The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He helps out in his father's store.
彼は父の店を手伝っている。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Can Tom help us?
トムは私たちを手伝うことができますか。
I want to help you with your homework.
私はあなたの宿題を手伝いたい。
He went out of his way to help me.
彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.
手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
She assisted her brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I can't help you. Do your assignment yourself.
私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
You don't have to help me.
手伝う必要はありません。
He will assist this project.
彼はこの計画を手伝うだろう。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He came here to help me.
彼は私を手伝いに来てくれた。
Shall I ask Peter for help?
ピーターに手伝ってもらいましょうか。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Could you help me find my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I can't help you because I am busy.
忙しいので手伝えません。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I will help you, of course.
もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
She should help her mother.
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
From now on, I'll try to help you with the work.
今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Can you help me with my work?
私の仕事を手伝ってくれないか。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
My brother helped me with my homework.
兄は私の宿題を手伝ってくれた。
She didn't come to help, but to hinder us.
彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
Would you like me to help you with washing the dishes?
お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Dad told me to help you, Mom.
お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Can you help me wash these dishes?
私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Let me help you. Your bag looks very heavy.
手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I asked him if he would help me.
私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Could you help me find my keys?
かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Help me with the wash.
洗濯、手伝ってよ。
I'm sorry that I couldn't assist you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
He didn't help his father.
彼は父の手伝いをしなかった。
I'll help my mother wash the dishes after supper.
私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Please help me with this.
ちょっと手伝ってください。
I want you to help me with my homework.
私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I'll be only too pleased to help you.
喜んでお手伝いいたしましょう。
If I were free, I could help you.
もし暇だったら手伝えるのに。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
She assisted her mother in caring for the baby.
彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
He got his sister to help him paint his room.
彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Can you give me a hand with this table?
このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
I was helped to do my homework by my sister.
私は姉に宿題を手伝ってもらった。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I will be glad to help you.
よろこんでお手伝いしましょう。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Are you willing to help me with that work?
私の仕事を手伝う気がありますか。
Can I help translate the website into other languages?
このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
It is very nice of you to help me with my homework.
宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
You should have helped him with his work.
君は彼の仕事を手伝うべきだった。
Do you want me to give you a hand?
手伝ってほしいですか。
Will you please help me?
私を手伝っていただけませんか。
I wonder if someone could help me do this.
誰かこれを手伝っていただけませんか。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
I helped her wash dishes.
私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.