UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped them yesterday.昨日彼らを手伝った。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Do you want me to help?手伝おうか。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
I won't assist you.手伝いませんよ。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I helped him yesterday.昨日彼を手伝いました。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
Let me help.手伝わせて。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Could you help?手伝ってくれますか。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
I'll help.私は手伝うよ。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License