The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
What is he aiming at?
彼は何を目指しているのですか。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
This ring is too big to wear on my finger.
この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
Forty-seven men wanted the nomination.
四十七人が指名を望んでいた。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
A little girl caught her fingers in the door.
女の子の指がドアにはさまった。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.
代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The speedometer was indicating 95 mph.
スピードメーターは時速95マイルを指していた。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
A conductor directs an orchestra.
指揮者はオーケストラの指揮をする。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
We have five fingers on each hand.
片方の手には5本の指がある。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
The doctor instructed me to go on a diet.
医者は私にダイエットをするように指示した。
The pin pierced his finger and it began to bleed.
ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I just cut my finger.
指を切りました。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Make it a person-to-person call, please.
指名通話でお願いします。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
And he pointed to a bunch of high grass.
草の長く伸びている所を指さしていいました。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.