UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The clock says two.時計が2時を指している。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
My little finger is swollen.小指がはれました。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License