UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
The noes have it.反対投票多数。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License