Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| He has enough ability to manage a business. | 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He always shows off his abilities. | 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. | 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| He has plenty of quality. | 彼には多くの才能がある。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| This theory was first proposed by this 28 years old physicist. | その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| There is no room to doubt that he is a gifted artist. | 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 | |
| We attribute his success more to hard work than to genius. | 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| Some animals are endowed with special gifts. | 特殊な才能を与えられた動物もいる。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| No one was aware of her literary talent. | 彼女の文才に気づいた人はいなかった。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. | 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| He is a genius, if ever there is one. | 彼こそ本当の天才だ。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| He had the illusion that he was a genius. | 彼は自分が天才だと錯覚していた。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| He was promoted by virtue of his abilities. | 彼は才能のおかげで出世した。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| She is a kind of genius. | 彼女はある種の天才です。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| He is my senior by three years. | 私より彼のほうが三才年上です。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| You came when I was thirty. | アンタは私が三〇才のときの子だよ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |