Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |