UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
The noes have it.反対投票多数。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The die is cast.さいは投げられた。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License