UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License