UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I just cut my finger.指を切りました。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I pointed at him.私は彼を指さした。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License