The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
The noes have it.
反対投票多数。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
I have given up on that case.
私はその事件ではもう匙を投げた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
He invested two hundred dollars in a growing business.