The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.