UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導者として皆に尊敬されている。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License