The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
The noes have it.
反対投票多数。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.