Wherever you may go, you can't succeed without perseverance.
たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
She folded the baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
The little boy embraced his dog.
幼い少年は彼の犬を抱きしめた。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
Try to be patient with others.
他人には辛抱するようにしなさい。
She is anxious about her safety.
彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
He hugged her.
彼は彼女を抱きしめた。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
The fat woman was holding a monkey.
デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
She patiently waited for him.
彼女は辛抱強く彼を待った。
She adores her older brother.
彼女は兄にあこがれを抱いている。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Some Americans have grave debts.
アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
She held her baby in her arms.
彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
He came up to Tokyo with a big dream.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She threw her arms around him in horror.
彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
He came all the way to talk over a problem with me.
彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
The mother hugged the child to her bosom.
母親はその子を胸に抱きしめた。
Mary threw her arms around her father's neck.
メアリーは父の首に抱きついた。
The woman hugged the baby.
その女性は赤ちゃんを抱きしめた。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.
野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.