When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
We are under his command.
我々は彼の指揮下にいる。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指揮した。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Which college are you aiming at?
君はどこの大学を目指しているのですか。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
I pointed at him.
私は彼を指さした。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.