UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We'll decide by voting.投票で決める。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License