The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I meet her at school now and then.
私は時折学校で彼女に会う。
The bird's wing was broken.
その鳥の翼は折れていた。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He folded his paper, consulting his watch.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
I want to ask you a big favor.
折り入って頼みたいことがある。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I am afraid they can't get along very well.
彼らはあまりうまく折り合っていけないと思う。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.
折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
Please give me your answer by return.
どうぞ折り返しあなたのご返事をください。
He fell and broke his arm while he was skiing.
彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
Better bend than break.
折れるよりはたわむがまさる。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
We all make fools of ourselves at times.
わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless