Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |