UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License