UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I pointed at him.私は彼を指さした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License