UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
He helps out in his father's store.彼は父の店を手伝っている。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I'm glad I was able to help you last week.先週はあなたを手伝えてよかったわ。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Help me up.立ち上がるの手伝って。
He stood beside me without so much as helping me.彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
She wasn't helping her mother.彼女はお母さんを手伝っていませんでした。
She is helping him.彼女は彼を手伝っています。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
I won't assist you.手伝いませんよ。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Help me.手伝ってよ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
If I were free, I could help you.もし暇だったら手伝えるのに。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
"Thanks for the help." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
Tom will help you.トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Could you help?手伝ってくれますか。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
She should help her mother.彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License