The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
He dedicated his life to fighting corruption.
彼は不正との戦いに一生をささげた。
It was the war which has changed Japan.
その戦争こそが日本を変えた。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.
戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
We have made up our minds to fight it out.
我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
There is a threat of war.
戦争になりそうだ。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
He is believed to have been killed in action.
彼は戦死したと思われている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
A chain of events led to the outbreak of the war.
一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
日本は戦後繁栄を享受している。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
The battle was won at the price of many lives.
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
The capture of the prince by the king led to another war.
国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
The war ended with many victims.
その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Bonds were issued to finance a war.
戦費の捻出に国債が発行された。
They agreed on cease-fire terms.
彼らは休戦条件で合意した。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi