UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
I'm sure of his working for our company.きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
We made fun of him about this.我々はこの事で彼をからかった。
We looked for it high and low.我々はあちこちそれを探した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
We all worked at the company by the hour.我々は皆1時間いくらで働いた。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We can depend on it that she will helps us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
We don't care what he does.彼が何をしようと我々は気にしない。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I can't bear it.我慢できない。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
We talked over the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
We are attracted by what you are.我々は君の人格にひかれているのだ。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
We could not continue our journey for lack of money.お金がないので、我々は旅を続けられなかった。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All of us students like baseball.我々学生はみな野球が好きだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He could no longer stand the pain.痛くて我慢しきれなくなった。
We eat fish raw.我々は魚を生で食べる。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We've lost 3 to 0.我々は3対0で負けた。
We compared his work with hers.我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
Welcome to our home.ようこそ、我が家へ。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
We cannot exist without water.水なしでは我々は生きていけない。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I cannot put up with her behavior.彼女のふるまいに我慢できない。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
We met along the way.我々は途中でであった。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
We walked along an avenue of tall poplars.我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
I can't do with him and his insolent ways.私は彼とその無礼な態度には我慢できない。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
We all suffer from it to some degree.我々は皆ある程度それに苦しむ。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
We were crushed into the crowded train.我々は込んだ列車に押し込められた。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
We take oil for granted.我々は石油があるのは当然のことと思っている。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
It serves our purpose.それは我々の目的にかなっている。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We bought the goods at $3 a dozen.我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
We spoke to no purpose.我々はしゃべったが何にもならなかった。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License