The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Many people were killed in the war.
その戦争で多くの人々が死んだ。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The war is not inevitable.
戦争は避けられないものではない。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.
その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The battlefield was full of the dead and the dying.
戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
I love watching basketball.
私はバスケットボール観戦が大好きです。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
Have you heard the latest news about the war?
戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
The race went down to the wire.
レースはもつれた接戦となった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.