The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '指'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is always out to make a buck.
彼女は常に金儲けを目指しています。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
She shut the door on her finger.
彼女はドアに指を挟んでしまった。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Mayuko always aims for perfection.
マユコはいつも完璧を目指している。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
Don't talk about people behind their backs.
後指を指すのはやめたまえ。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に指名された。
She looked for her ring with her eyes wide open.
彼女は目を皿のようにして指輪を探した。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I had my thumbnail torn off.
親指の爪をはがしてしまいました。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.
日本へ指名通話をお願いします。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Would you show me some rings?
指輪をいくつかみせてくださいませんか。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.