UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
I've invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
You may invite any person who wants to come.来たがっている人なら誰でも招きなさい。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
Did you invite him?彼を招待したの?
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
Thank you for your invitation.お招きありがとうございます。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
To do so is asking for trouble.そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License