UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
We never repent having eaten too little.我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
I can't stand it any more!もう我慢の限界だ。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Our team competed with a powerful rival.我々のチームは強力なライバルと競った。
She acceded to our demands.彼女は我々の要求に応じた。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
We regard him as a great man.我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
We had a rough crossing on an old ferry.我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
I cannot stand headaches.私は頭痛には我慢できない。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
We all worked at the company by the hour.我々は皆1時間いくらで働いた。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
She laid hands on her own child.彼女が我が子に手をかけた。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
We lost sight of them over half an hour ago.我々は30分以上前に彼らを見失った。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
The school will provide tents for us.学校が我々にテントを用意してくれる。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
We have only a slender chance of success.我々が成功する見込みはわずかしかない。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
We have to get at the truth of the matter.我々は事の真相を知らなければならない。
I can't stand it anymore.もう我慢の限界だ。
It is not that she has rejected our offer.彼女が我々の申し出を断ったというのではない。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
More than one student studies French in our class.我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License