The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '払'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll pay the money for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
She scared the cat away.
彼女は猫を脅かして追い払った。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
We can pay 100 dollars at most.
多くて100ドルしか払えません。
I'll gladly pay you anytime.
ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
They gave no heed to the warning.
彼らは警告に全然注意を払わなかった。
He paid double fare.
彼は二倍の運賃を払った。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
He will pay 20 dollars at most.
彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
She resolved not to pay the fine.
罰金など払うまいと彼女は決心した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I demanded that he pay the bill immediately.
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Such being the case, he is unable to pay.
そういうわけで彼は支払いができないのです。
Let me pay for your coffee.
あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
I am not about to pay ten dollars.
10ドルを払うつもりは全くない。
They insisted on my paying the money.
彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
All you need to do is ask him to pay the loan.
君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の負債は支払い限度以上に達している。
Have you paid the rent?
家賃は払った?
He tried to laugh her out of her foolish belief.
彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.
男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.
コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
Shake off the towels.
タオルのほこりを払いなさい。
As a matter of fact, I take little notice of girls.
実際のところ女はほとんど注意を払いません。
Tom said he'd pay for the entire thing.
全部自分が払うとトムは言った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
I paid no less than a hundred dollars for this pen.
私はこのペンに100ドルも払った。
She didn't pay me the money.
彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
How would you like to pay?
お支払いはどのようになさいますか。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
She has to pay for the book.
彼女はその本の代金を支払わねばならない。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
I spent 3,000 yen on a new CD.
あたらしいCDに3000円払った。
We asked for the payment of his debt.
われわれは彼の借金の支払いを請求した。
How am I to pay such a debt?
こんなに借金を私がどうして払えようか。
I'll pay by Visa.
VISAカードで払います。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
You must pay attention to him.
君は彼の言うことに注意を払わなければならない。
Your payment is now two months overdue.
お支払いが2ヶ月遅れています。
Also, please inform us of your terms of payment.
支払条件もご提示下さい。
He demanded that I should pay the money at once.
彼は私にすぐに金を払うように要求した。
As it is, I can not pay you.
実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A