The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
We'll decide by voting.
投票で決める。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
I threw down the newspaper.
私は新聞を投げ出した。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.