UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
You have only to follow the directions.君は指示に従ってさえいればいいのです。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License