The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A chain of events led to the outbreak of the war.
一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
It was really close.
接戦でしたね。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
War doesn't make anybody happy.
戦争はみんなを不幸せにする。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
Supposing war broke out, what would you do?
もし戦争が起こったら君はどうするか。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The country had been devastated by long war.
その国は長い戦争によって荒らされていた。
A lot of people starved during that war.
その戦争中に多くの人が餓死した。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Make love, not war.
戦争するよりセックスしよう。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
We fought for everyone.
我々はみんなのために戦った。
Tom was in Boston when the war began.
戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
France was at war with Russia.
フランスはロシアと戦争をしていた。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
That war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
I'd like to try skydiving.
スカイダイビングに挑戦したいのです。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
Fewer people have come to wear hats after the war.
戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。
I'd like to try out skydiving.
スカイダイビングに挑戦したいのです。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
He was wounded in the fight.
戦闘で負傷した。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
The troops were retired from the front lines.
その部隊は戦線から撤退させられた。
The soldier worries about spears.
その戦士はヤリに敏感である。
We had a snowball fight.
私たちは雪合戦をした。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
She has waded into one controversy after another.
彼女は次々と論戦に挑んでいる。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
There is no telling when the war will end.
戦争がいつ終わるか言えない。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.