Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| It was very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。 | |
| I'd be happy to help you. | 私は喜んであなたを手伝います。 | |
| You needn't have helped him with his work. | あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。 | |
| I help mother do the household chores every day. | 私は毎日母の家事を手伝います。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| I'll help you out. | お手伝いしますよ。 | |
| If you should need any help, just let me know. | もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。 | |
| I tried to get Charles to help me, but he wouldn't. | チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。 | |
| I am glad to help you whenever you need me. | あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| She helped me pack my suitcase. | 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| Will you help me wash the dishes? | 皿を洗うのを手伝ってくれませんか。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| She helped him. | 彼女は彼を手伝った。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am pleased to help you if I can. | 私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| They are in trouble. Can you help them? | あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない? | |
| I'll help you if possible. | できるならお手伝いします。 | |
| You should help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| I gave him three textbooks in exchange for his help. | 手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。 | |
| I thought you might help. | あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Father helped me lift the table in the living room. | 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| She helped her brother out with his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| Do you need a hand? | お手伝いしましょうか? | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| I'll help you. | 手伝ってあげるよ。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| You should have helped him with his work. | 君は彼の仕事を手伝うべきだった。 | |
| You must help set the table. | あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。 | |
| Please come and help me. | ちょっと来て手伝って。 | |
| I'll help. | お手伝いしますよ。 | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| Would you mind helping me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| You have to get him to help you. | あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。 | |
| Tom will help you. | トムがあなたを手伝ってくれるだろう。 | |
| Thank you for helping me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| I am very grateful to you for your help. | 私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。 | |
| Stop fooling around and help me! | そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| I asked you if you wanted some help. | お手伝いしましょうかっていったんです。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Please help me clean the house. | 私が家を掃除するのを手伝ってください。 | |
| Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| From now on, I'll try to help you with the work. | 今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。 | |
| I agreed to help him in his work. | 私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。 | |
| She helped her husband with his work. | 彼女は夫の仕事を手伝った。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| Lend a hand with these parcels, please. | これらの包みをほどくのを手伝って下さい。 | |
| He went out of his way to help me. | 彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。 | |
| Let me do this. | 手伝ってやる。 | |
| Could you give me a hand with this stew? | このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| I never saw her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| I helped carry those bags. | 私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。 | |
| I was helped to do my homework by my sister. | 私は姉に宿題を手伝ってもらった。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| I am always ready to help you. | 私はいつでも喜んでお手伝いします。 | |
| It is necessary for you to help her. | あなたは彼女の手伝いをする必要があります。 | |
| Could you help me? | お手伝いいただけますか。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Shall I help you? | お手伝いしようか。 | |
| I will help him tomorrow. | 私は明日彼を手伝います。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| Yes, Bob helped me. | はい、ボブが手伝ってくれたんです。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| If only she were to help, the job would be finished sooner. | 彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。 | |
| You helped Mommy? | ママのお手伝いをしたって? | |
| I will be glad to help you. | 喜んでお手伝いしますよ。 | |
| Can you help me a little? | ちょっと手伝ってくれませんか。 | |
| Don't worry, I'll help you. Just take it easy. | 心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| Thank you for your assistance. | お手伝いいただきありがとう。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| She helped me to clear snow away. | 彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| Help me with my homework. | 宿題手伝って。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| I am glad to have helped you last week. | 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。 | |
| Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |