He was angry because I wouldn't give him any help.
私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
Tom is a good driver.
トムは運転が上手い。
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did."
「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」
I heard from my sister. The letter says she is well now.
妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
He tried to approach her by every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
He is writing to some friends of his.
彼は何人かの友人に手紙を書いています。
Her friend is a singer.
彼女の友達は歌手です。
My sister is a famous singer.
私の妹は有名な歌手だ。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
That it be with the off-the-radar Sue of all people!
よりによって相手がノーマークのスーちゃんなんて。
She has long arms and legs.
彼女は手も足も長い。
They say she's good at cooking.
彼女は料理が上手だそうだ。
Who helps your mother?
誰が母の手伝いをするの。
My father is a good speaker of English.
父は上手に英語を話します。
What shall I do for you?
何かお手伝いしましょうか。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
A driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Judging from her letter, she seems to be well.
彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
He often writes to his parents in Japan.
彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
Do you want me to give you a hand?
手伝ってほしいですか。
Raise your hands.
手を上げなさい。
We need more workers.
もっと人手が必要だ。
Machinery dispenses with much labor.
機械は多くの人手を省く。
She tried to obtain a ticket for the concert.
彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
He did hard manual labor through the day.
彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.