The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fold A-7 in half and stick it together.
A—7を二つ折りにして貼り合わせる。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
He was stiff about it.
それについて彼はあくまで折れなかった。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.
ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
She folded colored paper into a paper crane.
彼女は折り紙で折鶴を折った。
The meetings were held at intervals.
時折打ち合わせがもたれた。
They'll give in to us some day.
彼らもいつか我々に折れてくるだろう。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I'd like to tell you something in private.
あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
Emmy folded the napkin in half.
エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
He is the person who is difficult to come to terms with.
彼はなかなか折り合って行きにくい人だ。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I turned right.
僕は右に折れた。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
He is rather hard to get along with.
彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。
This hard work has made me very tired.
この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
Such accidents can happen from time to time.
そう言う事故は時折起こり得る事だ。
I broke my leg skiing.
スキーで脚を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Please drop in at my house when you have a moment.
折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it.
折り鶴の折り方教えてよ。折り方忘れちゃったんだ。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice