The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I asked the boy to throw the ball back.
私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Don't forget to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I remember mailing the letter.
私はその手紙を投函したことを覚えている。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
He threw the ball.
彼はボールを投げつけた。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Remember to mail this letter.
この手紙を忘れずに投函しなさい。
Each man must cast a vote.
各人が1票ずつを投じなければならない。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
However, the die had already been cast.
だがすでに、賽は投げられた。
What's the idea of throwing that stone?
なんで石を投げたりするんだ。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The die is cast.
さいは投げられた。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Don't forget to post the letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Please don't forget to mail this letter.
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.