The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.