Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |