Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |