The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He threw the ball to first base.
彼は一塁へ投げた。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
She drowned herself in some lake.
彼女はある湖に身投げした。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Tom threw his game.
トムは試合を投げた。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.