UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Let me help.手伝わせて。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
Do you want me to help?手伝おうか。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I won't assist you.手伝いませんよ。
I helped my father with the work.私は父がその仕事をするのを手伝った。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Help me.手伝ってよ。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Will you help me?手伝って下さいますか。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Help me with my homework.宿題手伝って。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
I won't help you.手伝いませんよ。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License