The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
There is no feeling in my toes at all.
足の指の感覚が全くない。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
I just cut my finger.
指を切りました。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
Mayuko always aims for perfection.
マユコはいつも完璧を目指している。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
She cut her finger on the broken glass.
彼女はガラスの破片で指を切った。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The doctor instructed me to go on a diet.
医者は私にダイエットをするように指示した。
The speedometer was indicating 95 mph.
スピードメーターは時速95マイルを指していた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.