Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| You must help set the table. | あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。 | |
| I rely on you to help him. | 私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。 | |
| I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| He tried to get me to help him. | 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 | |
| Can you help me when I move? | 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 | |
| Could you help me wash the dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| Then I'll help you overturn the wagon. | そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 | |
| Excuse me, but do you need any help? | もしもし、何か手伝うことがありますか。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| Is he going to help us? | 彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| She insisted on helping me. | 彼女は私を手伝うといってきかなかった。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| Help me with the wash. | 洗濯、手伝ってよ。 | |
| Please help me cook. | 料理をするのを手伝ってよ。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| "Can somebody help me?" "I will." | 「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| Tom doesn't think he has the time to help you today. | 今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| Your help will save us a lot of work. | あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Help me lift the package. | 包みを持ち上げるのを手伝って。 | |
| Would you like me to help you with washing the dishes? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| Would you like me to help you with washing the dishes? | お皿を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| She helped her brother out with his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Tom wants to help. | トムが手伝いたがっている。 | |
| Would you help me look for my keys? | かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。 | |
| I will be only too pleased to help you. | 大いに喜んで手伝いましょう。 | |
| I am always ready to help you. | いつでもお手伝いします。 | |
| It would have been nice if you had helped me a little. | 少しでも手伝ってくれたらよかったのに。 | |
| Help me bind the papers into bundles. | 新聞をたばにするのを手伝ってくれ。 | |
| He turned back to help her up the stairs. | 彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| I will help you in selecting the best from these clothes. | あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 | |
| Please help me with this heavy baggage. | この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。 | |
| I helped her wash dishes. | 私は彼女が皿を洗うのを手伝った。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Tom helped me to move. | トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| He's sure to help you. | 彼はきっと君を手伝ってくれるよ。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| He was strong enough to help his father on the farm. | 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 | |
| Excuse me, but can you help me? | すみませんが、手伝っていただけませんか。 | |
| Help me with my homework. | 宿題手伝って。 | |
| I will be glad to help you. | 喜んでお手伝いしますよ。 | |
| I can't help you. Do your assignment yourself. | 私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。 | |
| She asked me to help her with the work. | 彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。 | |
| Tom wishes he didn't have to help with the housework. | トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。 | |
| I helped him yesterday. | 昨日彼を手伝いました。 | |
| It is kind of her to help me. | 私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| You must help her. | あなたは彼女を手伝わなければならない。 | |
| If you could assist me, it would be a great help. | あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| He went out of his way to assist me. | 彼はわざわざ私を手伝ってくれた。 | |
| He helps her. | 彼は彼女を手伝います。 | |
| He showed a great reluctance to help me. | 彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I helped her into a gown. | 手伝って彼女にガウンを着させてやった。 | |
| Tom came to help. | トムが手伝いに来た。 | |
| I am willing to help you. | お手伝いしますよ。 | |
| No, I didn't help. | いいえ、手伝いませんでした。 | |
| I've come here to help you. | 僕は手伝うためにきた。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| Please help me with my homework. | どうぞ宿題を手伝って下さい。 | |
| Thank you for helping me correct the situation. | 状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I will help you, of course. | もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。 | |
| I won't help you. | 手伝いませんよ。 | |
| I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| You don't have to help me. | 手伝う必要はありません。 | |
| Will you help me for a minute? | ちょっと手伝ってもらえますか。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| He offered to help me. | 彼は私に手伝ってくれるといった。 | |
| From now on, I'll try to help you with the work. | 今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。 | |
| Help me up. | 上がるの手伝って。 | |
| "Will you help me with my English homework?" "Certainly." | 「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」 | |
| Do you want me to help? | 手伝おうか。 | |
| Yes, Bob helped me. | はい、ボブが手伝ってくれたんです。 | |
| The servants tried to carry out their master's order. | お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| I asked him if he would help me. | 私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。 | |
| Everyone will be happy if you help us. | あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| What shall I do for you? | 何かお手伝いしましょうか。 | |
| He helped me move. | 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 | |
| You should help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |