UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The clock says two.時計が2時を指している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License