UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I just cut my finger.指を切りました。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License