The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The noes have it.
反対投票多数。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
They summed up the voting.
彼らは投票数を合計した。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.