UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
I threw him a nice ball.彼にいい球を投げてやった。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
We'll decide by voting.投票で決める。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The noes have it.反対投票多数。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Post that letter right away.その手紙をすぐに投函しなさい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License