Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| "How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| One's success in life has little to do with one's inborn gift. | 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |