UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
I just cut my finger.指を切りました。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
I pointed at him.私は彼を指さした。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License