The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put terms on his problem.
彼は自分の問題に折り合いをつけた。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
He lives in a house built in a semi foreign style.
彼は和洋折衷の家に住んでいる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Let me call you back.
折り返し電話します。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
He broke his leg skiing.
彼はスキーで足を折った。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Please reply by return.
折り返しお返事をお願いします。
We meet him on occasion at the club.
私たちは時折クラブで彼に出会います。
He told me where to buy origami.
彼は私にどこで折り紙が買えるのか教えてくれた。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He fell and broke his arm while he was skiing.
彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
The doors fold back.
そのドアは手前へ折りたためるようになっている。
His illness disappointed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Better bend than break.
折れるより曲がれ。
I'll call you back.
折り返し電話する。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He broke his leg, but looked none the worse for it.
彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice