UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License