The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's go back the way we came.
きた道を戻りましょう。
Ice turns back into water when it melts.
氷は解けると水に戻る。
I asked him if he would return soon.
私は彼にすぐに戻るのかどうかと尋ねた。
I'll be back in a few minutes.
すぐ戻ってきます。
After the meeting she headed straight to her desk.
会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
I don't know when my father will come back.
父がいつ戻るか知りません。
By the time you get back, she'll have left.
君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The dog stopped begging and went back on all fours.
犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
I will have left here before you return.
君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。
You are supposed to be back by noon.
お昼までには戻ってきなさい。
He recovered the balance of his mind.
彼は正気に戻った。
It brought me down to earth.
再び惨めな現実に引き戻されました。
Put the book back in the same place where you found it.
その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.
戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。
I will be back in less than five minutes.
5分とはかからないで戻ってきます。
He'll return at six.
彼は6時に戻ります。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.
今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
He redeemed his watch from the pawnbroker.
彼は質屋から時計買い戻した。
He will come back soon.
彼はすぐ戻ります。
He returned to America.
彼はアメリカに戻った。
I think she will come back soon.
彼女はすぐに戻ってくると思います。
I'll wait here until he comes back.
彼が戻ってくるまでここで待っています。
I'll be back soon.
すぐ戻ります。
I'll be back in a jiffy.
すぐに戻るよ。
I'll have her call you when she gets back.
彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
I will return at 6:30.
私は6時半に戻ります。
I'll wait here until he returns.
彼が戻ってくるまでここで待っています。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I'll be back in two hours.
2時間後に戻ります。
I wanted to return to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
I will be back to square one and have to take the classes over.
振り出しに戻ってその授業をまた取らなければならない。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.