Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Edison was an inventive genius of the United States. エジソンは米国の発明の天才であった。 Don't be discouraged because you are not very talented. あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 He's two years older than I am. 彼は僕より2才年上である。 The job drew out his talent. その仕事に彼は才をふるった。 The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 She displayed her talents. 彼女は才能を発揮した。 She is what we call a talented woman. 彼女はいわゆる才女である。 One's success in life has little to do with one's inborn gift. 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 I learned to play guitar when I was ten years old. 私は10才の時、ギターを覚えました。 She is a lady of business acumen. 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 She is endowed with a special talent. 彼女は特別な才能を持っている。 In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 For all his genius he is as obscure as ever. 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 He has natural gifts. 彼には天賦の才がある。 She isn't young anymore. She's at least 30 years old. 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 You don't have to be a genius to know who said that. 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 He is not so much a genius as a hard worker. 彼は天才というより努力家だ。 She is a gifted artist. 彼女は才能豊かな画家さ。 She's five years younger than him. 彼女は彼より5才年下だ。 What a genius he is! 彼はなんという天才なんだろう。 After all, it is talent that counts in music. 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 He has shown an apt for mathematics. 彼は数学の才能を開花した。 In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 He did justice to his talent. 彼は才能を十分に発揮した。 It sounds as if genius compensates for lack of experience. それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 He is six years older than I. 彼は私より6才年上だ。 He's two years older than me. 彼は僕より2才年上である。 She is more clever than beautiful. 彼女は美人と言うより才女だ。 He has an outstanding talent for music. 彼には傑出した音楽の才能がある。 All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 Not all of us are born with musical talent. われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 I will be fourteen years old tomorrow. 私は明日14才になります。 The world has paid due recognition to her ability. 世間は彼女の才能を十分認めた。 He has a great talent as a painter. 彼は画家として大変な才能がある。 She's five years younger than he is. 彼女は彼より5才年下だ。 His success is attributed more to hard work than to genius. 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 She may well take pride in her talent. 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 I can't help admiring his talent. 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 She has a remarkable capacity for learning languages. 彼女には素晴らしい語学の才がある。 That's big talk for an upstart like you. 青二才のくせに何を言うか。 He is a genius. 彼は天才だ。 What a genius he is! 彼って超天才じゃん! With all the talent he has, he never makes any effort. 彼は才能がありながら努力しない。 Edison was an ingenious person. エジソンは発明の才のある人物だった。 Genius is nothing but a great aptitude for patience. 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 You shouldn't give up just because you have no talent. 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 She's eight years old. 彼女は8才だ。 Both of them are very brilliant. 彼等二人はとても才能のある人である。 He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 It is no exaggeration to say that he is a genius. 彼は天才だと言っても過言ではない。 She is a kind of genius. 彼女はある種の天才です。 I am natural born master. 私は生まれながらにしての天才だ。 This boy is a genius at controlling RC vehicles! この少年はラジコンの天才よ! He has a genius for music. 彼には音楽の才能がある。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 You should harmonize your ambitions with your abilities. 自分の才能に合った望みを持て。 He died at the age of seventy. 彼は70才の時に死んだ。 Don't be discouraged just because you're not all that talented. あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 That boy has a great talent. その子どもにはすばらしい才能がある。 She has a genius for music. 彼女は音楽の才能がある。 I showed genius in painting. 私は絵の才能をみせた。 He has an aptitude for painting. 彼は絵の才能がある。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 We appreciate his talent. 我々は彼の才能を認めている。 You can easily tell that he is a genius. 彼が天才であることはすぐ分かる。 His skill qualifies him for the job. 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 Some of them had a gift for making weapons. 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 Her talent is amazing. 彼女の才能はすばらしい。 His ability in mathematics is outstanding. 彼の数学の才能はずば抜けている。 Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. 天才と狂気は紙一重。 He has enough ability to manage a business. 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 In a word, he is a man of genius. 一言で言えば彼は天才だ。 Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 He has an unusual ability in English. 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 I think she's over 40 years old. 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 The pianist is endowed with extraordinary talent. そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 You can put your talents to good use if you become a designer. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 She prides herself on her talent. 彼女は自分の才能を誇りにしている。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 He must be about forty. 彼は40才近いはずだ。 Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 The clumsy man envied her extraordinary talent. その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive. さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。 She turned eighty-one. 彼女は81才になった。 He came to Tokyo at the age of three. 彼は三才のとき東京に来た。 He's two years older than I am, but he's shorter than I am. 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 The girl lacked musical ability. 少女は音楽的な才能に欠けていた。 Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 Finally her true talent revealed itself in that painting. その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 She is eight. 彼女は8才だ。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。