The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
Remember to post the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
He is his teachers' despair.
彼には先生も匙を投げている。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
The die is cast.
さいは投げられた。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
He threw the ball against the wall.
彼はボールを壁に投げつけた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.