UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The clock says two.時計が2時を指している。
I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
My little finger is swollen.小指がはれました。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License