The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
She pointed out my mistake.
彼女は私の誤りを指摘した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I burned my fingers on a hot iron.
私は熱いアイロンで指をやけどした。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Tom pointed towards the mountain.
トムは山の方を指さした。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She drummed her fingers on the table.
彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
It is rude to point at people.
人を指すのは失礼です。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.
212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
They followed their leader blindly.
彼らは盲目的に指導者に従った。
Yes, you can indicate everything you see.
指し示す事ができるんだ。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
She shut the door on her finger.
彼女はドアに指を挟んでしまった。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.