The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '抱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Embrace your dreams.
夢を抱きしめて。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The mother folded her baby in her arms.
母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
He was very patient.
彼は辛抱強かった。
She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
It was time to part, but still the couple clung together.
別れるときになっても二人は抱き合っていた。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
She adores her older brother.
彼女は兄にあこがれを抱いている。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
She had a white book under her arm.
彼女は白い本を脇に抱えていた。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
She has a great affection for her little brothers.
彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
We have the same problems as you.
私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
The girl flung her arms around him.
少女は彼に抱きついた。
He was holding a large box in his arms.
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
I saw him walking with a book under his arm.
私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
She patiently waited for him.
彼女は辛抱強く彼を待った。
What a cute baby! May I hold her?
まぁかわいい赤ちゃん私にも抱かせてくれますか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Hold the baby gently.
赤ん坊はやさしく抱きなさい。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.