UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License