He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The die is cast.
さいは投げられた。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
ジムとマイクはボールを投げ合った。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
They summed up the voting.
彼らは投票数を合計した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.