The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を投函していただけませんか。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.