UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Can you throw a fastball?君は速球が投げられますか。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License