The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I'll return at 6:30.
私は6時半に戻ります。
Put it back where you found it.
もとの所へ戻っておきなさい。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I found myself back in my room.
気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I will be back soon.
まもなく私は戻って来ます。
I have finally regained my regular form.
やっと本調子を取り戻した。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
She went back to England in the end.
彼女は結局イギリスに戻った。
How can we get the ball away from the dog?
あの犬からどうやってボールを取り戻せるだろうか。
Put the book back in the same place where you found it.
その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
I must make up for lost time.
私は失った時間を取り戻さなければならない。
The men will be happy if they get anything back.
何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
He will come back soon.
彼はすぐに戻ってくるだろう。
Ice turns back into water when it melts.
氷は解けると水に戻る。
I will leave home when my mother comes back.
母が戻ってきたら私はでかけます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
実は元彼とより戻すことになったんだ。
I hope your mother will regain her health soon.
お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.
ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
I wanted to return to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
He will get back from school by five.
彼は5時までに学校から戻るでしょう。
After the meeting she headed straight to her desk.
会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
When did he return from Osaka?
彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.