UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
When and where did the war break out?いつどこでその戦争は起きたのですか。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
War concerns us all.戦争は我々すべてにかかわることだ。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
I fought against sleep.私は眠気と戦った。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The tragedy of war must not be forgotten.その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
We will play Minami High School tomorrow.わが高はあす南高校と対戦する。
He fought against racial discrimination.彼は人種差別と戦った。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
They did not like the way he threatened his opponents.対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
The year the war ended, I was born.戦争が終わった年に、私は生まれた。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
People are afraid of war.人間は戦争を怖がっている。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
They contended against prejudice.彼らは偏見と戦った。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License