UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The noes have it.反対投票多数。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License