He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
They resisted the invaders.
彼らは侵略者に抵抗した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.