UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
I said, "Is there anything I can do?"お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Please help me.私を手伝ってください。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Our success depends on whether he helps us or not.我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも手伝ってくれました。
Can I help you?何か手伝いましょうか。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
I help him.私は彼を手伝います。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Will you help me?手伝って下さいますか。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License