UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License