The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.