Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |