Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |