UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
I just cut my finger.指を切りました。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License