UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
My little finger is swollen.小指がはれました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
I pointed at him.私は彼を指さした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License