UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
The neon sign shone as if to invite us.私たちを招くようにネオンサインが輝いていた。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
First of all, let me say how glad I am to be here.まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License