UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License