UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License