The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.