Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
They made a stubborn resistance.
彼らは不屈の抵抗をした。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
They resisted the invaders.
彼らは侵略者に抵抗した。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.