Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |