Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |