UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We got involved in a traffic accident.我々は交通事故に巻きこまれた。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He lives next door to us.彼は我々のとなりにすんでいる。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
We are getting on first-rate.我々はとても仲良くやっている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
At all events we have done our best.ともかく我々はベストを尽くしたのだ。
You probably already know about our company.我が社についておそらくご存じです。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
He asked us to help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
He doesn't speak our language.彼は我々の言語を話しません。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰なはもはや我慢できない。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Hands reveal our inward emotions.手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
They have, among them, ruined our plan.彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
We danced in the subdued lighting.我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
This will do us for the present.さしあたり、我々にはこれで間に合います。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
We take a meal three times a day.我々は一日三回食事をする。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり我を忘れていた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The ice will crack beneath our weight.我々の重みで氷が割れるだろう。
They came to our assistance.彼らは我々の手助けに来た。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
She was, so to speak, our idol.彼女はいわば我々のアイドルだった。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
He came to ask us for our help.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License