Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our insurance policy covers various kinds of damages. 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 We should try to make the conquest of peace. 我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。 We prepared for an attack. 我々は攻撃に備えた。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 I can't abide his rudeness. 彼の無作法には我慢ならない。 We spent our holiday exploring rural France. 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 It was hot. I couldn't stand it any longer. とても暑くてそれ以上我慢できなかった。 Our plan has lots of advantages. 我々の計画には多くの利点がある。 We sang in loud voices. 我々は大声で歌った。 Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 It is our obligation to help. 助けるのが我々の義務だ。 We are very interested in the history. 我々は歴史にとても興味がある。 She was beside herself with anger after the argument. 彼女は口論して怒りで我を忘れた。 They were kind enough to assist us. 彼らは親切にも我々を援助してくれた。 His sudden appearance surprised us all. 彼が突然現れたので我々はみな驚いた。 Their living room is as large again as my house. 彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。 I cannot put up with his idleness any longer. 私は彼の怠惰にはもはや我慢できない。 He is the most valuable player in our team. 彼は我々のチームで最も価値のある選手です。 I can't abide to see such fellows. あんな連中を見るのは我慢できない。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 We have to postpone our departure. 我々は出発を延期せざるを得ない。 We should look after our parents. 我々は、両親の面倒を見るべきである。 I can't stand his impoliteness. 彼の無礼さには我慢出来ない。 We associate Darwin with the theory of evolution. 我々はダーウィンといえば進化論を想像する。 If she had been a little more patient, she could have succeeded. もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。 We regret his death. 我々は彼の死を残念に思う。 You probably already know about our company. 我が社についておそらくご存じです。 She wept over her child's death. 彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。 As he couldn't endure, he took to his heels. 彼は我慢できなかったので逃げた。 All of us devoted ourselves to the development of our country. 我々は皆国の発展に一身をささげた。 We were worried we might miss the train. 我々は列車に遅れないかと心配だった。 We must leave right away. 我々はすぐに出発しなければなりません。 It took quite a while to sort out all our luggage. 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 Nobody will regard us as office workers. 誰も我々を会社員と思うまい。 We waited with a faint expectation. 我々はほのかな期待を待って待った。 We retire at eleven o'clock. 我々は11時頃床につく。 We are all poor swimmers with the possible exception of Jack. ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。 We should follow his example. 我々は彼を手本とすべきだ。 We express thought with language. 我々は言葉によって思想を表現する。 He is less patient than his brother. 彼は兄さんほど我慢強くない。 We divided the money between us. その金は我々の間で分けてしまった。 The pain was more than he could stand. その痛みはかれには我慢できないものだった。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 He doesn't speak our language. 彼は我々の言語を話しません。 The bus landed us at the station. バスは我々を駅まで運んでくれた。 I can't put up with him. 彼には我慢できない。 This will do us for the present. さしあたり、我々にはこれで間に合います。 She was beside herself with rage. 彼女は激怒のあまり我を忘れていた。 Accidents will happen when we are off guard. 事故は我々が油断している時に起こるものだ。 They refused to help us. 彼らは我々を援助するのを拒んだ。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 I didn't want to work with him, but I made the best of it. 私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。 I was beside myself with joy when I heard the news. その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。 Grandpa fell down the stairs and got a serious injury. おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。 We can't avoid putting off our departure. 我々は出発を延期せざるを得ない。 He stood apart from us. 彼は我々から離れて立った。 He is one of the best brains in our country. 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 The enemy answered our fire. 敵は我々の砲火に応酬した。 We have to start at once. 我々はすぐに出発しなければなりません。 He sang at our request. 彼は我々の求めに応じて歌った。 We argued politics. 我々は政治を論じた。 He is not of our number. 彼は我々の仲間ではない。 Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 We discussed the problem far into the night. 我々は夜更けまでその問題について議論した。 We work every day but Sunday. 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 He acted like he owned the place. 彼は我が物顔をしていた。 It is important whether we win the game or not. 我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。 Charity begins at home. 慈愛は我が家からはじまる。 The song is familiar to us. その歌は我々によく知られている。 He failed to follow our advice. 彼は我々の忠告を聞きいれなかった。 We have to put up with a lot of noise when the children are at home. 私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 If only we had a garden! 我が家に庭があればよいのに。 All of us students like baseball. 我々学生はみな野球が好きだ。 We must prevent a war by all possible means. 我々は何としても戦争をふせがねばならない。 I'm a patient man. 俺は我慢強い男なんだ。 There has been an alteration in our plans. 我々の計画に変更があった。 Our food supplies will last till April. 我々の食料は4月まで持つだろう。 A travel agent arranged everything for our trip. ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 We spoke to no purpose. 我々はしゃべったが何にもならなかった。 Aside from fright she was not injured. 彼女は脅えただけで怪我はなかった。 They enforced obedience upon us. 彼らは我々に服従を強いた。 With a little more patience, you would have succeeded. もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。 Our future will be full of difficulties because of lack of funds. 資金難で我々は前途多難だ。 Nothing out of the ordinary happened on our trip. 我々の旅には異常な出来事はなかった。 This is between ourselves. これは我々だけの秘密だ。 The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 The captain assured us that there would be no danger. 船長は危険はないと我々にはっきりと言った。 I injured myself during the physical education lesson. 僕は体育の授業中に怪我をした。 We had been rival lovers at one time. 我々はかつて、恋敵だった。 We must provide for the future. 我々は将来に備えなければならない。 The reasons for our failure are as follows. 我々の失敗の理由は次のとおりである。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 We stand for liberty. 我々は自由の為に戦う。 I cannot tolerate noisy children. 私は子供達の騒々しさは我慢できない。 We live in a three-bedroom house. 我々は寝室が3つある家に住んでいる。