UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please come and help me.ちょっと来て手伝って。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please help me.私を手伝ってください。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Do you need a hand?お手伝いしましょうか?
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Thank you for your assistance.お手伝いいただきありがとう。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Please help me prepare the food.料理をするのを手伝ってよ。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Excuse me, but can you help me?すみませんが、手伝っていただけませんか。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I helped my father wash his car.私は父が洗車するのを手伝った。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
You must help set the table.あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
Are you here to help us?私達を手伝うためにここにいるの?
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I thought you might help.あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
It has slowly dawned upon us that he will not help.彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
He helps her.彼は彼女を手伝います。
He had his brother help him with the gardening.彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
I'll help.お手伝いしますよ。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Do you wish me to help?私に手伝ってもらいたいですか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
Let me help you wipe it off.それをふきとるのを手伝ってあげよう。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I asked Ken to help me.私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License