The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you help me wash these dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
Tom couldn't find anyone to help him.
トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
I will get him to come and help me.
私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
They are in trouble. Can you help them?
あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Will you help me pack up my suitcase?
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I am sorry to say that I cannot help you.
残念ながらあなたのお手伝いはできません。
If you are busy, I will help you.
もし忙しければ私が手伝います。
Would you help me look for my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Do you need a hand?
お手伝いしましょうか?
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
She helped her husband with his work.
彼女は夫の仕事を手伝った。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
I have never seen her help her father.
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Please help me.
私を手伝ってください。
Father often helps me with my homework.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I helped my father yesterday.
昨日、私は父を手伝った。
I expect that he will help us.
彼が私たちを手伝ってくれると思う。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He went out of his way to assist me.
彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも手伝ってくれました。
Would you help me look for my keys?
かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
I am glad to have helped you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I'll help.
手伝うよ。
He will assist this project.
彼はこの計画を手伝うだろう。
The girl was very useful about the house.
その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
If you are busy, I will help you.
忙しければ、私が手伝います。
I am very grateful to you for your help.
私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
I'd be most happy to assist you.
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Can you help me with my work?
私の仕事を手伝ってくれないか。
Help me with my homework, please.
どうか私の宿題を手伝ってください。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
Help me.
手伝ってよ。
Who helps her?
誰が彼女を手伝ってくれますか。
Could you help me?
お手伝いいただけますか。
Yes, Bob helped me.
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
We are glad to help you.
あなたのお手伝いができてうれしい。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
She should help her mother.
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
She helped me to clear snow away.
彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
It's very decent of you to help me.
お手伝いくださってどうもありがとう。
I was helped by my father to paint the kennel.
私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I often assist my sister to do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
He turned back to help her up the stairs.
彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
She asked me to help her with her assignment.
彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.
ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.