The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The war in Europe ended.
ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The tragedy of war must not be forgotten.
その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.
戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
If only there were no wars in the world.
この世界に戦争なんてなければよいのに。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The Indians fought with bows and arrows.
インディアンは弓と矢で戦った。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
That fight seemed like a life-or-death struggle.
その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.