They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
He lost his temper and threw a cup.
私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.