UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
The noes have it.反対投票多数。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
We'll decide by voting.投票で決める。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License