The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
When the battle ended, not a Texan was left alive.
その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
The alternative possibilities are neutrality or war.
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.
ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
The long war came to an end at last.
長かった戦争がやっと終わった。
Supposing war broke out, what would you do?
もし戦争が起こったら君はどうするか。
In the end our team lost the final game.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。
What would you do if another war occurred?
また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.
新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.