UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The noes have it.反対投票多数。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The die is cast.さいは投げられた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
We'll decide by voting.投票で決める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License