UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Do you want me to help?手伝おうか。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Will you help me?手伝って下さいますか。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Come and help us.来て手伝って下さい。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I'll help you.お手伝いしますよ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
Come over and help out.ちょっと来て手伝って。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
No one helped me.誰も私の手伝いをしてくれなかった。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
You helped Mommy?ママのお手伝いをしたって?
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
How kind of you to help me!私を手伝って下さってありがとうございます。
I am always ready to help you.いつでもお手伝いします。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
Can I help?手伝おうか。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
I help him.私は彼を手伝います。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Who helps your mother?誰がお母さんの手伝いをするのですか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License