Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |