UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The man was imprisoned for murder.その男は殺人の疑いで投獄された。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
However, the die had already been cast.だがすでに、賽は投げられた。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
I have given up on that case.私はその事件ではもう匙を投げた。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The noes have it.反対投票多数。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License