UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She refused my invitation.彼女は私の招待を断った。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
Thanks for the invite.招待ありがとう。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
She invited me to her home.彼女は私を家に招待した。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
Nobody could refuse their invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I appreciate your invitation, but...あなたのご招待はほんとにうれしいのですが・・・。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Whomsoever she invites, she is quite hospitable.彼女は誰を招いても厚くもてなす。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License