UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I voted for Ken.私はケンに投票した。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
If I were twenty, I could vote.20歳になっていれば、投票できるのに。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
The die is cast.さいは投げられた。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License