UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
The two teams fought very hard.その2チームは激しく戦った。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Bonds were issued to finance a war.戦費の捻出に国債が発行された。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
I played against the champion.私はチャンピオンと対戦した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
War concerns us all.戦争は我々すべてにかかわることだ。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
This probably means war.これではたぶん戦争ということになるだろう。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
They had lost the Civil War.彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
He was fighting regardless of his wound.彼はけがにかまわず戦っていた。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Many people were killed in the war.その戦争で多くの人々が死んだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
What is the relationship between politics and war?政治と戦争との関係は何でしょうか。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
The champion had the challengers at his mercy.チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
Who loves war?誰が戦争を好むか。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
It looks like it's going to be anybody's race.接戦になりそうだ。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
A chain of events led to the outbreak of the war.一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
He died fighting in the Vietnam War.彼はベトナム戦争で戦死した。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
Are you for or against the war?君は戦争に賛成か反対か。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License