UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
My little finger is swollen.小指がはれました。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He could learn without instruction.彼は指導されなくても学ぶことができた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License