Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| He is a mathematical genius. | 彼は数学の天才だ。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |