UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The die is cast.さいは投げられた。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The noes have it.反対投票多数。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License