Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |