UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
I'll help you.お手伝いしますよ。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Who helps your mother?誰が母の手伝いをするの。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I am ready to help you.私はいつでもあなたのお手伝いをします。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Let me help.手伝わせて。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License