The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
They appointed Mr White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He called me by name.
彼は私を名指しでよんだ。
She was named as chairman.
彼女は議長に指名された。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
I had my fingers caught in the door.
私はドアに指をはさまれた。
I cut my finger with a knife.
私はナイフで指を切った。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
He was explicit in his instruction.
彼の指示は明白だった。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Ouch! My finger got caught in the door.
痛い!ドアに指挟んだ!
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.