UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
The noes have it.反対投票多数。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Jim and Mike threw the ball back and forth.ジムとマイクはボールを投げ合った。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
We'll decide by voting.投票で決める。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Hey! Throw that float to me.おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License