UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
In for a penny, in for a pound.賽は投げられた。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
He is neglecting his research these days.彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Jane threw a glance at us.ジェーンは私達に目線を投げかけた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I wish you could have seen him pitch.彼の投球を見せたかったよ。
Tom threw an egg at Mary.トムはメアリに卵を投げつけた。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートル投げた。
He cast a stone into the pond.彼はその池に石を投げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
He threw a stone into the pond.彼は石を池に投げた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
I don't want to give up.わたしは投げ出したくないんです。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
He threw a ball over the fence.彼は塀の向こう側にボールを投げた。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He threw a rock into the pond.彼はその池に石を投げた。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License