Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is now eighty-one years old. | 彼女は81才になった。 | |
| He is not so much a genius as a hard worker. | 彼は天才というより努力家だ。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| I have some good opinion of my son's ability. | 私はむすこの才能にいささか感心している。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| After all, it is talent that counts in music. | 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| Want of wit is worse than want of gear. | 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 | |
| You're really the best when, and only when, it comes to angering people. | きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| He is little short of a genius. | 彼はほとんど天才です。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| She was not merely beautiful, but also talented. | 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| We cannot help admiring his talent. | 我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| You should harmonize your ambitions with your abilities. | 自分の才能に合った望みを持て。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| If you became a designer, you could make better use of your talents. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| She has a talent for dance. | 彼女にはダンスの才能がある。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| She has some literary talent. | 彼女には文学の才能がある。 | |
| He is a genius in a sense. | 彼はある意味では天才だ。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| To do her justice, we must admit her talent as a writer. | 公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He isn't the sort of man that boasts of his abilities. | 彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。 | |
| Blessed are those who have no talent! | 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age. | アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| Genius is only one remove from insanity. | 天才と狂人の差は紙一重。 | |
| He came to Japan when he was 10 years old. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| She is five years his junior. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| She has a genius for acting. | 彼女は演技の才能がある。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| There was genius in the way the girl danced. | その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| He is jealous of her talent. | 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 | |
| This boy is a genius at controlling RC vehicles! | この少年はラジコンの天才よ! | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| My first impression was that he was a tactful politician. | 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | |
| He must be about forty. | 彼は40才近いはずだ。 | |
| He had the gift of prophecy. | 彼は予言の才を持っていた。 | |
| He is far from a genius. | 彼は天才なんてとんでもない。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| The clumsy man envied her unusual talent. | 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| I will be fourteen years old tomorrow. | 私は明日14才になります。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| You have a genius for music. | あなたは音楽の才能がある。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |