Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |