UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License