UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
I have trouble with physics.私は物理は苦手だ。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
He can't possibly write the letter by himself.彼が自分で手紙を書くはずがない。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
She speaks good English.彼女は英語を上手に話しますね。
It was nice of you to go to so much trouble.ずいぶんお手間をかけさせまして、すみませんでした。
He is short, but good at basketball.彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
He can play tennis very well.彼はとても上手にテニスをすることができる。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
Where is the ladies' room? I want to wash my hands.女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。
The handle of the cup is broken.カップの取っ手がこわれている。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I hope I sing better next time.次はもっと上手に歌えたらいいな。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
Excellent putt.上手なパットだね。
She turned the doorknob slowly.彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
He hates singing in public because his songs are kind of bad.歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
You will able to sing better next time.この次はもっと上手く歌えるよ。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
She raised her hand.彼女は手を上げた。
He grabbed her hand.彼は彼女の手を掴みました。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
There was no bathroom.お手洗はありませんでした。
Don't fail to write to me.きっと手紙くださいね。
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Tom is a good swimmer.トムは泳ぐのが上手い。
He tried to grasp the rail.彼は手すりにつかまろうとした。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのはお手の物だ。
Deaf people can converse in sign language.聾者は手話で会話ができる。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
How did you come by this money?どうやってこの金を手に入れたのか。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
He is terrible at math.彼は数学が大の苦手だ。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を出しておいていただけませんか。
I want to be a magician.私は手品師になりたい。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
She left her gloves in the car.彼女は車の中に手袋を置き忘れた。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
My hands were numb with cold.私の両手は寒さで感覚がなかった。
Don't forget to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
He is fast with his hand.彼はすぐに手を出す。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
He went up to her and they shook hands.彼は彼女に近づいて握手した。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
He shook hands with his friend.彼は友人と握手をした。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
Mariko speaks English well.まりこは英語をとても上手に話す。
I want you to read this letter.私は君にこの手紙を読んでもらいたい。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
It cost him ten dollars to get the ticket.彼がその入場券を手にいれるのに10ドルかかった。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
This sweater is made by hand.このセーターは手編みです。
You are by far the best swimmer of us all.あなたはみんなの中でずば抜けて上手に泳ぐ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I'm not very good at speaking Arabic.アラビア語はあんまり上手に話せません。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
These pants are too fancy for me.このズボンはわたしには派手すぎる。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Do you write to him at all even now?今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
I'm sorry to trouble you so often.毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License