The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
The police recovered the stolen jewelry.
警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
When are you coming back?
いつ戻ってきますか。
I will go out when Mother comes back.
母が戻ってきたら私はでかけます。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
He got back at six.
彼は六時に戻った。
When I came to, I found myself in the hospital.
生気を取り戻したときには病院にいた。
You must pull yourself together and face up to life.
元気を取り戻して人生にたちむかえ。
I have just returned from the post office.
今郵便局から戻ったところだ。
He returned to America.
彼はアメリカに戻った。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
He recovered the balance of his mind.
彼は正気に戻った。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
In 1900, he left England, and he never returned.
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
What time do you think he'll come back?
彼は何時に戻ると思っていますか。
I will be back soon.
すぐに戻ります。
How do I fix the seat?
椅子を元に戻したいのですが。
You can claim back your traveling expenses.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
I will have her call you as soon as she comes back.
彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
When is he expected back?
彼はいつ戻りますか。
When are you going to return from Milan?
ミラノからいつ戻るの?
Tom bounced back.
トムは元気を取り戻した。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.