The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I ran a splinter into my finger.
私は指にとげを刺した。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
A conductor directs an orchestra.
指揮者はオーケストラの指揮をする。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
I don't know which doctor she meant.
彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
I have been instructed to take you to the airport.
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Now that I think of it, it's too small - that ring.
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.
シカゴに指名通話をお願いします。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
We are under his command.
我々は彼の指揮下にいる。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.