The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
They fought to the last man.
彼らは最後の一人まで戦った。
The war began three years later.
3年後に戦争が始まった。
We will play Minami High School tomorrow.
わが高はあす南高校と対戦する。
She watched him continue to fight as hard as he could.
彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
He was slain in battle.
彼は戦死した。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
I was born the year the war ended.
戦争が終わった年に、私は生まれた。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
When the battle ended, not a Texan was left alive.
その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
No one likes war.
戦争が好きな人は、いない
Though wounded, they continued to fight.
けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
This probably means war.
これではたぶん戦争ということになるだろう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
He shouted defiance at me.
彼は大声で私に挑戦した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por