The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Shall I have him mail this letter?
彼にこの手紙を投函させましょうか。
We'll decide by voting.
投票で決める。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
The noes have it.
反対投票多数。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.