UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The clock says two.時計が2時を指している。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
I pointed at him.私は彼を指さした。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License