Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| I often assist my sister to do her homework. | 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 | |
| He was kind enough to help me. | 親切にも手伝ってくれた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| Tom doesn't think he has the time to help you today. | 今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。 | |
| Come here and help me. | ここへ来てそして私を手伝ってよ。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| She helped her mother clean the house. | 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| Are you here to help us? | 私達を手伝うためにここにいるの? | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Let me help you wipe it off. | それをふきとるのを手伝ってあげよう。 | |
| Could you help? | 手伝ってくれますか。 | |
| Please help me take this lid off. | このふたを取るのを手伝ってください。 | |
| It was very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。 | |
| I'd like a little help. | ちょっと手伝ってもらえませんか。 | |
| Can I help you? | 何か手伝いましょうか。 | |
| He showed a great reluctance to help me. | 彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。 | |
| I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do. | 何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。 | |
| He voluntarily helped his mum clean. | 彼は、自発的にママの掃除を手伝った。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| I helped him walk across the street. | 私は彼が通りを横断するのを手伝った。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| No, I didn't help. | いいえ、手伝いませんでした。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| Could you help me wash the dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| He helped me to move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| It is very kind of you to help me. | 私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。 | |
| You must help her. | あなたは彼女を手伝わなければならない。 | |
| It's very decent of you to help me. | お手伝いくださってどうもありがとう。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| Help me. | 手伝ってよ。 | |
| Would you mind helping me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 大いに喜んでお手伝いいたしましょう。 | |
| Stop fooling around and help me! | そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! | |
| The girl was very useful about the house. | その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。 | |
| Tom wishes he didn't have to help with the housework. | トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。 | |
| Could you help me translate this into French? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| He was kind enough to help me with my homework. | 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| I'll help. | 私は手伝うよ。 | |
| Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| He is going to help you. | 彼はあなたを手伝うつもりです。 | |
| Will you help me? | 手伝って下さいますか。 | |
| Mary aided her mother in cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. | トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| We're sorry we weren't able to help you. | 私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| My desire is to help you with this problem. | この問題の解決をお手伝いしたいのです。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| "Will you help me with my English homework?" "Certainly." | 「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」 | |
| Tom came to help. | トムが手伝いに来た。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| I helped my brother move his desk. | 私は弟が机を動かすのを手伝った。 | |
| Shall I help you? | お手伝いいたしましょうか。 | |
| Please help me welcome Mr. Nomura. | 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 | |
| If you could assist me, it would be a great help. | あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| It is kind of her to help me. | 私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。 | |
| I am pleased to help you if I can. | 私に出来ることでしたら喜んで手伝います。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| I thought you might help. | あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| As far as I can, I'll help you. | 出来る限り、お手伝いします。 | |
| I said, "Is there anything I can do?" | お手伝いしましょうかって言いましたのよ。 | |
| She helped me pack my suitcase. | 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 | |
| I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| He had the kindness to help me with my work. | 彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| Tom will help you. | トムがあなたを手伝ってくれるだろう。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| You don't have to help me. | 手伝う必要はありません。 | |
| Can Tom help us? | トムは私たちを手伝うことができますか。 | |
| He went out of his way to help me. | 彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| Will you please help me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。 | |
| He was ready to help her with dish-washing. | 彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| I'll be more than happy to help. | 喜んでお手伝いします。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない? | |
| Will you help me with this? | 私のその仕事を手伝ってくれませんか。 | |