The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The troops were retired from the front lines.
その部隊は戦線から撤退させられた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
Our son was killed in the war.
うちの息子は戦死した。
No one likes war.
戦争が好きな人は、いない
During the war, people went through many hardships.
戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Only the dead have seen the end of war.
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
They are victims of the so-called war.
彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
The war lasted two years.
その戦争は2年続いた。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
I hope war doesn't break out.
戦争が起こらなければいいと思う。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Sport is frankly mimic warfare.
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
We will win the day.
戦いに勝つ。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
It was the war which has changed Japan.
その戦争こそが日本を変えた。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
It is our ardent hope that the war will end soon.
戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
The war ended in 1945.
戦争は1945年に終わった。
She had to part with her family when the war began.
戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
In 1943, Japan was at war.
1943年に日本は戦争をしていた。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
It was the last battle that ended the war.
それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.
ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
They fought for the honor of their country.
彼らは国の名誉のために戦った。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The tragedy of war must not be forgotten.
その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
I'd like to play tennis with you.
テニスで君に対戦したい。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Misery and sorrow accompany war.
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
We were taught that World War II broke out in 1939.
我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
This is the place where the battle took place.
ここが、その戦いのあった所です。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
In the end our team lost the final game.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。
We are against war.
我々は戦争に反対だ。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.