UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License