UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '我'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
About this time tomorrow, we will be in London.我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
To love and to cherish, till death do us part.死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
We lost sight of them over half an hour ago.我々は30分以上前に彼らを見失った。
We argued him into going.我々は彼を説得して行かせた。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
With a little more patience, you could succeed.もうちょっと我慢すれば成功するのに。
The school will provide tents for us.学校が我々にテントを用意してくれる。
Those ideas are alien to our way of thinking.そのような考えは我々の考えとは相いれない。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We crawled like so many ants along the mountain pass.我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
I can't bear it.我慢できない。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
We passed through a town at night.我々は夜一つの町を通り抜けた。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
We felt the ground sinking.我々は地面が沈んでいくのを感じた。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I can't stand this pain any more.この痛みはこれ以上我慢できない。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
His lack of cooperation defeated our plan.彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
He seems to be wary of us.彼は我々を警戒しているようだ。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
He came to ask us for our help.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
Be patient please. It takes time.我慢してください。時間がかかります。
Many of these words we are unable to recall at will.これらの語の多くを我々は意のままに思い出すことができない。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
We discovered relics of an ancient civilization.我々は古代文明の遺跡を発見した。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
We admire her for her bravery.我々は彼女の勇気に感心する。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
We planted peanuts instead of cotton.我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
No other boy in our class is more studious than Jack.我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。
We take oil for granted.我々は石油があるのは当然のことと思っている。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
We all worked at the company by the hour.我々は皆1時間いくらで働いた。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
He took no notice of our warning.彼は、我々の警告を無視した。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
We are getting on first-rate.我々はとても仲良くやっている。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けたわけを説明できますか。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License