UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
Our school has adopted a new teaching method.我が校は新しい教授法を採用した。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
A mere glance is not enough for us to tell one from the other.ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
There is a kitchen garden behind my house.我が家の裏には家庭菜園があります。
He made fun of our ignorance.彼は我々の無知をからかった。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
We determine our attitude on the basis of the other party.相手次第で我々の態度を決める。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
We must help him, and that immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Doctors advise us on our health.医師は健康について我々に助言してくれる。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
His lack of cooperation defeated our plan.彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
We were nearly frozen to death.我々はあやうく凍死するところだった。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
Take away love, and our earth is a tomb!愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
I can't take any more.もう我慢の限界だ。
We have made up our minds to fight it out.我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
This scandal has severely damaged the public image of our company.このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
We have to get at the truth of the matter.我々は事の真相を知らなければならない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
One of us will have to go.我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。
We had a rough crossing on an old ferry.我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
We could not continue our journey for lack of money.お金がないので、我々は旅を続けられなかった。
They'll give in to us some day.彼らもいつか我々に折れてくるだろう。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Tom got injured.トムは怪我をした。
I cannot abide his manner.私は彼の態度に我慢できない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License