UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License