The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
The ring couldn't be found anywhere.
その指輪はどこにも見つからなかった。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
The driver advised us to fasten our seat belts.
運転者はシートベルトをしめるように指導された。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
It's rude to point at anyone.
人を指さすのは失礼だ。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
She shut the door on her finger.
彼女はドアに指を挟んでしまった。
He wouldn't even lift a finger.
指一本動かそうとしなかった。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
She acted as leader of our club.
彼女はクラブの指導者をつとめた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.