UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
I pointed at him.私は彼を指さした。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License