The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
Keep to these instructions carefully.
これらの指示をよく守りなさい。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.
ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I had my fingers caught in the door.
私はドアに指をはさまれた。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
She pointed her finger at him.
彼女は彼を指さした。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
She shut the door on her finger.
彼女はドアに指を挟んでしまった。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The stalk is a little bigger around than your little finger.