I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.