Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He is excellent in finding faults. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |