They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
They resisted the invaders.
彼らは侵略者に抵抗した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?