UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
It is rude to point at people.人を指すのは失礼です。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Tom pointed towards the mountain.トムは山の方を指さした。
She scratched her finger on a nail.彼女は釘で指をひっかいた。
She pointed her finger at him.彼女は彼を指さした。
She pointed at him.彼女は彼を指さした。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
Ann is said to be their leader.アンは彼らの指導者であると言われている。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I favored the hypothesis.私はその仮説を指示した。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License