The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
This book only goes down to World War II.
この本は第二次大戦までしか扱っていない。
The capture of the prince by the king led to another war.
国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
He was living in England when the war broke out.
あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.
レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The death of the king brought about a war.
その王の死は戦争を引き起こした。
The day will come when there will be no war.
戦争のない時代が来るだろう。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He was wounded in the battle.
彼はその戦闘で負傷した。
War suddenly broke out.
戦争が突然始まった。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.
あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
They fought for the sake of their country.
彼らは母国のために戦った。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
We must not go to war again.
我々は再び戦争をしてはいけない。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.
サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
Japan entered into an alliance with France just before the war.
戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
He was released from prison immediately after the war.
彼は終戦直後に出獄した。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.