Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you help look after the kids? | 子供たちのお世話を手伝ってくれない? | |
| He had the kindness to help me with my work. | 彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| You should have helped him with his work. | 君は彼の仕事を手伝うべきだった。 | |
| I'll help. | 手伝うよ。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| He thoughtfully gave me a helping hand. | 彼が親切にも手伝ってくれた。 | |
| He is always willing to help others. | 彼はいつも喜んで他人を手伝う。 | |
| You should have asked her for help. | 彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。 | |
| I'll help you as much as I can. | 出来る限りお手伝いしましょう。 | |
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| Circumstances did not permit me to help you. | 私は事情があってお手伝いできませんでした。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| I helped her wash dishes. | 私は彼女が皿を洗うのを手伝った。 | |
| I'll help you. | 手伝ってあげるよ。 | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You had better help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| From that day on, we helped him learn Japanese. | その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。 | |
| Get him to help you with the work. | 彼にその仕事を手伝わせなさい。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| It is very kind of you to help me. | 私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| "Can somebody help me?" "I will." | 「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」 | |
| I had to help with the housework. | 家の手伝いをしないといけなかったの。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| I help mother do the household chores every day. | 私は毎日母の家事を手伝います。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| It is necessary for you to help her. | あなたは彼女の手伝いをする必要があります。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| He employed a new maid. | 彼は新しいお手伝いを雇った。 | |
| She aided her daughter in dressing. | 彼女は娘の身支度を手伝った。 | |
| Would you help me look for my keys? | かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。 | |
| She helped me pack my suitcase. | 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 | |
| Ask your dad to help you. | お父さんに手伝ってもらいなさい。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| I'll help. | お手伝いしますよ。 | |
| I was helped by my father to paint the kennel. | 私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| He tried to get me to help him. | 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 | |
| Please help me prepare the food. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. | 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はあなたを手伝えてよかったわ。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| He would let me help him. | 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 | |
| Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| I helped my brother move his desk. | 私は弟が机を動かすのを手伝った。 | |
| If only she were to help, the job would be finished sooner. | 彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。 | |
| I'm sorry that I couldn't assist you. | お手伝いできなくてごめんなさい。 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| I am willing to help you with your work. | 私は喜んで君の仕事を手伝います。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| He was only too glad to help us. | 彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしよろしければお手伝いしましょう。 | |
| Will you help me wash the dishes? | 皿を洗うのを手伝ってくれませんか。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Can Tom help us? | トムは私たちを手伝うことができますか。 | |
| Go find somebody who can help. | 誰か手伝える人を探してきて。 | |
| Please help me distribute these pamphlets to visitors. | お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。 | |
| Help me lift the package. | 包みを持ち上げるのを手伝って。 | |
| Sorry to trouble you, but can you help me? | ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。 | |
| She always expects me to help her. | 彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。 | |
| Shall I help you? | お手伝いしようか。 | |
| I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help. | 私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| Is there anything I can do to help? | なにか手伝えることがありますか。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I rely on you to help him. | 私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。 | |
| It's very kind of you to help me. | お手伝いいただきありがとうございます。 | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I helped him to carry his baggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| Do you still need my assistance? | 私の手伝いがまだ必要ですか? | |
| He offered to help me. | 彼は私に手伝ってくれるといった。 | |
| At least let me help carrying the table for you. | せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。 | |
| I'd like to help, but I think I'd just get in your way. | 手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| Tom came to help. | トムが手伝いに来た。 | |
| Yes, Bob helped me. | はい、ボブが手伝ってくれたんです。 | |
| Do you wish me to help? | 私に手伝ってもらいたいですか。 | |