The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Please point out my mistake.
私の誤りを指摘して下さい。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
Keep to these instructions carefully.
これらの指示をよく守りなさい。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
Don't point at others.
人を指さしてはいけない。
I was appointed chairperson.
私は議長に指名された。
He put the ring on Mary's finger.
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
How careless he was to pinch his fingers in the door!
ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.