Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| He has an extraordinary faculty for mathematics. | 彼は並外れた数学の才能を持っている。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能を見せびらかす。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| The scholar carried out his lifework at the age of seventy. | その学者は70才でライフワークを完成した。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| People often have no sympathy for geniuses. | 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| She isn't young anymore. She's at least 30 years old. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がないからといって諦めるべきじゃない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| A facet of genius is the ability to provoke scandals. | 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って、彼には音楽の才能がない。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| Genius does what it must, and talent does what it can. | 天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| He's three years older than me. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| She has a genius for music. | 彼女は音楽の才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| She is a genius at mathematics. | 彼女は数学にかけては天才です。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Are you ten years old? | あなたは十才ですか。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| The job drew out his talent. | その仕事に彼は才をふるった。 | |
| With all the talent he has, he never makes any effort. | 彼は才能がありながら努力しない。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He has an outstanding talent for music. | 彼には傑出した音楽の才能がある。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? | それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |