He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.