UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
My little finger is swollen.小指がはれました。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The clock says two.時計が2時を指している。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License