UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
We regard the situation as serious.我々は事態を重要視している。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
We met along the way.我々は途中で会った。
We have to save him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
We take oil for granted.我々は石油があるのは当然のことと思っている。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
We've lost 3 to 0.我々は3対0で負けた。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
I can't take it any more.もう我慢できないわ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Our company is a limited company.我々の会社は有限会社だ。
We cannot live without air.我々は空気なしでは生きられない。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
I can't stand humidity.私は湿気が我慢できない。
In the end we reached a compromise.結局我々は妥協した。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
They enforced obedience upon us.彼らは我々に服従を求めた。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
She cannot stand what her husband does.彼女は夫の振る舞いに我慢ならない。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
She was beside herself with rage.彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
But we carried on without him.しかし我々は彼なしで続行した。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
She was beside herself with joy.彼女はうれしさのあまり我を忘れました。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
It was apparent to everybody that our team was stronger.我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
I can't stand it.我慢できない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
Some members agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License