The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '折'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
She folded colored paper into a paper crane.
彼女は折り紙で折鶴を折った。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
You have come at an opportune time.
あなたはちょうどよい折に来た。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
It's no use pleading because they'll never give in.
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He fell and broke his arm while he was skiing.
彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
He broke his leg, but looked none the worse for it.
彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.