UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The noes have it.反対投票多数。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License