The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.