UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Help me.手伝ってよ。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Let me help.手伝わせて。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
Please help me.私を手伝ってください。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Can I help?手伝おうか。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Will you help me?手伝って下さいますか。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License