He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学卒業後日本に戻った。
If you were to remake your life , to what age would you like to go back?
もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
I don't know when my father will come back.
父がいつ戻るか知りません。
When did you get back from your trip?
あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
When are you coming back?
いつ戻ってきますか。
He brought the world to its senses.
彼は世の中を正気に戻した。
When do you expect him back?
彼は何時に戻りますか。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
She is her old self again.
彼女はまたもとの自分に戻った。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Put it back where you found it.
元のところへ戻しておきなさい。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
He never turned back again.
彼は二度と再び戻らなかった。
I'll probably be gone before you get back.
君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.
遅れを取り戻すのは無理だと思う。
He was called back from his trip.
彼は旅行から呼び戻された。
When are you going back to Italy?
イタリアへはいつ戻るのですか。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Never has he returned since.
彼はそれ以来1度も戻ってこない。
I'll be back in a few minutes.
すぐ戻ってきます。
She called him back to give him something he had left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
He'll return at six.
彼は6時に戻ります。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
He came back about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
He came back home three days later.
彼は三日後に戻ってきた。
He'll be back by Monday morning at the latest.
彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
We have to stay a decision until he comes back.
彼が戻るまで決定できない。
They have left here, perhaps for good.
彼らはここから立ち去りました。戻ってくることはないでしょう。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.
ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that