Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. | 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 | |
| She is eight. | 彼女は8才だ。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| He is what we call a bright boy. | 彼はいわゆる秀才である。 | |
| She displayed her talents. | 彼女は才能を発揮した。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| He is said to be a genius. | 彼は天才だと言われている。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He's two years older than me. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 | |
| You can put your talents to good use if you become a designer. | デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| His success is not so much by talent as by effort. | 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote. | 多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。 | |
| In a word, he is a man of genius. | 一言で言えば彼は天才だ。 | |
| Talent for music runs in their blood. | 音楽の才能が彼らの血に流れている。 | |
| You shouldn't give up just because you have no talent. | 才能がなくても諦めてはいけない。 | |
| Gauss had an innate talent for mathematical problems. | ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 | |
| Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 | |
| She's eight years old. | 彼女は8才だ。 | |
| It is believed that she is a genius. | 彼女は天才だと信じられている。 | |
| He has managerial talent. | 彼には経営の才があります。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| He is hard on fifty. | 彼はもうすぐ50才だ。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| For all his genius he is as obscure as ever. | 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| I found him a genius at chemistry. | 彼が化学の天才であることに気づいた。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Edison was an ingenious person. | エジソンは発明の才のある人物だった。 | |
| She is what we call a talented woman. | 彼女はいわゆる才女である。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| I agree with you that the actor is very talented. | その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 | |
| He is able in business. | 彼は商才にたけている。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She is no spring chicken, she is at least thirty. | 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 | |
| He may be a genius. | 彼は天才かもしれない。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| We believe he will succeed, for he has talent. | あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 | |
| She is a gifted artist. | 彼女は才能豊かな画家さ。 | |
| I am natural born master. | 私は生まれながらにしての天才だ。 | |
| Her son is a genius. | 彼女の息子は天才です。 | |
| Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| He was along toward fifty. | 彼は50才近かった。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| He is excellent at finding fault with other people. | 彼は揚げ足とりの天才だ。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| What makes one person a genius and another person a fool? | ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 | |
| She may well take pride in her talent. | 彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。 | |
| It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business. | 彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。 | |
| Her talent is amazing. | 彼女の才能はすばらしい。 | |
| She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| It is no exaggeration to say that he is a genius. | 彼は天才だと言っても過言ではない。 | |
| Genius and madness are but a hairbreadth away from each other. | 天才と狂気は紙一重。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| Don't be discouraged because you are not very talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| She is a woman of great literary ability. | 彼女は大変文才のある女性だ。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| There is no question as to her talent. | 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| She is what is called a genius. | 彼女はいわゆる天才だ。 | |
| His wife is quite a talented woman. | 彼の奥さんはなかなかの才女だ。 | |