UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This led to unexpected results.このことが思わぬ結果を招いた。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
Did you invite him?彼を招待したの?
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License