Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
Who leads the chorus?
誰がコーラスを指揮しますか。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.