UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
His name is well known to us.彼の名は我々によく知られている。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
We climbed Mt. Fuji last summer.我々は昨年の夏富士山に登った。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
Our friendship remained firm.我々の友情は依然として揺るがなかった。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
The outlook for our business isn't good.我々の商売の見通しはよくない。
We actually didn't see the accident.我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
We accepted his offer.我々は彼の申し出を受けた。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
We fought a hard battle.我々は激しく戦った。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
He sang at our request.彼は我々の求めに応じて歌った。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
I cannot stand being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
We saw the lady carried away to the hospital.我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
Our class has increased in size.我々のクラスは規模が大きくなった。
I can't take it any more.もう我慢の限界だ。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Bite the bullet.我慢してくれ。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
We came to an agreement in the end.我々はついに合意に達した。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License