The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
The war had entered its final stage.
戦争は最終段階にはいっていった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
It looks like it's going to be anybody's race.
接戦になりそうだ。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Nobody likes war.
戦争が好きな人は、いない
We must prevent a war by all possible means.
我々は何としても戦争をふせがねばならない。
They died in battle.
彼らは戦死した。
Men who were bereft of reason conducted the war.
理性を失った人たちが戦争を遂行した。
They contended against prejudice.
彼らは偏見と戦った。
It was really close.
接戦でしたね。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
War concerns us all.
戦争は我々すべてにかかわることだ。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
It was after four years that the war came to an end.
戦争が終わったのは4年後のことでした。
They had not fought for more than forty years.
彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Have you heard the latest news about the war?
戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
A lot of people starved during that war.
その戦争中に多くの人が餓死した。
He is a war orphan.
彼は戦災孤児だ。
Both of Tom's sons died in the war.
トムの息子は二人とも戦死した。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
There's a possibility of war.
戦争が起こるかもしれない。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
The battlefield was full of the dead and the dying.
戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
She lost her son in the war.
彼女は戦争で息子を失った。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
The death of the king brought about a war.
その王の死は戦争を引き起こした。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
Woman as she was, she fought bravely.
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
I went to Europe before the war.
戦前、ヨーロッパへ行きました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The fight is over.
戦いは終わった。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
After a brief peace, war broke out again.
つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
We had a snowball fight.
私たちは雪合戦をした。
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
Our team lost the first game.
我がチームは一回戦で負けた。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
A war broke out between the two countries.
その二国間で戦争が起こった。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
This is the place where the battle took place.
ここが、その戦いのあった所です。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
He was wounded in the war.
彼は戦争で負傷した。
The race went down to the wire.
レースはもつれた接戦となった。
Misery and sorrow accompany war.
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
We fought a hard battle.
我々は激しく戦った。
I want to try again.
もう一回挑戦してみたいです。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.