UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Let me help.手伝わせて。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I'll help.手伝うよ。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Come and help us.来て手伝って下さい。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Circumstances did not permit me to help you.私は事情があってお手伝いできませんでした。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I help him.私は彼を手伝います。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
I won't assist you.手伝いませんよ。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'll help.私は手伝うよ。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License