The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
There are almost no gunfights in Japan.
日本では銃撃戦はほとんどありません。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
The story of his brave struggle affected us deeply.
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
The fight is over.
戦いは終わった。
Only the dead have seen the end of war.
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Both of Tom's sons died in the war.
トムの息子は二人とも戦死した。
Though wounded, they continued to fight.
けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Do you believe war will start?
君は戦争が起こると思うかね。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The gold cup was given to the winner of the final match.
決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Everybody knows that he lost his leg in the war.
彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
The war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.