Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |