The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く。
They contended against prejudice.
彼らは偏見と戦った。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
The war was over at the price of many lives.
その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
The war was now over.
今や戦争は終わった。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
The troops were retired from the front lines.
その部隊は戦線から撤退させられた。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
They fought a fierce battle.
彼らは激しく戦った。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
A lot of people were killed in the war.
たくさんの人が戦死した。
He is fighting with his back against the wall.
彼は悪戦苦闘している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
They were engaged in a heated argument.
彼らは議論を戦わしていた。
I'd like to try out skydiving.
スカイダイビングに挑戦したいのです。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
Happening in wartime, this would amount to disaster.
戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
I'd like to try skydiving.
スカイダイビングに挑戦したいのです。
War may break out at any moment.
いつ戦争になるかわからない。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He was wounded in the war.
彼は戦争で負傷した。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
The war lasted nearly ten years.
戦争はほとんど10年間続いた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The war brought their research to an end.
戦争で彼らの研究はストップした。
Only the dead have seen the end of war.
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
No one loves war.
誰も戦争を好むものはいない。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.
戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
Woman as she was, she fought bravely.
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
日本は戦後繁栄を享受している。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
The country had been devastated by long war.
その国は長い戦争によって荒らされていた。
The war ended in 1945.
戦争は1945年に終わった。
People are afraid of war.
人々は戦争を恐れている。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
Let's fight to the last.
最後まで戦い抜こう。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.