UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License