UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
The speedometer was indicating 95 mph.スピードメーターは時速95マイルを指していた。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He called me by name.彼は私を名指しでよんだ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The diamond in this ring is polished.この指輪のダイヤは研磨してある。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I just cut my finger.指を切りました。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Please follow the treatment given by the hospital.病院の指示に従ってください。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I wish I had obeyed his directions.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License