Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い!ドアに指挟んだ!
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Now that I think of it, it's too small - that ring.
そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.