The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
During the war, America tried to stop trading with England.
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
They contended against prejudice.
彼らは偏見と戦った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
It is hoped that the war will end before long.
戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
The war brought their research to an end.
戦争で彼らの研究はストップした。
They are victims of the so-called war.
彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
One million people lost their lives in the war.
100万人の人々がその戦争で命を落とした。
They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
The death of the king brought about a war.
その王の死は戦争を引き起こした。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.
彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.
決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The war is not inevitable.
戦争は避けられないものではない。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.