UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Let me do this.手伝ってやる。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I have to help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Help me up.上がるの手伝って。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Could you help?手伝ってくれますか。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
Let me help you.私に手伝わせてください。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License