The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The die is cast.
さいは投げられた。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
They summed up the voting.
彼らは投票数を合計した。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.