UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get this splinter out of my finger.この指に刺がささって取れません。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
My little finger is swollen.小指がはれました。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The students have taken no notice of these instructions.学生たちはこれらの指示を無視している。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
We have five fingers on each hand.片方の手には5本の指がある。
She cut her finger on the broken glass.彼女はガラスの破片で指を切った。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License