The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
The newspaper reported friction between the two parties.
新聞は2党間の抗争を報じた。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.