The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Will you mail this letter for me?
この手紙を投函してくれませんか。
Jane threw a glance at us.
ジェーンは私達に目線を投げかけた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The government's investment will create many jobs.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
He threw a stone into the pond.
彼は石を池に投げた。
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
The noes have it.
反対投票多数。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
I don't remember mailing the letter.
私は手紙を投函したことを覚えていない。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
He threw his toy.
彼は自分のおもちゃを投げました。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He cast a stone into the pond.
彼はその池に石を投げた。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Have you ever added an article to Wikipedia?
ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The boy knows how to throw a curve.
その少年はカーブの投げ方を知っている。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Chuck me the ball.
ボールをこっちに投げてくれ。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
This was before John was put in prison.
ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
In for a penny, in for a pound.
賽は投げられた。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.