UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '投'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
The die is cast.さいは投げられた。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
What's the idea of throwing that stone?なんで石を投げたりするんだ。
He threw a stone at a dog.彼は石を犬に投げつけた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He and I are kindred spirits.私と彼とはすっかり意気投合している。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
He threw the ball to first base.彼は一塁へ投げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He threw the ball.彼はボールを投げつけた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
He has a good fastball.彼は剛速球投手です。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The boy threw a stone.少年は、石を投げました。
Those who live in glass houses should not throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
The child threw a stone at the cat.子供は猫めがけて石を投げた。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Don't throw a ball against the wall.塀にボールを投げつけてはいけない。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Throw a stick and watch the dog fetch it.棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
This was before John was put in prison.ヨハネはまだ投獄されていなかったからである。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Now you've come of age you have the right to vote.君はもう成人したから投票する権利がある。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License