The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗しました。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
They resisted the invaders.
彼らは侵略者に抵抗した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The captain appealed to the referee against the decision.
キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は議論のために抗議する。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
I'm allergic to antibiotics.
僕は抗生剤にアレルギーがあります。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?