UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License