UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Tom has the right to vote.トムには投票権がある。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Please throw the ball.そのボールを投げて下さい。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
A soft answer is a specific cure of anger.茶碗を投げれば綿にて受けよ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License