The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mountain is about 3000 meters above sea level.
その山は海抜約3000メートルだ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Let's do away with all formalities.
堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
They are shrewd in trade.
彼らは商売に抜け目がない。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
Tom often skips meals.
トムはよく食事を抜く。
He has eyes at the back of his head.
彼は抜け目がない。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
I can't shake off my cold.
風邪が抜けない。
Tom quietly sneaked out of the room.
トムはそっと部屋を抜け出した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.