He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
It's useless to try and resist.
無駄な抵抗をやめなさい。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
She argues for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.