Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| She was over thirty when her artistic talent emerged. | 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. | 彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| His success is attributed more to hard work than to genius. | 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |