The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.