Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| Sam joined the army when he was eighteen. | サムは18才で入隊した。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. | 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| This theory originated with a twenty-eight year old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| She just hides her light under a bushel. | 才能を隠しているだけなんだよ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| You can easily tell that he is a genius. | 彼が天才であることはすぐ分かる。 | |
| He's a talented young director. | 彼は才能のある若い監督だ。 | |
| He's three years older than I am. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| We thought of him as a genius. | 私たちは彼を天才だと思った。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| She is far from being richly gifted. | 彼女は才能に恵まれているどころではない。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |