The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Our son was killed in the war.
うちの息子は戦死した。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
Woman as she was, she fought bravely.
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
Many young men went to war.
多くの若者が戦争へ行った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
His courage won the day.
彼の勇気のおかげで戦に勝った。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.