UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
We'll decide by voting.投票で決める。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License