UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The noes have it.反対投票多数。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License