UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Which beautician would you like?どの美容師をご指名ですか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
The clock says two.時計が2時を指している。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She tapped the box with her forefinger.彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
They looked on me as their leader.彼らは私を指導者とみなした。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
They looked up to him as their leader.彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
She bandaged his finger with a handkerchief.彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
A referee should not favor either side.審判はどちらの側も指示するべきではない。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License