UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございました。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License