The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he came back, the woman had walked off.
彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
Carlos went away and came back with the book.
カルロスは出て行き本を持って戻ってきました。
The ambassador has returned.
大使は戻りました。
Wait here till I return.
私が戻るまでここで待っていなさい。
I must get the book back from him.
その本を彼から戻してもらわなければならない。
He comes back from Sydney today.
彼がシドニーから戻ってくるのは今日です。
It looks like they have made up again.
あの二人はよりを戻したらしい。
Put the book back in the same place where you found it.
その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
It looks like those two have made up.
あの二人はよりを戻したらしい。
He returned at six.
彼は六時に戻った。
I expect her to come back before lunch.
彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
She will come back before long.
彼女はまもなく戻ってくるでしょう。
We have to catch up on our work as soon as possible.
私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
You should go back to bed now.
今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
I was glad to see that he finally came to his senses.
私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
I will have him call you the moment he gets back.
戻りましたらすぐ電話させます。
He will have left here by the time you return.
君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
We hurried to make up for the lost time.
失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。
How do I get reimbursed?
払い戻しはどうしたらいいのですか。
She will be back within a week.
彼女は1週間以内に戻ります。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Why don't you make up for the lost time?
無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
We were back to square one.
振り出しに戻ってしまった。
Can't go back; no place to go back to.
もう戻れない、戻る場所もわからない。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
Let's go back to the hotel.
ホテルに戻ろう。
He came back after two hours.
彼は2時間後に戻ってきた。
You cannot take back what you have once lost.
いったん失ったものは取り戻すことはできない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.