The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned the doorknob slowly.
彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました。
The letter is dated April 1, 1987.
その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
Every means has failed.
どう手を尽くしてもダメだった。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Busy with my work, I had no time to write to you.
仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
They could not get enough food.
彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。
He reached for the dictionary.
彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
My letter must have gone astray in the mail.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
He held out his hand.
彼は握手を求めた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
You should not allow him to get out of your hand.
手がつけられないほど彼に甘くすべきではありません。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Help me move this stone.
この石を動かすのを手伝ってください。
It's too flashy.
派手すぎるよ。
I think he could be the one who took the stolen money.
盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
His job is to negotiate with foreign buyers.
彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
Tom will become a good soccer player some day.
トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
She is not so much an actress as a singer.
彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。
To our surprise, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
She can speak English pretty well.
彼女はかなり上手に英語を話す。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を買った。
Hoist your sail when the wind is fair.
得手に帆を揚げる。
Where's the bathroom?
お手洗いはどこですか。
Watch your fingers!
手元に気をつけて!
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He stood against the wall with his hands in his pockets.
彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
How did you come by this money?
どうやってこの金を手に入れたのか。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
I was busy, but I helped Mother.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
The operation is accompanied with a lot of pain.
その手術には大変な痛みが伴う。
We can depend on it that she will helps us.
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
He looked for every possible means of escape.
彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I caught her by the hand.
僕は彼女の手を掴んだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh