In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?