UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Her hands are never still.彼女の手はうごきっぱなしだ。
I'm sorry to bother you so often.毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
It was so cold that we lost the use of our hands.ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Hoist your sail when the wind is fair.得手に帆を揚げる。
This is all the money I have.手元にはこれだけしかお金がありません。
This problem baffles me.この問題にはお手上げだ。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He wrote a letter.彼は手紙を書いた。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
I also found every letter he had ever written to my mother.私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
She waved her hand at the sight of me.彼女は私を見ると手を振った。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
A poor singer, he doesn't like to sing in public.歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I wish I had an 80-yen stamp.80円切手があったらなぁ。
He is a good speaker.彼は話が上手い。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
My father implied our summer trip was arranged.夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。
He tried to grasp the rail.彼は手すりにつかまろうとした。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
He became a singer against his parents wishes.彼は親の意にそむいて歌手になった。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
He is good at tennis.彼はテニスが上手である。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Does he write letters in English?彼は英語の手紙を書きますか。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I'm not good at posting stuff online.カキコ苦手なんです。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
That student raised his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
What is the letter about?その手紙には何と書いてあるの。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
Everything's a little crazy right now.まったくお手上げだ。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
I have tried every means imaginable.考えられる限りあらゆる手段を試みた。
Please mail this letter for me.この手紙を出して下さい。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The letter is dated April 1, 1987.その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
We got this chair free.私達はこの椅子をただで手に入れた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
No matter what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
Tony can speak English as well as you can.トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
But he is bad at reading English.しかし彼は英語を読むのは下手だ。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
Place a coin in the palm of his hand.彼の手のひらに硬貨を置く。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
This is a store that caters specially to students.これは学生相手の店です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Quickly she opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
We have two tall players in our baseball team.私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
She is anything but a singer.彼女は歌手だなんてとんでもない。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She was not a very good pianist.あまりピアノは上手ではありませんでした。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
Tom was finally able to buy himself a home, as he had long desired.トムはついに念願のマイホームを手に入れた。
I shut the door behind me.ドアを後ろ手に閉めた。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。
The singer was standing by in the studio.その歌手は放送室でスタンバイしていた。
He is very good at the guitar.彼はギターが大変上手です。
She waved good-bye to me.彼女は手を振ってさよならした。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
You are very good at sewing.あなたは本当に裁縫が上手ですね。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Put your hands up here and get' em wet.ここに両手を置いて手を湿らせる。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License