The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも手伝ってくれました。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.
宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Can I check in here?
搭乗手続きはここでできますか。
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
Tom still writes to me from time to time.
トムは今でもときどき手紙をくれる。
I helped them yesterday.
昨日彼らを手伝った。
He was traded, so to speak, to the rival firm.
彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。
I have never seen her help her father.
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Can you obtain this rare book for me?
この珍しい本を入手してもらえないか。
The pupil held up his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
I have no time to write to her.
私は彼女に手紙を書く時間がない。
She is famous as a singer.
彼女は歌手として名高い。
Let me help you. Your bag looks very heavy.
手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
What do you say to asking her to come and help us?
彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
You have missed an important clue.
あなたは重要な手がかりを見落としている。
That child wouldn't let go of his mother's hand.
その子は母親の手を放そうとしなかった。
The end justifies the means.
目的は手段を選ばない。
Where did you pick up those old coins?
あの古いコインをどこで手に入れたのか。
We applauded the performer.
私たちはその演奏者に拍手を送った。
You must get lecture tickets in advance.
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Let me give you a hand.
手伝いましょう。
When there's more to be fought for.
さらに戦い手に入れるものがあるならば。
I tried to persuade him by all possible means.
私は手を変え品を変え彼を説得しようとした。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
Can you reach to the top of the bookshelf?
本棚の上に手が届きますか。
Is there anything I can do to help?
なにか手伝えることがありますか。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Tom has big hands.
トムは手が大きい。
His assistant polished his shoes.
彼の助手は彼の靴を磨いた。
She asked me to help her with her assignment.
彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Don't forget to mail this letter.
その手紙を出すのを忘れるな。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Please give me a hand.
ちょっと手を貸して。
He dropped a letter into the mailbox.
彼はポストに手紙を入れた。
Please remember to write to her.
彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
We watched the baseball game with excitement.
私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。
The letter informed her of his death.
その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha