The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put the book back on the shelf when you're through with it.
その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
He returned from Canada.
彼はカナダから戻ってきた。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.
休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。
I must make up for lost time.
私は失った時間を取り戻さなければならない。
I caught up on all my homework last night.
私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。
You must be back on Sunday at the latest.
君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
When are you going back to Italy?
イタリアへはいつ戻るのですか。
Why don't you make up for the lost time?
無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Wait for me. I'll be back in no time.
待ってろよ、すぐ戻るから。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I'll be back in a jiffy.
すぐに戻るよ。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
He is still not back from the mountains.
彼はまだ山から戻らない。
I will have left here before you return.
君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。
I am of the opinion that he will never come back.
彼は決して戻ってこないと思います。
What's done cannot be undone.
一度してしまったことは元には戻らない。
He will come back soon.
彼はまもなく戻ってきます。
I'll be back in an hour.
私は1時間後に戻ります。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷へ戻った。
The hope of his return encouraged me.
彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
He is beginning to pick up his health again.
彼は健康を取り戻し始めた。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Let's return to the hotel.
ホテルに戻ろう。
He'll be back in ten.
彼は10分たったら戻るだろう。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.
今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
Go back to your seat.
君の席に戻りなさい。
Great was her joy when her son returned back safely.
息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
I expect her to come back before lunch.
彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
He returned at six.
彼は六時に戻った。
He went abroad, never to return.
彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
I'll be back at six-thirty.
6時半に戻ります。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
She became more tranquil.
彼女は落ち着きを取り戻した。
Mayuko called me back.
マユコは私を呼び戻した。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that