Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| "Six pence per second," Bob reminds her. | 「1秒6ペンスだからね」とボブが念を押す。 | |
| You have only to push this red button. | この赤いボタンを押すだけでいいのです。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| All you have to do is push this red button. | この赤いボタンを押すだけでいいのです。 | |
| Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. | シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| If you push the button, the engine will stop. | ボタンを押すとエンジンが停止します。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| The door yielded to a strong push. | ぐいと押すとドアは開いた。 | |
| You have only to push the button to get a ticket. | 切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。 | |
| All you have to do is to push this button. | このボタンを押すだけでよい。 | |
| If you push this button, the door will open. | このボタンを押すとドアが開きます。 | |
| The shutter's over here. All you have to do is press it. | これがシャッターです。押すだけです。 | |
| All you have to do is push this button to take a picture. | このボタンを押すだけで写真が撮れます。 | |
| Stop pushing me from behind! | うしろから押すのはやめてくれ。 | |
| He gave me his stamp of approval. | 太鼓判を押す。 | |
| The engine will stop when you push the button. | ボタンを押すとエンジンが停止します。 | |