UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
The clock says two.時計が2時を指している。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License