UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
We'll decide by voting.投票で決める。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The noes have it.反対投票多数。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License