UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '手伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Sorry, but can't you help me a little?ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
He didn't help his father.彼は父の手伝いをしなかった。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I'll help you.お手伝いしますよ。
I will have to help them.彼らの手伝いをしなければならないだろう。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I'd like a little help.ちょっと手伝ってもらえませんか。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
I'm sorry that I couldn't assist you.お手伝いできなくてごめんなさい。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
It would have been nice if you had helped me a little.少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
Bob helped me.ボブが手伝ってくれた。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
I intend him to help me with my homework.私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
Help me with my homework.宿題手伝って。
She used to help him with his homework.彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Will you help me?手伝って下さいますか。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
It's very kind of you to help me.お手伝いいただきありがとうございます。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I helped my father water the flowers.父が花に水をやるのを手伝った。
He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
Would you like me to help you with washing the dishes?お皿を洗うのを手伝いましょうか。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License