UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
His opinion is quite different from ours.彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
We were afraid that we might hurt his feelings.我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
We are charmed by your individuality.我々は君の人格にひかれているのだ。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
We found that we had lost our way.我々は道に迷った事を知った。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
It is difficult for us to persuade him.我々が彼を説得することはむずかしい。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
He made a gesture of impatience.彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He appealed to our emotions.彼は我々の感情に訴えた。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
She was beside herself with anger.彼女は怒りのために我を忘れた。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
He sent us his blessing.彼は我々に幸あれといった。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
There is a small garden in front of my house.我が家の前には狭い庭があります。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
Ours is a mechanical age.我々の時代は機械時代だ。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
Where are we?我々はどこにいますか?
We found the stolen bag in this bush.我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
All of us students like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
He insulted our team.彼は我がチームを侮辱した。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
He lives next door to us.彼は我々のとなりにすんでいる。
We have no second choice.我々には次善策がない。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We applauded his honesty.我々は彼の正直さをほめた。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
He will have his own way.彼は我を張ってきかない。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
In the matter of food and clothing, we are pretty well off.衣食に関しては我々はかなり豊かである。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
This agreement is binding on all of us.この契約には我々すべてが従わねばならない。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License