The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
You're irresistible.
あなたは抵抗できない。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The captain appealed to the referee against the decision.