UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
We talked of many things.我々はいろいろなことを話し合った。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
We had no choice but to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
We often eat fish raw.我々はよく魚を生で食べる。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
That shows how little we know of ourselves.そのことで我々が自分のことをいかに知らないかがわかる。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
We have to start at once.我々はすぐに出発しなければなりません。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Charity begins at home.自愛は我が家からはじまる。
We cannot exist without water.水なしでは我々は生きていけない。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
This dog is our regimental mascot.この犬は我が連隊のマスコットだ。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
We got involved in a traffic accident.我々は交通事故に巻きこまれた。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
We found that we had lost our way.我々は道に迷った事を知った。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。
This book is of great use to us.この本は我々に役にたつ。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
We learn to read and write.我々は読み書きをならう。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
The warmth after the chills intoxicated us.寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Our work is almost over.我々の仕事はほとんど終わった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
I'll bite the bullet.我慢しましょう。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
What will become of us if a war breaks out?戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
We didn't go very far.我々はそんなに遠くへは行かなかった。
We are confronted with a difficult situation.我々は難局に直面している。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
He lost himself in his new research.彼は新しい研究に我を忘れた。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
We never work on Sunday.我々は日曜日には働きません。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
I cannot put up with his idleness any longer.彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License