UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
My little finger is swollen.小指がはれました。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
I look to him for direction in everything.私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License