UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Tomorrow it might be me.明日は我が身。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
We went by bus as far as London.我々はロンドンまでバスで行った。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
The author's name is familiar to us.その作家の名前は我々によく知られている。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.彼はジャズのことになると無我夢中になる。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
We shall all die some day.我々はいつか死ぬだろう。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
We must control our passions.我々は激情を抑えねばならない。
We can depend on it that she will helps us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We came to an agreement in the end.我々はついに合意に達した。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
It will not be long before our food runs out.もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
It is not that she has rejected our offer.彼女が我々の申し出を断ったというのではない。
We can get along very well without you.我々は君がいなくても十分やっていける。
We can depend on her to help us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She is beside herself with rage.彼女は怒りで我を忘れた。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
We students are now at our best.我々学生は、今が一番いいときだ。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She was beside herself with joy.彼女はうれしさのあまり我を忘れました。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
This agreement is binding on all of us.この契約には我々すべてが従わねばならない。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
We passed through a town at night.我々は夜一つの町を通り抜けた。
He is the very man that we've been looking for.彼こそ我々が探し求めていた人だ。
We are charmed by your individuality.我々は君の人格にひかれているのだ。
How can you tolerate that rude fellow?よくあの失礼な男に我慢できるね。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
We didn't go very far.我々はそんなに遠くへは行かなかった。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
We've gotten into this fixed pattern.我々はこれがやめられぬ癖になってしまった。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
We've come to the conclusion that this is a true story.我々はこの話は実話だという結論に達した。
There's nothing more painful than losing one's loved child.愛する我が子を失うことほど辛いことはない。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License