UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The clock says two.時計が2時を指している。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License