UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
Help me with my homework.宿題手伝って。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
It's very decent of you to help me.お手伝いくださってどうもありがとう。
Let me do this.手伝ってやる。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
Is he going to help us?彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License