UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
My little finger is swollen.小指がはれました。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License