The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
A soft answer is a specific cure of anger.
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I got my son to post the letters.
私は息子にその手紙を投函させた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
If I were twenty, I could vote.
20歳になっていれば、投票できるのに。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
Don't cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.