The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
All the students protested against the war.
学生はみんな戦争に抗議した。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
This vitamin boosts your immune system from diseases.
このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
I bid against him.
私は彼に対抗して入札した。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?