The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '手伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。
I helped Tony.
私はトニー君を手伝った。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.
トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
I'll be more than happy to help.
喜んでお手伝いします。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Yes, Bob helped me.
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Excuse me, but can you help me?
すみませんが、手伝っていただけませんか。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.
私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
She helped her father with the work in the garden.
彼女は父の庭の仕事を手伝った。
I am always ready to help you.
私はいつでも喜んでお手伝いします。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Will you please help me?
手伝ってもらえませんか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Can you help me wash these dishes?
このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
If there's anything I can do to help, please let me know.
私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
Will you help me with my homework?
私の宿題を手伝ってくれませんか。
I helped him yesterday.
昨日彼を手伝いました。
Tell me again who will be helping us.
私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Help me.
手伝ってよ。
I'll help you pack.
荷造りを手伝ってあげよう。
Our success depends on whether he helps us or not.
我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
We all helped with the harvest.
私たちはみな収穫の手伝いをした。
If you are busy, I will help you.
忙しければ、私が手伝います。
I helped her into a gown.
手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
You should have helped him with his work.
君は彼の仕事を手伝うべきだった。
He helped me do my homework.
彼は私が宿題をするのを手伝った。
If you help me, I'll try it again.
あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Will you help me for a minute?
ちょっと手伝ってもらえますか。
The maid made my bed.
お手伝いが私のベッドを整頓した。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I need someone to help me with housework.
誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Are you going to help us tomorrow morning?
明日の朝私達を手伝ってくれる?
I am only too glad to help you with your work.
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
My father helped me with my homework.
父は私の宿題を手伝ってくれた。
I'll help you.
お手伝いしますよ。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Help me up.
上がるの手伝って。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.
私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
It was very nice of you to help me with my homework.
宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Needless to say, I've come here to help you.
言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
Let me help.
手伝わせて。
He was kind enough to help me with my homework.
彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Come over and help out.
ちょっと来て手伝って。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたを手伝います。
He is prepared to help me.
彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Help me move this stone.
この石を動かすのを手伝ってください。
I'm glad I was able to help you last week.
先週はあなたを手伝えてよかったわ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.