UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License