UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '技'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Football is my favorite game.フットボールは私の大好きな競技です。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
My favourite game is football.私の好きな競技はフットボールです。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
My special skill is being able to sleep anywhere.特技はどこでも寝られることです。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
He grew up to be an engineer.彼は成長して技師になった。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
I am going to be an engineer.私は技師になるつもりです。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
He is an able engineer.彼は有能な技師です。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
Tom was disappointed in Mary's performance.トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
In judo, technique is more important than strength.柔道では力より技のほうが大切である。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
The engineer climbed the telephone pole.技師が電柱を上った。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Students should develop their reading skills.学生は読書の技能を磨くべきだ。
His skills qualified him for the job.彼の技能はその仕事にうってつけだった。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Tom is an electrical engineer.トムは電気技師です。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
My father is an electric engineer.私の父は電気技師です。
I want to be an engineer.私は技師になりたい。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
The stadium is accessible by bus.その競技場はバスで行ける。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License