The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He is prepared to help me.
彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Will you help me for a minute?
ちょっと手伝ってもらえますか。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Could you help me?
お手伝いいただけますか。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
My father helped me with my homework.
私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Please help me clean the house.
私が家を掃除するのを手伝ってください。
Father often helps me with my homework.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
How kind of you to help me!
私を手伝って下さってありがとうございます。
She helped her father with the work in the garden.
彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Let me help you. Your bag looks very heavy.
手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Help me up.
立ち上がるの手伝って。
We are sorry we can't help you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
If I were in your place, I would lend him a hand.
もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
I will help you, of course.
もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
If you are free, give me a hand.
暇だったら、手伝ってください。
I helped my mother even though I was busy.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please come to my room to help me.
私を手伝いに部屋に来て下さい。
I helped my father with the work.
私は父がその仕事をするのを手伝った。
Will you help me wash the dishes?
皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
He was only too glad to help us.
彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I am willing to help you.
お手伝いしてもかまいませんよ。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Help me with my homework, please.
宿題を手伝ってください。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたを手伝います。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I'll be more than happy to help.
喜んでお手伝いします。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Could you help?
手伝ってくれますか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.