The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
He has a good fastball.
彼は剛速球投手です。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Tom threw an egg at Mary.
トムはメアリに卵を投げつけた。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We'll decide by voting.
投票で決める。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.