UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License