UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
We'll decide by voting.投票で決める。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License