The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
I threw him a nice ball.
彼にいい球を投げてやった。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
I threw the rope and she caught hold of it.
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He went to the post office to mail the letter.
彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.
あの投手とはどうも相性がよくない。
The boy slung a stone at the dog.
少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
Please remember to mail the letters.
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Throw a stick and watch the dog fetch it.
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Yup, it seems like even the doctor was about to throw the towel.
ああ、医者のほうも匙を投げていたらしい。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
We are entitled to vote at the age of twenty.
我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
I have to remember to mail the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He ran the risk of being caught and imprisoned.
彼は逮捕投獄される危険を冒した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.