UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
We'll decide by voting.投票で決める。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License