UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
I pointed at him.私は彼を指さした。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License