Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The diamond was set in a gold ring.
ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The child pointed out her mother to me.
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The diamond in this ring is polished.
この指輪のダイヤは研磨してある。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.