The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Don't forget to mail this letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
We'll decide by voting.
投票で決める。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.