UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License