Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She turned eighty-one. | 彼女は81才になった。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess? | スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |