The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I pricked my thumb with a needle.
針で親指を突いてしまった。
The teacher pointed to the blackboard.
先生は黒板のほうを指さしました。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
My little finger is swollen.
小指がはれました。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons