The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
After her maternity leave, she resumed her old job.
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
The ambassador has returned.
大使は戻りました。
She returned from a trip.
彼女は旅行から戻った。
When do you expect him back?
彼は何時に戻りますか。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.
仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
He'll be here around four o'clock.
彼は4時頃には戻ると思います。
You must make up for the loss.
君はロスを取り戻さなければならない。
He made up his mind not to return to his native country.
彼は生まれた国には戻らないと決心した。
How can we get the ball away from the dog?
あの犬からどうやってボールを取り戻せるだろうか。
Carry these books back to the bookshelf.
これらの本を書棚へ戻しなさい。
I'll probably be gone before you get back.
君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
How about waiting here until he gets back?
彼が戻ってくるまでここでお待ちになったらどうですか。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Once lost, time cannot be recalled.
一度失われた時間は取り戻せない。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.
仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
When will you come back to school?
あなたはいつ学校に戻ってきますか。
The stolen jewels must be recovered at any cost.
盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
In order to return to our era, what should we do?
私達の時代に戻るにはどうやったらいいの?
He came back at about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Once gone, you will never get it back.
一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
Halley's Comet will come back in 2061.
ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
Tom is coming back.
トムは戻ってきます。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.
どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.