UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License