I can't bear it.我慢できない。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
We are all but ready for the cold winter.我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
We cannot really predict anything.我々は本当に何も予言できはしない。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
We planted peanuts instead of cotton.我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
This will help our business along.これで我々の事業も何とかやっていける。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
The problem is what we should do with this money.問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Our sphere of influence has expanded so much since then.それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
We are free from danger.我々は危険はない。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
We had a rough time.我々はつらい目にあった。
We are lovers of the beautiful.我々は美を愛する人間である。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
We must leave right away.我々はすぐに出発しなければなりません。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He has given us not a little trouble.彼は我々に少なからぬ面倒をかけた。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
We look up to him as a good senior.我々は彼をよき先輩として尊敬している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License