UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Are you for or against the war?君は戦争に賛成か反対か。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
It was really close.接戦でしたね。
The fight is over.戦いは終わった。
He shouted defiance at me.彼は大声で私に挑戦した。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
He fought against racial discrimination.彼は人種差別と戦った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The war is not inevitable.戦争は避けられないものではない。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
A fierce battle was fought here.ここで激戦が行われた。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Nobody likes war.戦争が好きな人は、いない
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Even today, however, women struggle against discrimination.しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I want to try again.もう一回挑戦してみたいです。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるのかわからない。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
How old were you when the war broke out?戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
The capture of the prince by the king led to another war.国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
They fought against the enemy.彼らは敵と戦った。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
They did not like the way he threatened his opponents.対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
When it comes to war, they are as brave as anyone.戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
The battlefield was full of the dead and the dying.戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
The flyweight champion contended with a strong challenger.フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
We fought for everyone.我々はみんなのために戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License