The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
Don't cut your finger.
指を切らないでよ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
How much is this ring worth?
この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
He pointed to the tower over there.
彼はあそこの塔を指さした。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
Point your finger at your choice.
好きなものを指差しなさい。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
Thanks for pointing this out.
ご指摘ありがとうございます。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
The child pointed out her mother to me.
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Ouch! My finger got caught in the door.
痛い!ドアに指挟んだ!
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He rose to speak in answer to his name.
彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
This diamond ring is too extravagant for me.
このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
She scratched her finger on a nail.
彼女は釘で指をひっかいた。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
They appointed Mr. White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.