The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '扱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is used to handling this machine.
彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
They did me a great wrong.
彼らは私を不当に扱った。
She is good with kids.
彼女は子供の扱いを心得ている。
He was treated terribly.
彼は、ひどい扱いを受けていた。
He resented being called a coward.
彼は弱虫扱いをされておこった。
I object to being treated like a child.
子供扱いはごめんだよ。
I don't know how to handle children.
子供の扱いがわからない。
Every child objects to being treated like a baby.
あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
She has a wonderful hand with children.
彼女は子供の扱いがうまい。
She treats me as if I were a baby.
彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。
His book deals with traffic accidents.
彼の本は交通事故を扱っている。
Handle the glasses carefully.
コップ類を丁寧に扱いなさい。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She is an adult, so you should treat her accordingly.
彼女は大人だから、それ相応に扱うべきだ。
I refuse to be treated like a slave by you.
君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He noted that the problem must be handled carefully.
彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
This book deals with psychology.
この本は心理学を取り扱っている。
It's a crime the way he treats his children.
彼の子供の扱い方ときたらひどいものだ。
He treats me as a child.
彼は私を子供扱いする。
I treated him like my own son.
私は彼を自分の息子のように扱った。
His wife knows how to manage him when he gets angry.
彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
This is the way he treated me.
こんな風に、彼は私を扱った。
Teachers should deal fairly with their students.
先生は生徒を公平に扱うべきだ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I don't like being treated like a child.
私は子供扱いされるのが好きではない。
If you act like a child, you will be treated as such.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
I object to being treated like that.
私はあのように扱われるのはいやだ。
If you behave like a flunky, you'll be treated like a flunky.
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.