The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How old were you when the war broke out?
戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.
オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
He shouted defiance at me.
彼は大声で私に挑戦した。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
He was wounded in the fight.
戦闘で負傷した。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The race went down to the wire.
レースはもつれた接戦となった。
The tragedy of war must not be forgotten.
その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
Whether you win or lose, you should play fairly.
勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
They died in battle.
彼らは戦死した。
They lost the battle.
彼らは戦いに敗れた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
Though wounded, they continued to fight.
けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
Tom was in Boston when the war began.
戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The year the war ended, I was born.
戦争が終わった年に、私は生まれた。
The battlefield was full of the dead and the dying.
戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
They fought in the cause of freedom.
彼らは自由という大儀のために戦った。
War concerns us all.
戦争は我々すべてにかかわることだ。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
It is hoped that the war will end before long.
戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
He gambled on the war coming to an early end.
彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Bonds were issued to finance a war.
戦争の資金を調達するために公債が発行された。
War broke out when the treaty was ignored.
条約が無視されたときに、戦争が始まった。
The alternative possibilities are neutrality or war.
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
He looked the toughest of all the challengers.
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
He was fighting regardless of his wound.
彼はけがにかまわず戦っていた。
He was wounded in the battle.
彼はその戦闘で負傷した。
We will play Minami High School tomorrow.
わが高はあす南高校と対戦する。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
He died fighting in the Vietnam War.
彼はベトナム戦争で戦死した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.