The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '投'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
The man was imprisoned for murder.
その男は殺人の疑いで投獄された。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
He and I are kindred spirits.
私と彼とはすっかり意気投合している。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
Pitch the newspaper onto the porch.
新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I remember posting the letter yesterday.
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
I must remember to post the letter.
私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He threw a rock into the pond.
彼はその池に石を投げた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Please don't forget to post the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
I wish you could have seen him pitch.
彼の投球を見せたかったよ。
That child threw a stone at the dog.
その子供は石を犬に投げた。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
I cast my net into the sea.
海に縄を投げ入れた。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
I had a lot of pillow fights during my school trip.
修学旅行では、よく枕投げをした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.