UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
She helps him.彼女が彼を手伝います。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
"Thank you for helping me." "Don't mention it."「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
If you are busy, I will help you.もしよろしければお手伝いしましょう。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
From now on, I'll try to help you with the work.今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
The maid made my bed.お手伝いが私のベッドを整頓した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
He would let me help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
Can I help?手伝おうか。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
I helped her wash dishes.私は彼女が皿を洗うのを手伝った。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
Tom wants to help.トムが手伝いたがっている。
Would you help me clean the bedroom?寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Could you help me wash the dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
I'm relying on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I will help you all I can.及ばずながらお手伝いしましょう。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Will you please help me?手伝っていただけませんか。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I'll help you.お手伝いしますよ。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I helped my mother with the cooking.私は母の料理を手伝った。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
He offered to help me.彼は私に手伝ってくれるといった。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
We hoped he would come and help us at once.私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
Could you help?手伝ってくれますか。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License