The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I will help you all I can.
及ばずながらお手伝いしましょう。
We are glad to help you.
あなたのお手伝いができてうれしい。
Is he going to help us?
彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
I can't help you. Do your assignment yourself.
私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Could you help me find my keys?
かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The girl was very useful about the house.
その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I won't assist you.
手伝いませんよ。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
If you're busy, I'll help you.
君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Do you want me to give you a hand?
手伝ってほしいですか。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
If he should be busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I helped her with her work.
私は彼女の仕事を手伝った。
Excuse me, but can you help me?
すみませんが、手伝っていただけませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Can I help?
手伝おうか。
They asked his brother to help them with their homework.
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I'll help you out.
お手伝いしますよ。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
No one helped me.
誰も私の手伝いをしてくれなかった。
My brother sometimes helps me with my homework.
兄は時々宿題を手伝ってくれる。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
Thank you for your assistance.
お手伝いいただきありがとう。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
He is going to help you.
彼はあなたを手伝うつもりです。
May I be so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Would you help me look for my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Could you help me translate this into French?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
Let me help you with the dishes.
皿を洗うのを手伝いましょう。
I was wondering if you could help me.
ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
Please come and help me.
ちょっと来て手伝って。
Will you please help me?
手伝ってもらえませんか。
I'll help you if possible.
できるならお手伝いします。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I wonder if someone could help me do this.
誰かこれを手伝っていただけませんか。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
Everyone will be happy if you help us.
あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I helped my mother with the cooking.
私は母の料理を手伝った。
Father often helps me with my homework.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
My father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
I offered to help her with her homework.
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I helped my father yesterday.
私は昨日父を手伝いました。
Help me up.
上がるの手伝って。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
Please help me take this lid off.
このふたを取るのを手伝ってください。
I can't help you because I am busy.
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.