I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
Will you make me a paper crane?
私に鶴を折ってもらえますか。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
I'd like to tell you something in private.
あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。
He broke his leg, but looked none the worse for it.
彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
We all make fools of ourselves at times.
わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
"I can't even make a crane," she said to herself.
もう一羽の鶴さえ折ることができない、と心の中でつぶやいた。
After all they came to terms with each other.
結局彼らは互いに折り合いがついた。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The branch bent but did not break.
その枝はたわんだが、折れなかった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
Our plan failed because of the shortage of funds.
資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
He is rather hard to get along with.
彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.
ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless