The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
She waved good-bye to me.
彼女は手を振ってさよならした。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
He grabbed her hand.
彼は彼女の手を掴みました。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
They communicate with each other often by mail.
しばしば手紙で連絡しあっている。
The store changed hands at the end of last summer.
夏の終わりに、その店は人手に渡った。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
I have no money with me.
手持ちのお金はありません。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She is a bad speaker.
彼女は話が下手です。
Let me put this business in your hands.
この仕事は君の手にまかせようじゃないか。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He wrote a prompt answer to my letter.
彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
This book is a good guide for beginners.
この本は初心者にとって良い手本となる。
Drivers should wear seat belts.
運転手はベルトを締めるべきだ。
I'm busy now.
今、手がはなせません。
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
She is weakest at science.
彼女は科学が最も苦手だ。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.
今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
Mrs. Wood was a very good cook.
ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Are your hands clean?
君の手は清潔ですか。
Mr Brown speaks Japanese very well.
ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Tom went to the post office to mail a letter.
トムは手紙を出しに郵便局に行った。
She waved her hand at the sight of me.
彼女は私を見ると手を振った。
She boasts that she can swim well.
彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
She is good at playing tennis.
彼女はテニスをするのが上手です。
I always have difficulty in making myself understood.
私はいつも自分のいうことを相手にわからせるのに苦労する。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Please confine yourself to a short comment.
手短に意見を述べてください。
How did you come by those rare books?
この珍しい本をどうやって手に入れたの。
Had I known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
I asked him if he had got my letter.
私は彼に手紙を受け取りましたか、と尋ねた。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
These letters can be typed by any secretary.
これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
Please come to my room to help me.
私を手伝いに部屋に来て下さい。
Actually, I haven't gotten any letters yet.
実のところまだ手紙が届いた事はないの。
Many hands make light work.
人手が多ければ仕事は楽しい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He shoved the letter into his pocket.
彼は手紙をポケットにねじ込んだ。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困った時はお手紙ください。
This letter is addressed to you.
これはあなた宛ての手紙です。
You will able to sing better next time.
この次はもっと上手く歌えるよ。
The singer is going to be a hit.
その歌手は売れっ子になるだろう。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.