UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
We should have told him the truth.我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
We got involved in a traffic accident.我々は交通事故に巻きこまれた。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
One of us will have to go.我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Can you make out why he won't go with us?なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。
We have no choice but to compromise.我々は妥協せざるをえない。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
We should hold old people in reverence.我々は老人を敬わなければならない。
Computers save us a lot of time and trouble.コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
We have only a slender chance of success.我々が成功する見込みはわずかしかない。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
I was beside myself with joy when I heard the news.その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
It behooves us to do our best.我々はベストを尽くさなければならない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He seems to be wary of us.彼は我々を警戒しているようだ。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
We couldn't help but think that he was dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
He doesn't speak our language.彼は我々の言語を話しません。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
She could no longer put up with his insulting words.彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
He wants to come along with us to the movie.彼は我々と映画に行きたがっている。
He sang at our request.彼は我々の求めに応じて歌った。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
We must not give way to their demands.我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
We substitute margarine for butter.我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
They warned us of our possible failure in this plan.彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
We climbed up the stream in the mountain.我々は山の中で小川に沿って登った。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We've fixed on starting next Sunday.我々は次の日曜日に出発することに決めた。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
This scandal has severely damaged the public image of our company.このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License