UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
She helped her father with the work in the garden.彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I am willing to help you.お手伝いしてもかまいませんよ。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Could you help?手伝ってくれますか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
Will you help me?手伝って下さいますか。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
Come and help us.来て手伝って下さい。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License