We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
By other's faults wise men correct their own.
人の振り見て我が振り直せ。
Suppose that we miss the last train, what should we do?
もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Even I can't endure it.
自分でも我慢ができない。
These trees will screen our new house from public view.
この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
If you care to, you may come with us.
きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
We'll finish the work even if it takes us all day.
我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
We debated the problem.
我々はその問題を討論した。
Can you stand his deeds?
彼の行為を我慢できますか。
This will help our business along.
これで我々の事業も何とかやっていける。
The train was so crowded that none of us could get a seat.
電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Circumstances forced us to put off the meeting.
我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
We were caught in a storm.
我々は嵐に遭った。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
We cannot really predict anything.
我々は本当に何も予言できはしない。
I can't stand it.
我慢できない。
I can't stand being laughed at in front of others.
人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
The school will provide tents for us.
学校が我々にテントを用意してくれる。
His name is well known to us.
彼の名前は我々によく知られている。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
At last, the day has arrived for us to act.
とうとう我々が行動を起こす日が来た。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.