The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.