Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The die is cast.
さいは投げられた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
We'll decide by voting.
投票で決める。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.