UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are of us, you know.彼らは我々の仲間だ。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。
I'm sure of his working for our company.きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
We often eat fish raw.我々はよく魚を生で食べる。
We divided the money between us.その金は我々の間で分けてしまった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
We skied down the slope.我々は坂をスキーで滑り降りた。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
We escaped death by a hair's breadth.我々は間一髪のところで死をまぬがれた。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
We took his success for granted.我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
We met along the way.我々は途中で会った。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
I can't bear this pain.この痛みは我慢できない。
We have three meals a day.我々は一日に三度食事をする。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
He brought pressure to bear on our decision.彼は我々の決定に圧力をかけた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
We came upon them in New York.我々はニューヨークで彼らに出くわした。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I can't stand him.私は彼には我慢できない。
Our party finally had a candidate we could put forward with pride.我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
We are inclined to think that most dogs bite.我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。
I wanted a hamburger, but I restrained myself.私はハンバーガーがほしかったが、我慢した。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
I can't stand liars.嘘をつく人には我慢ならない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
His name is well known to us.彼の名前は我々によく知られている。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
I was beside myself with joy when I heard the news.その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。
We take oil for granted.我々は石油があるのは当然だとおもっている。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
We walked along an avenue of tall poplars.我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
Our company is a limited company.我々の会社は有限会社だ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I'm counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
We discovered relics of an ancient civilization.我々は古代文明の遺跡を発見した。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
We saw the lady carried away to the hospital.我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Welcome to our home.ようこそ、我が家へ。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License