The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost no time coming back.
彼はすぐに戻った。
She returned safe and sound.
彼女は無事に戻ってきた。
He went out of this door, never to return.
彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
The good old days are gone never to return.
古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
The party returned safe and sound.
一行は無事に戻った。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Please wait till he comes back.
彼が戻ってくるまで御待ちください。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
We hurried to make up for the lost time.
失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
You are supposed to be back by noon.
お昼までには戻ってきなさい。
He got well again.
彼は健康状態を取り戻した。
Mayuko called me back.
マユコは私を呼び戻した。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He's desperately trying to make up for the delay.
彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
I want you to stay here until I get back.
私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Carol has just returned to her hotel.
キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
You must be back before ten.
10時前に戻らなければならない。
I'll be right back.
じきに戻って来ます。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.
至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
We must work hard to make up for lost time.
失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
I'll have her call you when she gets back.
彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
He was never to come here.
彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
When is he expected back?
彼はいつ戻りますか。
I have finally regained my regular form.
やっと本調子を取り戻した。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Naoko came back to Japan.
直子さんは日本に戻ってきた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen