UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
The neon sign shone as if to invite us.私たちを招くようにネオンサインが輝いていた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License