UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を指導者として尊敬していた。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
The famous conductor lives in New York.その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
I cut my finger with a knife.包丁で指を切りました。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
She drummed her fingers on the table.彼女は指でテーブルをとんとんたたいた。
He pointed to the tower over there.彼はあそこの塔を指さした。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
I just cut my finger.指を切りました。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
He was the brains behind the plot.彼はその陰謀の陰の指導者だった。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
Tom snapped his fingers.トムは指をパチンと鳴らした。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License