The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
They summed up the voting.
彼らは投票数を合計した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
We'll decide by voting.
投票で決める。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The noes have it.
反対投票多数。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.