UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
They looked up to John as their leader.彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
My fingers left marks on the glass.コップに私の指の跡がついた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License