UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The die is cast.さいは投げられた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
We'll decide by voting.投票で決める。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License