UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I won't help you.手伝いませんよ。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Do you want me to help?手伝おうか。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Could you help?手伝ってくれますか。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I'll help.私は手伝うよ。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License