UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '払'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
She will pay 50 dollars at most.彼女はせいぜい50ドルしか払わないだろう。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
I paid him four dollars.私は彼に四ドルを支払った。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Can you pay off your loans in a year?一年でローンが払いきれるかね。
He cleared his throat.彼は咳払いをした。
He always pays attention to his children's behavior.彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
I spent 3,000 yen on a new CD.あたらしいCDに3000円払った。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Pharamp paid a fine for illegal parking.ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の負債は支払い限度以上に達している。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I'd like to pay with my credit card instead.では、クレジットカードで支払います。
"Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!"「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I can pay no more than $50 a week for rent.私は家賃に週に50ドルしか払えない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
He shall pay you the money at once.彼にその金をすぐ払わせましょう。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
Did you pay for those shoes?そのくつの代金を払いました。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I'd like to pay for this with my Visa card.これを買って、VISAカードで払いたいんですけど。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
I'll pay for it.ここは私が払います。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分からないざます。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
She was jolly well made to pay.彼女はまさしく支払わされたのだ。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
We can pay 200 dollars at most.多くても払えるのは200ドルまでだ。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
I paid 3 dollars for the book.私はその本に3ドル支払った。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License