UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Could you help?手伝ってくれますか。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Let me help you.私に手伝わせてください。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
We are sorry we can't help you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
Will you help me?手伝って下さいますか。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Can I help?手伝おうか。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Do you want me to help?手伝おうか。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License