UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The clock says two.時計が2時を指している。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License