UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
When there's more to be fought for.さらに戦い手に入れるものがあるならば。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
Make love, not war.戦争するよりセックスしよう。
Are you for or against the war?君は戦争に賛成か反対か。
We will win the day.戦いに勝つ。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
He was slain in battle.彼は戦死した。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
The reporter learned about war at first hand.そのレポーターは戦争について直接に知った。
May there be no war!戦争が起こりませんように。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
We had lived there for ten years when the war broke out.戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
Many young men went to war.多くの若者が戦争へ行った。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
No one likes war.戦争が好きな人は、いない
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
He is fighting with his back against the wall.彼は悪戦苦闘している。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
How can we abolish war?どうすれば戦争をなくす事ができるか。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
The government rationed meat during the war.戦時中政府は肉を配給にした。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
War arouses the animal in man.戦いは人間の獣性をよびおこす。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
This probably means war.これではたぶん戦争ということになるだろう。
He lost two sons in the war.彼は戦争で2人の息子を失った。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
I played against the champion.私はチャンピオンと対戦した。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License