UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Could you help?手伝ってくれますか。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I am very grateful to you for your help.私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
Come and help us.来て手伝って下さい。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
Let me do this.手伝ってやる。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I help him.私は彼を手伝います。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Please help me.私を手伝ってください。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Help me.手伝ってよ。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License