UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
A good coach trains this team.よいコーチがこのチームを指導している。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
We are under his command.我々は彼の指揮下にいる。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.トムは念入りにナイフから指紋を拭き取った。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License