Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |