UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License