But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.