Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |