UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License