UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
Don't throw a stone at a cat.猫に石を投げるな。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The noes have it.反対投票多数。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License