The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
The ring was not to be found anywhere.
指輪はどこにも見つからなかった。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.
先生はその生徒の間違いを指摘した。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
She acted as leader of our club.
彼女はクラブの指導者をつとめた。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
She shut the door on her finger.
彼女はドアに指を挟んでしまった。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The doctor instructed me to go on a diet.
医者は私にダイエットをするように指示した。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Which beautician would you like?
どの美容師をご指名ですか。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Her fingers were too weak to fold it.
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導者として皆に尊敬されている。
Don't cut your finger.
指を切らないでよ。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
René's fingers are caught in the door.
ルネの指がドアに挟まっている 。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
This ring is too big to wear on my finger.
この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.