UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
First of all, let me say how glad I am to be here.まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License