The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.