The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.