Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |