UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
I'll help you if possible.できるならお手伝いします。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Could you help me find my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Will you please help me?手伝ってもらえませんか。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Can I help?手伝おうか。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
It's very nice of you to help me.手伝って下さって本当にありがとう。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Help me with my homework.宿題手伝って。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
Thank you for your help.手伝ってくれてどうもありがとう。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Let me help.手伝わせて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License