The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi