UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I pointed at him.私は彼を指さした。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License