The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.