Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| Genius is but one remove from madness. | 天才と狂人の差は紙一重だ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He died at the age of seventy. | 彼は70才の時に死んだ。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには生まれ持った才能がある。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |