UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
The die is cast.さいは投げられた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
We'll decide by voting.投票で決める。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License