UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License