The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Who loves war?
誰が戦争を好むか。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
The two teams fought very hard.
その2チームは激しく戦った。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
She had to part with her family when the war began.
戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
A great change has come about after the war.
戦後大きな変化が生じた。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
How old were you when the war broke out?
戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
They are at war with the country.
彼等はその国と戦争中である。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
She expressed her sentiments on the war.
彼女は戦争について所感を述べた。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
They fought in the cause of justice.
彼らは正義のために戦った。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
He was living in England when the war broke out.
あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
He lost two sons in the war.
彼は戦争で2人の息子を失った。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
It was after four years that the war came to an end.