The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The final game was postponed to tomorrow.
決勝戦は明日まで延期された。
Both nations entered into a war.
両国家は戦争を始めた。
We really hope another war will not break out.
私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.
そんな逃げ腰では戦いはできないね。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
It was after four years that the war came to an end.
戦争が終わったのは4年後のことでした。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
A lot of people were killed in the war.
たくさんの人が戦死した。
This is the place where the battle of Hastings took place.
ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
They fought a fierce battle.
彼らは激しく戦った。
Women in that country are fighting for their freedom.
あの国の女は自由のために戦っている。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
He was killed in the war.
彼は戦死しました。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
No one likes war.
戦争が好きな人は、いない
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
She had to part with her family when the war began.
戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
The war ended with many victims.
その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.
その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Woman as she was, she fought bravely.
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.