UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
At last, the truth was revealed to us.とうとう真実が我々に明らかにされた。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
He's not one of us.彼は我々の仲間ではない。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
In the end we reached a compromise.結局我々は妥協した。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
We must sleep at least eight hours a day.我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。
In the matter of food and clothing, we are pretty well off.衣食に関しては我々はかなり豊かである。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
We talked over the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
We learned that he had an accident.彼に事故にあったことを我々は知った。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We argued politics.我々は政治を論じた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
Our friendship did not last.我々の友情は続かなかった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
We had a rough time.我々はつらい目にあった。
With a little more patience, she would have succeeded.もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
We bought a pound of tea.我々はお茶を一ポンド買った。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
We overwhelmed the many enemies.我々はたくさんの敵をやっつけた。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We eat so we can live.我々は生きるために食べる。
We have to do our best.我々はベストを尽くさなければならない。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
To begin with, we have no money now.初めに、我々には今お金がない。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
We shared the benefit together.我々はその利益を分け合った。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
I can't stand it.我慢できない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
We must keep down expenses.我々は費用を切り下げなければならない。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License