Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |