UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
We are apt to waste time.我々は時間を浪費しがちである。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
We looked for it here and there.我々はあちこちそれを探した。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He's not in our group.彼は我々の仲間ではない。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
We lost sight of them over half an hour ago.我々は30分以上前に彼らを見失った。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
We are attracted to your personality.我々は君の人格にひかれているのだ。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
To make a long story short, we buried the hatchet.手短にいけば、我々は仲直りをした。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
But we carried on without him.しかし我々は彼なしで続行した。
We must sleep at least eight hours a day.我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。
The warmth after the chills intoxicated us.寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
We came upon them in New York.我々はニューヨークで彼らに出くわした。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
We will adopt your method at our school.我々の学校ではあなたの方法を採用します。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり我を忘れていた。
I can't put up with it.我慢できない。
Take away love, and our earth is a tomb!愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
His name is well known to us.彼の名は我々によく知られている。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
The strong yen was advantageous to our company.円高は我が社にとって好都合であった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
We are all in agreement.我々はみな同意している。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
We take a meal three times a day.我々は一日三回食事をする。
We have to make the best of what we have.私達は今あるもので我慢しなければならない。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License