Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |