The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be back in an hour.
私は1時間後に戻ります。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
Wait here until I come back.
私が戻るまでここで待っていて。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Put it back in the nest.
それを巣に戻しなさい。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
At last, Mary recovered her senses.
やっとメアリーは正気に戻った。
We came back to camp before dark.
日暮れ前にキャンプに戻った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
She will be back at five.
彼女は五時に戻ってきます。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
I will be back soon.
すぐに戻ります。
What if he comes back now?
今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
Come back soon.
すぐ戻ってこいよ。
He has just come back.
彼は今戻ったところです。
He will be back soon.
彼はすぐに戻ってきます。
Carol returned to her hotel.
キャロルはホテルに戻ってきた。
I'll be back at 6:30.
6時半に戻ります。
I wanted to return to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
Dave never returned to school again.
デイブは二度と学校に戻らなかった。
Once gone, you will never get it back.
一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
Mary has just come home.
メアリーはただいま戻ったところです。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
He returned from Canada.
彼はカナダから戻ってきた。
Let's go back to the hotel.
ホテルに戻ろう。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
And after a long time the boy came back again.
そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
Why don't you try to take your money back?
君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
When I came to, I found myself in the hospital.
生気を取り戻したときには病院にいた。
I wish I could make up for lost time.
遅れを取り戻す事ができればよいのに。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.