The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
Tom came running with a letter from Judy.
トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
Mrs. Wood was a very good cook.
ウッド夫人はとても料理上手でした。
I have been writing letters all morning.
私は午前中ずっと手紙を書いていました。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Please help me.
私を手伝ってください。
You must keep your hands clean.
手は清潔にしておきなさい。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
Thank you for writing.
お手紙、どうもありがとう。
He was only too glad to help us.
彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
This sweater is made by hand.
このセーターは手編みです。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.
彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。
If you could assist me, it would be a great help.
あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He never fails to write to her every week.
彼は毎週彼女に手紙を書く。
I am through with him.
私はあの男とは手を切った。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
She looked upset as she read the letter.
彼女はその手紙を読んでいる時うろたえた様子だった。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
I'm relying on you to help us.
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I'll be glad to help him.
喜んで彼を手伝いましょう。
He held out his hand and I took it.
彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
How did you get this money?
どうやってこの金を手に入れたのか。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
Please forgive me for not having written sooner.
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Bob writes to me once a month.
ボブは月に一度私に手紙を書く。
I tried to get it, but to no purpose.
私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
I found the gloves that were under the chair.
イスの下にあった手袋をみつけました。
She sang better than him.
彼女は彼より上手に歌った。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
My husband is better able to cook than I.
夫は私より上手に料理する。
My father helped me study.
父は私の勉強を手伝ってくれた。
I caught her by the hand.
僕は彼女の手を掴んだ。
Try to make good use of your time.
時間を上手く利用するようにしなさい。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Many foreigners speak good Japanese.
多くの外国人が日本語を上手に話します。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She had a flower in her hand.
彼女は手に花を握っていた。
What do you have in your hand?
何を君の手に持っているの?
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.