UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
I helped my father yesterday.私は昨日父を手伝いました。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にはほとほとうんざりしていた。
I helped her with her work.私は彼女の仕事を手伝った。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
Come and help us.来て手伝って下さい。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Will you help me?手伝ってくれませんか。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Please give me a hand with my job.私の仕事を手伝って下さい。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Shall I help you?お手伝いいたしましょうか。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Go and help wash up, will you?洗い物を手伝いに行って下さい。
My father will help me.父が手伝ってくれるでしょう。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
Nowadays few people can afford to employ a maid.今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
He tried to get me to help him.彼はどうしても私に手伝わせようとした。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Do you want me to help?手伝おうか。
Can I help?手伝おうか。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License