The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
He was wounded in the battle.
彼はその戦闘で負傷した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
War broke out in 1939.
戦争は1939年に勃発した。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
I fought against sleep.
私は眠気と戦った。
Sport is frankly mimic warfare.
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
We are against war.
我々は戦争に反対だ。
He is a war orphan.
彼は戦災孤児だ。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
The final game was postponed to tomorrow.
決勝戦は明日まで延期された。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
During the war, America tried to stop trading with England.
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
He was living in London when the war broke out.
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
When there's more to be fought for.
さらに戦い手に入れるものがあるならば。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
We will play Minami High School tomorrow.
わが高はあす南高校と対戦する。
Bonds were issued to finance a war.
戦費の捻出に国債が発行された。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
Both of Tom's sons died in the war.
トムの息子は二人とも戦死した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
One million people lost their lives in the war.
100万人の人々がその戦争で命を落とした。
When it comes to war, they are as brave as anyone.
戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
This is the place where the battle of Hastings took place.
ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
In 1943, Japan was at war.
1943年に日本は戦争をしていた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
They fought for the honor of their country.
彼らは国の名誉のために戦った。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.