The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.