The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me do this.
手伝ってやる。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
Father helped me lift the table in the living room.
父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
If you are busy, I will help you.
もし忙しければ私が手伝います。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
I can't help you because I am busy.
忙しいので手伝えません。
She should help her mother.
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
It is necessary for you to help her.
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Come over and help out.
ちょっと来て手伝って。
If you could assist me, it would be a great help.
あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
You don't have to help me.
手伝う必要はありません。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
Let me help you put on your coat.
コートを着るのを手伝ってあげよう。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?
やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Please give me a hand with my homework.
私の宿題を手伝ってください。
I helped him yesterday.
昨日彼を手伝いました。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I thought you might help.
あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
We hoped he would come and help us at once.
私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
I bought him a drink in return for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I wonder if someone could help me do this.
誰かこれを手伝っていただけませんか。
You helped Mommy?
ママのお手伝いをしたって?
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I helped my mother clean the kitchen.
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
I will get him to come and help me.
私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Will you help me?
手伝ってくれませんか。
No, I didn't help.
いいえ、手伝いませんでした。
I am only too glad to help you with your work.
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
If Ted were here, he could help us clean our room.
テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Do you need a hand?
お手伝いしましょうか?
Will you help me?
手伝ってもらえますか。
She insisted on helping me.
彼女は私を手伝うといってきかなかった。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
He thoughtfully gave me a helping hand.
彼が親切にも手伝ってくれた。
My father helped me with my homework.
父は私の宿題を手伝ってくれた。
Could you help me find my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I often help my sister do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I asked Ken to help me.
私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
He helps out in his father's store.
彼は父の店を手伝っている。
Do you wish me to help?
私に手伝ってもらいたいですか。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Would you mind helping me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Lend a hand with these parcels, please.
これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
Please help me with this heavy baggage.
この荷物重いんで手伝ってください。
Mary aided her mother in cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Will you help me with my English homework?
私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
If you help me, I'll try it again.
あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I helped him out with his picture.
彼が絵を完成するのを手伝った。
You had better help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
You must help set the table.
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
May I make so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
They helped one another with their homework.
彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
I will be pleased to help you.
喜んであなたのお手伝いをします。
Do you want me to help?
手伝おうか。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I bought him a drink in return for his help.
私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Would you like me to help you?
私がお手伝いいたしましょうか。
I'm relying on you to help us.
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Mary was so kind as to help me.
メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Taro, could you help me?
太郎、手伝ってくれる?
I'm glad I was able to help you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I helped Mommy in the kitchen.
台所でママのお手伝いをしたの。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
I asked you if you wanted some help.
お手伝いしましょうかっていったんです。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.