Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| Please give me a hand with my job. | 私の仕事を手伝って下さい。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I helped Mommy in the kitchen. | 台所でママのお手伝いをしたの。 | |
| I helped him to carry his baggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| Everyone will be happy if you help us. | あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Please help me take this lid off. | このふたを取るのを手伝ってください。 | |
| She always expects me to help her. | 彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。 | |
| I'd be happy to help you. | 私は喜んであなたを手伝います。 | |
| Circumstances did not permit me to help you. | 私は事情があってお手伝いできませんでした。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| "Thank you for your help." "It's my pleasure." | 「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」 | |
| Do you still need my assistance? | 私の手伝いがまだ必要ですか? | |
| You must help her. | あなたは彼女を手伝わなければならない。 | |
| I need someone to help me with housework. | 誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He employed a new maid. | 彼は新しいお手伝いを雇った。 | |
| Help me with shelling these eggs! | 卵のからむきを手伝って。 | |
| I helped him walk across the street. | 私は彼が通りを横断するのを手伝った。 | |
| What shall I do for you? | 何かお手伝いしましょうか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Stop fooling around and help me! | そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! | |
| They are in trouble. Can you help them? | あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない? | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| Nowadays few people can afford to employ a maid. | 今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。 | |
| Are you here to help us? | 私達を手伝うためにここにいるの? | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| It's very nice of you to help me. | 手伝って下さって本当にありがとう。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| Shall I help you? | お手伝いいたしましょうか。 | |
| She helps him. | 彼女が彼を手伝います。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| I've come here to help you. | 僕は手伝うためにきた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I gave him three textbooks in exchange for his help. | 手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| He was only too glad to help us. | 彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。 | |
| I am always ready to help you. | いつでもお手伝いします。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| He went out of his way to help me. | 彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. | トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 | |
| He was busy, and yet he came to help us. | 彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。 | |
| He tried to get me to help him. | 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 | |
| She aided her daughter in dressing. | 彼女は娘の身支度を手伝った。 | |
| It was very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。 | |
| The maid made my bed. | お手伝いが私のベッドを整頓した。 | |
| She asked me to help her with her assignment. | 彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| I have to help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| Help me with my homework. | 宿題手伝って。 | |
| No, I didn't help. | いいえ、手伝いませんでした。 | |
| I helped them yesterday. | 昨日彼らを手伝った。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はお手伝いできて嬉しかったです。 | |
| It is kind of you to help me. | ご親切に手伝っていただいてありがとう。 | |
| She helped her younger brother finish his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| "Thanks for the help." "Don't mention it." | 「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」 | |
| I'll help you pack. | 荷造りを手伝ってあげよう。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| They asked his brother to help them with their homework. | 彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| Tom doesn't think he has the time to help you today. | 今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。 | |
| She lent them a hand with their luggage. | 彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。 | |
| Could you help me wash the dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Lend a hand with these parcels, please. | これらの包みをほどくのを手伝って下さい。 | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| Will you help me to clean the room? | 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| She made herself useful about the room. | 彼女はあれこれと家事の手伝いをした。 | |
| He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. | 彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。 | |
| I am glad to have helped you last week. | 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。 | |
| She helped me to clear snow away. | 彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。 | |
| He didn't help his father. | 彼は父の手伝いをしなかった。 | |
| Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. | 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| He helps her. | 彼は彼女を手伝います。 | |
| I'll help you. | 手伝ってあげるよ。 | |