The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.