The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.