UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
How old were you when the war broke out?戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
The alternative possibilities are neutrality or war.可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
Misery and sorrow accompany war.戦争には悲惨と悲しみが伴う。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
The Indians fought with bows and arrows.インディアンは弓と矢で戦った。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The alternative to surrender is fighting.降伏に変わるものは戦いのみ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I played against the champion.私はチャンピオンと対戦した。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
He lost two sons in the war.彼は戦争で2人の息子を失った。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Few people, if any, could survive a nuclear war.核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
How can we abolish war?どうしたら戦争をなくすことができるか。
I'm opposed to any type of war.私はどんな戦争にも反対だ。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
There are almost no gunfights in Japan.日本では銃撃戦はほとんどありません。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
They had lost the Civil War.彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
He is a war orphan.彼は戦災孤児だ。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
The war is not inevitable.戦争は避けられないものではない。
Even today, however, women struggle against discrimination.しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License