The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
Let him go his own way.
彼に我が道を行かせてやれ。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
In the end we reached a compromise.
結局我々は妥協した。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
She cannot stand what her husband does.
彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
Our team is five points ahead.
我々のチームは5点リードしている。
None of us are related to the problem.
我々は誰もその問題には関係ない。
His opinions are in accord with ours.
彼の意見は我々のと一致している。
We kept on working for hours without eating anything.
我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
I cast aside my chains.
今我が鎖を解き。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
She was beside herself with joy.
彼女はうれしさのあまり我を忘れました。
I cut myself with a knife.
私はナイフで怪我をした。
My friend is seriously injured.
友人がひどい怪我をしました。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We lost on that job.
我々はその仕事で損をした。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
We must hand down our craft to posterity.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
We should obey our parents.
我々は両親の言うことには従わなければならない。
We were deprived of transportation.
我々は交通の足を奪われた。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.
その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
He bored us with his long stories.
彼の長々とした話に我々はうんざりした。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
We can depend on it that she will helps us.
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
No matter how humble it may be, home is home.
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.