UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
I just cut my finger.指を切りました。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License