The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I will help you, of course.
もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
I've come here to help you.
僕は手伝うためにきた。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Will you help me with my English homework?
私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Could you help me find my keys?
かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
He employed a new maid.
彼は新しいお手伝いを雇った。
Without her help, I could not finish my task.
彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
I expect that he will help us.
彼が私たちを手伝ってくれると思う。
Can you help me wash these dishes?
私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Will you help me pack up my suitcase?
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
I'll be only too pleased to help you.
喜んでお手伝いいたしましょう。
Let me take care of that for you.
お手伝いしましょうか。
Can you help me wash these dishes?
このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
He had the kindness to help me.
彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I'm sorry that I couldn't assist you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
Can you help me wash these dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.
トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Is he going to help us?
彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
She helped me pack my suitcase.
彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Please help me clean the house.
私が家を掃除するのを手伝ってください。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.