The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The noes have it.
反対投票多数。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The die is cast.
さいは投げられた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.