UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I just cut my finger.指を切りました。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The clock says two.時計が2時を指している。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License