The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
Post that letter right away.
その手紙をすぐに投函しなさい。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I found a kindred spirit in Bob.
ボブとはすっかり意気投合した。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
He threw a ball over the fence.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Will you remind me to mail these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
I don't want to give up.
わたしは投げ出したくないんです。
See to it that this letter is posted without fail.
この手紙を必ず投函するようにしてください。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.