UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License