The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.