UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I burned my fingers on a hot iron.私は熱いアイロンで指をやけどした。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
Yes, you can indicate everything you see.指し示す事ができるんだ。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
What is the new leader like?新しい指導者はどんな人ですか。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He was explicit in his instruction.彼の指示は明白だった。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I'm just following orders.私は指示に従っているだけです。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I ran a splinter into my finger.私は指にとげを刺した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
She was eyeing the girl's beautiful ring.彼女は少女の美しい指輪をじっと見つめていた。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
She looked for her ring with her eyes wide open.彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
There's a thorn in my finger and I can't get it out.指にとげが刺さって取れないんだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I just cut my finger.指を切りました。
A ring and some cash are missing.指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
I pointed at him.私は彼を指さした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License