UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License