Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |