The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Thank you for helping me with my homework.
宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
May I make so bold as to request your assistance?
恐縮ですがお手伝い願えませんか。
You should help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Tell me again who will be helping us.
私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
He went out of his way to help me.
彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
From now on, I'll try to help you with the work.
今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
I will help you, of course.
もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
She kindly helped me with my homework.
彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
If you're busy, I'll help you.
君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
I had to help with the housework.
家の手伝いをしないといけなかったの。
I'll be glad to help him.
喜んで彼を手伝いましょう。
They asked his brother to help them with their homework.
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Everyone will be happy if you help us.
あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
He employed a new maid.
彼は新しいお手伝いを雇った。
He got his sister to help him paint his room.
彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I helped Tony.
私はトニー君を手伝った。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
We are sorry we can't help you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
I am only too glad to help you with your work.
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Ask your dad to help you.
お父さんに手伝ってもらいなさい。
I helped him out with his picture.
彼が絵を完成するのを手伝った。
We need someone to help us.
手伝ってくれる人が必要ですね。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I will get him to come and help me.
私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
I am happy to help you.
私は喜んでお手伝いします。
If you help me, I'll try it again.
あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
You need not have helped my son with his homework.
君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Would you help me look for my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Will you help me with my homework?
私の宿題を手伝ってくれませんか。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Please help me take this lid off.
このふたを取るのを手伝ってください。
I am willing to help you.
お手伝いしますよ。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Please come to my room to help me.
私を手伝いに部屋に来て下さい。
Get him to help you with the work.
彼にその仕事を手伝わせなさい。
She helped me to clear snow away.
彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I helped her hang the picture on the wall.
私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.