The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Please throw the ball.
そのボールを投げて下さい。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The boy threw a stone.
少年は、石を投げました。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.