UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a burn on my finger.指にやけどをしました。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
I don't know which doctor she meant.彼女はどちらの医者を指したのか分からない。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License