UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
I'll help.手伝うよ。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
I'll help.お手伝いしますよ。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
I rely on you to help him.私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Let me help.手伝わせて。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
I'm glad I was able to help you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
You should have asked her for help.彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License