UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are looking forward to hearing from you.我々は君からの便りを待っています。
We could not continue our journey for lack of money.お金がないので、我々は旅を続けられなかった。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
We camped on the border of the lake.我々はその湖のほとりでキャンプした。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Their communication may be much more complex than we thought.彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
We have to distinguish right from wrong.我々は善悪を見分けなければならない。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
That shows how little we know of ourselves.そのことで我々が自分のことをいかに知らないかがわかる。
This dog is our regimental mascot.この犬は我が連隊のマスコットだ。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The result fell short of our expectations.その結果は我々の期待に添えなかった。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
Let's synchronize our watches.我々の時計をあわせよう。
The pain was almost unbearable.そのいたさは我慢できないものだった。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
We can dispose the car.我々は車なしでやれる。
They enforced obedience upon us.彼らは我々に服従を強いた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
We must achieve our aim at any price.我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
I can not stomach it.それはどうしても我慢できない。
We came together to form a group.我々らは団結した。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Some members agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
No other boy in our class is more studious than Jack.我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
The ice will crack beneath our weight.我々の重みで氷が割れるだろう。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
We were nearly frozen to death.我々はあやうく凍死するところだった。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
It was hot. I couldn't stand it any longer.とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
They often drop in to see us.彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License