The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
The war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
People are afraid of war.
人間は戦争を怖がっている。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
If only there were no wars in the world.
この世界に戦争なんてなければよいのに。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
They lost the battle.
彼らは戦いに敗れた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Young and old went to battle.
老いも若きも戦争にいった。
The time may come when we will have no war.
戦争のない時代が来るかもしれない。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
I am against the war, of course.
もちろん、戦争には反対だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
He studied the original text of War and Peace.
彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
The war took place 45 years ago.
その戦争は45年前に起こった。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
That war ended in 1954.
その戦争は1954年に終わった。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
The incident sowed the seeds of the war.
その事件が戦争の起こるもととなった。
He was wounded in the fight.
彼は戦闘で負傷した。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
They agreed on cease-fire terms.
彼らは休戦条件で合意した。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
He was wounded in the battle.
彼はその戦闘で負傷した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.