The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said to himself, "Will this operation result in success?"
「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
What do you think of war?
戦争をどう思いますか。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
No one likes war.
戦争が好きな人は、いない
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Let's fight to the last.
最後まで戦い抜こう。
The document records that the war broke out in 1700.
その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
They agreed on cease-fire terms.
彼らは休戦条件で合意した。
The troops were retired from the front lines.
その部隊は戦線から撤退させられた。
Don't hold your rival cheap.
対戦相手を甘く見るな。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.
どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.