UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
All you have to do is to obey my orders.君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License