Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |