UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
You probably already know about our company.我が社についておそらくご存じです。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He wants to come along with us to the movie.彼は我々と映画に行きたがっている。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
We keep a collie as a pet.我が家でコリーをペットとして飼っている。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Jack is a powerful acquisition for our team.ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
Unity is our strength!まとまりは我々の力だ!
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
The time has come for us to stand up.我々の立ち上がる時がやって来た。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
I wonder how Tom put up with Mary for so many years.トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
He didn't agree with us about the matter.彼はその件について我々に同意しなかった。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
Computers save us a lot of time and trouble.コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
We fired guns at the enemy.我々は敵に向かって大砲を撃った。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
We never work on Sunday.我々は日曜日には働きません。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
He can not endure already.彼にはもう我慢できない。
We all went in search of gold.我々はみな金を求めて出かけた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
This is about all I can put up with.そろそろ我慢の限界だよ。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License