UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
It was kind of you to invite us.お招き下さってありがとうございます。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
You ought to have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The way you talk is going to get you in trouble someday.あなたのその話し方は、いつかトラブルを招くことになりますよ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招いた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
I was invited to lunch.私は昼食に招待された。
She hung between refusing or accepting the invitation.彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
She invited me to the ballet.彼女は私をバレエに招待してくれた。
Thank you so much for inviting me.招待してくれてありがとう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Old friends were invited to the reception.旧友がレセプションに招かれた。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
He was disappointed at not being invited.彼は招かれなかったのでがっかりした。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I invited all my friends.私は友人をみんな招いた。
They invited us around for a meal.彼らは私たちを食事に招いてくれた。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
Uncle Bob invited us to have dinner.ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
I invited them to the party.わたしはかれらをパーティーに招待しました。
It was very kind of you to invite me.ご招待して下さってどうもありがとうございました。
The King invited not only us but also a lot of other people.王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License