UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He returned at six.彼は六時に戻った。
He will be back in ten minutes.彼は10分で戻ります。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Come back soon.すぐに戻ってね。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
He will come back.彼は戻ってくる。
After her maternity leave, she resumed her old job.産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
You should go back to bed now.今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
He should have been back by this time.彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
It was because he was ill that we decided to return.私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Tom is coming back.トムは戻ってきます。
It's about time we went back.そろそろ戻る時間だ。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
He is beginning to pick up his health again.彼は健康を取り戻し始めた。
He'll be back in ten.彼は10分たったら戻るだろう。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I want you to stay here until I get back.私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。
How do I get reimbursed?払い戻しはどうしたらいいのですか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
When did you get back?いつ戻ってきたの。
The long vacation will give him back his health.長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
I'll be back in a jiffy.すぐ戻ります。
It looks like those two have gotten back together.あの二人はよりを戻したらしい。
She said he would be back right away.彼女は彼はすぐに戻ってくるよと言った。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
What if he comes back now?今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
She returned from a trip.彼女は旅行から戻った。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
I'll come back.私は戻ってくる。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
Let's go back the way we came.きた道を戻りましょう。
She returned safe and sound.彼女は無事に戻ってきた。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
How about waiting here until he gets back?彼が戻ってくるまでここでお待ちになったらどうですか。
Put it back in the nest.それを巣に戻しなさい。
He'll be here around four o'clock.彼は4時頃には戻ると思います。
He will come back soon.彼はすぐ戻ります。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
They haven't come back home yet.彼らはまだ家に戻ってきていません。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
I will come back next week.来週戻ってくる。
I hope your mother will regain her health soon.お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
We were glad to hear of his safe return.私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
She said that she would come back again, which was a lie.彼女は戻ってくると言ったが、それはうそだった。
I'll be back in thirty minutes so I'll be in time for the concert.コンサートに間に合うように30分したら戻ってきます。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Father got back from the office at six.父は6時に会社から戻った。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
He came back about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I will leave home when my mother comes back.母が戻ってきたら私はでかけます。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Never has he returned since.彼はそれ以来1度も戻ってこない。
She will be back at five.彼女は五時に戻ってきます。
When is he expected back?彼はいつ戻りますか。
Put it back where it was.それを元の所へ戻しなさい。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
I will go out when Mother comes back.母が戻ってきたら私はでかけます。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
Please wait until I come back.私が戻るまで待ってください。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
When do you expect him back?彼は何時に戻りますか。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I asked him if he would return soon.私は彼にすぐに戻るのかどうかと尋ねた。
He will explain it to you when he comes back.彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
Sure, but don't take your time.いいわ、でもすぐに戻るのよ。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back.もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。
She will return within an hour.彼女は1時間以内に戻ります。
I will be back by nine.9時までには戻る。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
Why don't you try to take your money back?君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
He comes back from Sydney today.彼がシドニーから戻ってくるのは今日です。
I'll be back soon.すぐ戻ってきます。
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
She will be back within a week.彼女は1週間以内に戻ります。
I will tell him so when he comes back.彼が戻ってきたらそう話しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License