UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Kent is a born leader.ケントは生まれながらの指導者です。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
She felt in her handbag for her ring.彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
My little finger is swollen.小指がはれました。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
This diamond ring is too extravagant for me.このダイヤの指輪は私にはぜいたくすぎる。
He hurt his finger with a needle.彼は針で指を刺した。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
The clock says two.時計が2時を指している。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License