The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He is rather hard to get along with.
彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
I broke both my legs riding a bicycle.
自転車に乗っていて両脚を折った。
Will you make me a paper crane?
私に鶴を折ってもらえますか。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest."
先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Don't break the branches.
木を折るな。
She drinks a little wine at times.
彼女は時折ワインを少し飲む。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
He told me where to buy origami.
彼は私にどこで折り紙が買えるのか教えてくれた。
Please drop in at my house when you have a moment.
折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
The bird's wing was broken.
その鳥の翼は折れていた。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I broke my leg skiing.
スキーで脚を折った。
The doctor set his broken leg.
医者は彼の折れた足をついだ。
In the matter of house-rent I have come to terms with him.
家賃に関して私は彼と折り合いがついた。
Emmy folded the napkin in half.
エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.