UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
We'll decide by voting.投票で決める。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The die is cast.さいは投げられた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
I found a kindred spirit in Bob.ボブとはすっかり意気投合した。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The noes have it.反対投票多数。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He is his teachers' despair.彼には先生も匙を投げている。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License