The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to ask you a big favor.
折り入って頼みたいことがある。
He fell and broke his arm while he was skiing.
彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
At times I feel sad.
時折私は悲しくなる。
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
I negotiated the price with him.
私は彼と値段が折り合った。
The doors fold back.
そのドアは手前へ折りたためるようになっている。
We meet him on occasion at the club.
私たちは時折クラブで彼に出会います。
Emmy folded the napkin in half.
エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
After all they came to terms with each other.
結局彼らは互いに折り合いがついた。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.