The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.