It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
She looked pleased with her new ring.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The ring has a diamond in it.
その指輪にはダイヤモンドがついている。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
The driver advised us to fasten our seat belts.
運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Pain shot through his finger.
彼の指に痛みが走った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.