UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
If I were free, I could help you.もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Please help me.私を手伝ってください。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I won't help you.手伝いませんよ。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License