The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I second his nomination.
私は彼を指名するのを支持します。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
He raised a finger in protest.
彼は指を立てて抗議の意を示した。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
He has good credentials as a conductor.
指揮者として資格十分である。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
You must conduct the orchestra well.
ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.
先生はその生徒の間違いを指摘した。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Tom snapped his fingers.
トムは指をパチンと鳴らした。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The date has been appointed but the place has not.
日時は指定されたが、場所は指定されていない。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
She felt in her handbag for her ring.
彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
The teacher pointed out your mistakes.
先生はあなたの誤りを指摘した。
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I ran a splinter into my finger.
私は指にとげを刺した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.