The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
The die is cast.
さいは投げられた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.