Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |