UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The clock says two.時計が2時を指している。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License