Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| She is a lady of business acumen. | 彼女は鋭い商才の持ち主だ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能を与えられている。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| Her musical talent was indifferent. | 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| A genius can sometimes have rude manners. | 天才は時として態度が粗野なことがある。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| His musical ability was fostered in Vienna. | 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" | 「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| He is no less than a genius. | 彼は天才も同然だ。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |