UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
She acted as leader of our club.彼女はクラブの指導者をつとめた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I just cut my finger.指を切りました。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License