The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '我'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
I can't stand the noise.
その煩い音には我慢できない。
We discussed the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
We must always be prepared for the worst.
我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
I can't stand his behavior anymore.
彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
I can't do with his arrogance.
彼の傲慢さには我慢できない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
We finally decided to give him over to the police.
最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
John can't bear the noise.
ジョンはその音を我慢できない。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
We went on talking about the matter.
我々はその事について話し続けた。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
I can't bear it any longer.
もうこれ以上我慢できない。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
More than one student studies French in our class.
我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。
Matt is a powerful acquisition for our team.
マットは我々のチームの強力な新メンバーだ。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
I just can't stand this hot weather anymore.
この暑い天気にはもう我慢できない。
I can't stand all this noise.
この音には全く我慢できません。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
He advised us against doing it.
彼は我々にそれをしないように忠告した。
I cannot stand headaches.
私は頭痛には我慢できない。
We are familiar with the legend of Robin Hood.
我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
We learn by experience.
我々は経験によって学ぶ。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
We were nearly frozen to death.
我々はあやうく凍死するところだった。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時頃床につく。
School being over, we went home.
学校が終わると、我々は家に帰った。
We will never agree.
我々は決してうまくいかないだろう。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
We felt the ground sinking.
我々は地面が沈んでいくのを感じた。
Our city sits on an active fault.
我々の町は活断層の上にある。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
His name is well known to us.
彼の名は我々によく知られている。
But we carried on without him.
しかし我々は彼なしで続行した。
All our things were turned upside down.
我々の道具は全部ひっくり返された。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.
トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。
I can't stand that noise any longer.
もうあの音には我慢できない。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
This is the last straw!
もう我慢の限界だ!
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
She was beside herself with joy at the news.
彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
They have, among them, ruined our plan.
彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。
We fought for our lives in the storm.
我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
He would not agree to our proposal.
彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
She was only frightened, not injured.
彼女は脅えただけで怪我はなかった。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
I'll bite the bullet.
我慢しましょう。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.
もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
We were attacked by swarms of bees.
我々は蜂の群れにあった。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.