Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork. | 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。 | |
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| The article was an invitation for public protest against the newspaper. | その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| The newspaper reported friction between the two parties. | 新聞は2党間の抗争を報じた。 | |
| Not only did they ignore the protest, they also lied to the press. | 彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。 | |
| He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. | 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 | |
| Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. | 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 | |
| Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. | 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 | |
| The students revolted against authority. | 学生たちは権威に反抗した。 | |
| He was confident of his antibodies. | 彼の抗体はかつて彼が確信した。 | |
| They set aside her objections. | 彼らは彼女の抗議を無視した。 | |
| People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
| Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. | 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 | |
| Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. | キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 | |
| You must speak out against injustice. | 不正には抗議せざるをえない。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy. | ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 | |
| She protested that she had not committed the crime. | 彼女は罪を犯していないと抗議した。 | |
| I'm thinking of matching you against Yoshida in the race. | 僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。 | |
| I cannot pass the matter by without making a protest. | 私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| We came up against massive popular resistance. | 我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。 | |
| I bid against him. | 私は彼に対抗して入札した。 | |
| Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. | 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 | |
| Slapped on the face, I didn't fight back. | 顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| The defenders put up a stout resistance. | 防衛者達は強い抵抗を見せた。 | |
| They resisted the invaders. | 彼らは侵略者に抵抗した。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| I dismissed the protest. | 私はその抗議を退けた。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| The alternative possibilities were resistance and flight. | できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。 | |
| Keep taking this antibiotic until it is gone. | 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 | |
| He gave us such a long assignment that we protested. | 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| Children are inclined to be disobedient. | 子供は反抗的になる傾向がある。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. | 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 | |
| The captain appealed to the referee against the decision. | キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。 | |
| This vitamin boosts your immune system from diseases. | このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。 | |
| I dismissed the protest. | 私はその抗議を避けた。 | |
| The dog rebelled against his master. | イヌは飼い主に反抗した。 | |
| Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations. | 派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。 | |
| Everyone of us will have to accept the current of the times. | だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。 | |
| I didn't resist the pressure they forced on me. | 私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. | アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 | |
| We broke down what little resistance remained. | 私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。 | |
| We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. | 我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。 | |
| Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. | 抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。 | |
| Although she kept protesting, he went. | 彼女の抗議にも関わらず彼は行った。 | |
| All the students protested against the war. | 学生は皆で戦争に抗議した。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| I interpreted this as a protest. | 私はこれを抗議と解釈した。 | |
| Anyone who protested, lost his job. | 抗議した者は皆職を失った。 | |
| Several dozen young people participated in the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| We protested, but it was in vain. | 抗議はしたが無駄だった。 | |
| You're irresistible. | あなたは抵抗できない。 | |
| Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。 | |
| These plants are resistant to weed killers. | これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 | |
| Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 | |
| The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it. | その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 | |
| The force held out bravely against their enemy's attacks. | その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. | 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| She argues just for the sake of arguing. | 彼女は議論のために抗議する。 | |
| Students have been protesting against the government's decision. | 学生たちは政府の決定に対して抗議している。 | |
| The throng protested against abortion. | 群集は妊娠中絶に抗議した。 | |
| All the students protested against the war. | 学生はみんな戦争に抗議した。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| He was too old to resist. | 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| He breasted it out against difficulties. | 困難に対してあくまでも抵抗した。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| The people resisted their cruel ruler. | その人々はひどい支配者に抵抗した。 | |
| She argues for the sake of arguing. | 彼女は議論のために抗議する。 | |
| He countered their proposal with a surprising suggestion. | 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 | |
| It's useless to try and resist. | 無駄な抵抗をやめなさい。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙はしばしば反抗を意味する。 | |
| They held a protest march for freedom. | 彼らは自由を求めて抗議デモを行った。 | |
| Ever louder voices of protest drowned out his speech. | ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 | |
| The assembly voted to protest against any nuclear armament. | その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 | |
| Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. | 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 | |
| We are faced with the alternatives of resistance or slavery. | 我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。 | |
| Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. | 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 | |
| His horse gained steadily on his rivals. | 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 | |
| The doctor dosed the girl with antibiotics. | 医者は少女に抗生物質を服用させた。 | |
| Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. | マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 | |
| They made a stubborn resistance. | 彼らは不屈の抵抗をした。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| I'm allergic to antibiotics. | 僕は抗生剤にアレルギーがあります。 | |
| It is no use your resisting. | あなたが抵抗しても無駄だ。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest. | 他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。 | |