UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
Did you invite him?彼を招待したの?
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
Because he invited me.なぜなら彼が招待したからです。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
Don't leave me out when you're sending the invitations!招待状を送るときには私も入れてね。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
I wonder who to invite.誰を招待したらいいかしら。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
She naturally accepted the invitation.もちろん彼女はその招待に応じた。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.こういう事情ですから、残念ながら、せっかくのご招待をお受けいたしかねるのです。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Thank you for inviting me.お招きいただきどうもありがとうございます。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License