UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License