UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I pointed at him.私は彼を指さした。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License