The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The people resisted their cruel ruler.
その人々はひどい支配者に抵抗した。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
I interpreted this as a protest.
私はこれを抗議と解釈した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.