The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
He was fighting regardless of his wound.
彼はけがにかまわず戦っていた。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
War began five years later.
5年後に戦争が始まった。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
Bonds were issued to finance a war.
戦費の捻出に国債が発行された。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
They agreed on cease-fire terms.
彼らは休戦条件で合意した。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The gold cup was given to the winner of the final match.
決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
When there's more to be fought for.
さらに戦い手に入れるものがあるならば。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The real war is much more horrible than this story.
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
I hope war doesn't break out.
戦争が起こらなければいいと思う。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Our team played an even game with team "S".
わがチームはSチームと対等に戦った。
We fought a hard battle.
我々は激しく戦った。
The war situation was desperate.
戦況は絶望的だった。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.