UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
There are almost no gunfights in Japan.日本では銃撃戦はほとんどありません。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
We had lived there for ten years when the war broke out.戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
They combined forces to fight the enemy.彼らは力を合わせて敵と戦った。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
We had many bitter experiences during the war.戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
I'd like to try skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
He died fighting in the Vietnam War.彼はベトナム戦争で戦死した。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
They died in battle.彼らは戦死した。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
It was after four years that the war came to an end.戦争が終わったのは4年後のことでした。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
Many people were killed in the war.多くの人がその戦争で死んだ。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
This book only goes down to World War II.この本は第二次大戦までしか扱っていない。
He was fighting regardless of his wound.彼はけがにかまわず戦っていた。
Men who were bereft of reason conducted the war.理性を失った人たちが戦争を遂行した。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
War is not inevitable.戦争は避けられないものではない。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
I went to Europe before the war.戦前、ヨーロッパへ行きました。
Who can survive after a nuclear war?核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
He was killed in the war.彼は戦死しました。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
I will fight to the last breath.私は死ぬまで戦う。
Don't take your opponent lightly.対戦相手を甘く見るな。
The war ended with many victims.その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
He is a war orphan.彼は戦災孤児だ。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
We have made up our minds to fight it out.我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License