UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Come and help us.来て手伝って下さい。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Can you help me a little?ちょっと手伝ってくれませんか。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
Help me with my homework.宿題手伝って。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I'll help.私は手伝うよ。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I'll help.手伝うよ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License