Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Have you heard the latest news about the war?
戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
I'd like to try skydiving.
スカイダイビングに挑戦したいのです。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.
あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The gold cup was given to the winner of the final match.
決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
He demonstrated his courage by his actions in battle.
彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
I played against the champion.
私はチャンピオンと対戦した。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
This probably means war.
これではたぶん戦争ということになるだろう。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
She expressed her sentiments on the war.
彼女は戦争について所感を述べた。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A