UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License