UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License