Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |