Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |