UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License