UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Please throw the ball.ボールを投げてください。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License