The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will finish it by the time he comes back.
彼が戻るまでに必ず終わらせます。
Put it back where you found it.
もとの場所へ戻しておきなさい。
She will be back in less than ten minutes.
彼女は10分もしないうちに戻るでしょう。
I'll be back right away.
すぐ戻ります。
You should go back right now.
すぐに戻るべきだよ。
Wait here until I come back.
私が戻るまでここで待っていて。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
Whatever will become of his wife if he does not return?
彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
Peace has returned after three years of war.
3年ぶりに平和が戻った。
Another half hour, and our master will be back here.
もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Put the book back on the shelf when you're through with it.
その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
We must make up for lost time.
私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
You must make up for the loss.
君はロスを取り戻さなければならない。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
I will be back in an hour.
1時間で戻ってきます。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.
遅れを取り戻すのは無理だと思う。
When will he be back?
いつ頃お戻りになりますか。
They say that he will never return.
彼はもう戻って来ないだろうといううわさだ。
He went out of this door, never to return.
彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
You have to come back in 30 minutes.
30分以内にここに戻ってきて下さい。
It will not be long before she comes back.
彼女はまもなく戻るだろう。
You should be back by 9 o'clock.
あなたは9時までに戻って来なければいけない。
He was never to return to his native country again.
彼は二度と故国に戻らなかった。
I don't know when he will come back.
彼がいつ戻ってくるかわかりません。
He will come back soon.
彼はすぐ戻ります。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
I'll wait here until he returns.
彼が戻ってくるまでここで待っています。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He brought the world to its senses.
彼は世の中を正気に戻した。
Tom regained his balance.
トムはバランスを取り戻した。
We were back to square one.
振り出しに戻ってしまった。
She will be back at five.
彼女は五時に戻ってきます。
They haven't come back home yet.
彼らはまだ家に戻ってきていません。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She called him back to give him something he had left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
実は元彼とより戻すことになったんだ。
He will come back.
彼は戻ってくる。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
Having realized his hope, he returned home.
希望を実現したので、彼は家に戻った。
He comes back from Sydney today.
彼がシドニーから戻ってくるのは今日です。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.