Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| Tom has a natural talent. | トムには持って生まれた才能がある。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| He was reputed to be a genius. | 彼は天才と言われていた。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| Musical talent can be developed if it's properly trained. | 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| In short, he is a man of great ability. | つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. | 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| She is endowed with a special talent. | 彼女は特別な才能を持っている。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |