UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
I just cut my finger.指を切りました。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
My little finger is swollen.小指がはれました。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License