UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '招'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
She invited me to dinner.彼女は私を食事に招いてくれた。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Thank you for inviting us to dinner.私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
I had to decline the invitation because I was ill.私は病気のためその招待を断らなければならなかった。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Thank you for inviting me.お招きいただき、ありがとうございました。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
I've been invited there, too.私もそこに招待されています。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Yesterday, I was invited to dinner by him.昨日私は彼から食事に招かれた。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
I've been invited over to a friend's.お友達のところに招かれているの。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
You should have invited him, but you didn't.彼を招待するべきだったのにしなかった。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
He invited me to his house.彼は私を家に招いた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
To my regret I cannot accept your invitation.残念なことに、あなたの招待に応じられない。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Thank you very much for your invitation.お招きにあずかりありがとうございます。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
I wonder who to invite.だれを招待しようかな。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
She turned down his invitation.彼女は彼の招待を断った。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
Did you invite him?彼を招待したの?
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
He invited me to dinner.彼は私を食事に招いてくれた。
I think each of us played a part in inviting today's confusion.私は、われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
She was invited to a party.彼女はパーティーに招待された。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Thank you for inviting me.ご招待いただきありがとうございます。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License